埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16308|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
; w0 k7 o2 v$ a印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.5 H1 }" n, w! n- f9 G! z$ u
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...0 l7 m6 m" r: y- F3 v6 j$ u
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
- e- l4 L1 `% E- M: }# _' xwalkout house - 对生活品质的高最求9 t( v, z4 P. T4 P! \, E
我靠 - 杨氏英语
% [& x6 |5 r. n' {  u: C
( x+ q% v" o2 z- H7 T! L8 m[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 . o7 q5 r5 N# O% k
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
0 J* Y4 d0 C3 F% x+ o  ^: x) K

. T/ G. z  g* U- K9 e0 M2 \6 e$ z8 s, Q% P3 ^

$ R6 }' e6 L  ~+ F  A% G3 r& m哈哈,这句真新鲜。
  @/ T- G# G0 Q8 z看来你很苗条吧??
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? ) H: t) c% ^7 ?* n

3 f; G1 i7 D+ \对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
, S6 D. f) e4 L6 ^7 p! J9 R. |
, v0 P( u5 S4 h0 q2 T4 p$ q3 }( ?1 |' |" [- E; ~

1 [/ H" o- ]# |8 U3 T' O哈哈,这句真新鲜。
5 k) `# l: V7 ?看来你很苗条吧??
. F; [' p2 G: }3 m& g# }

; \) m% N  F- Z9 P, d这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question./ @7 |( A' c, a/ p/ r8 j' \
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。# i7 ]6 z/ G! }2 j
(3) "Please be seated!"
2 Z' i; ?; X$ g% P* jIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing& @2 w  S& V* M1 U1 ~: A
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"7 P# P8 M$ ]7 I3 G+ e- M7 Q
我们的修破袜子常常对我讲的./ b* F' e- Y. Q5 a7 x  }6 `
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”. B* E& x" @( ~0 ~- ^
5 M, C/ t% h" i- q
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
1 \2 x! o7 y+ L5 f3 z8 ~Great job Jason, way to step up and perform.
1 O8 B; H# S. G$ ^9 G, |4 [0 K. ^  l( R( E! |% V3 n3 |4 T0 C4 f
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
8 C) ?: S" e& t4 R6 P# x1 J, |  K% G8 `2 r5 r0 I) `0 J6 d
Congrats, Jason!. B! A6 U* x% x# F
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."" o6 n, I+ L9 Z+ m+ x8 T, {7 f

, b6 T, R! f, c! t1 tA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 # b" B" _. t# l& |9 k; B
"Everyday without snow is a bonus."6 t# a- I+ c8 l2 T

; d5 F, T: n& t" s) \# x0 g! C' MA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

1 ^  ]/ `# |0 C% _- Z% F8 q- s6 T
Agree! % m& Z; |" ]5 l. m. Y
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
理袁律师事务所
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
5 p; q3 r3 n; Z$ v  X( j/ w$ ?$ P; {8 o/ k2 |8 Y
"come on in"
7 H  \  T: a9 S$ l# a' S! R# f: e
- Z% j9 c+ Y7 v; J7 ?7 U# r% N) \3 Uwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,' r' y+ y2 [$ g# Z/ _

+ i! q( {6 D7 S. Tfix somebody dinner4 q3 [; y& c# R' Z5 D: a

0 z5 D' y0 e9 t$ T给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
7 `. R0 O9 U' Y8 y9 R就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 4 D( [6 O4 K& ]; X+ [7 b
I am in the middle of nowhere.

" o4 C0 I  x& [5 g3 b! lany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
理袁律师事务所
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。6 E* {; v5 w2 h5 P4 e* X: l( m
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
+ r  L' ^- t3 d7 dIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer3 B/ s; u7 s3 P9 }9 y) a/ G7 O
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
$ i& ?' B; G% P6 O6 j) r8 B* Q  T9 a" G. z. s. w6 i$ V
I heard from the technician in school.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
9 g" [8 r. U3 y, }1 ~1 G, P7 D2 y) Q2 a- D
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-3 08:46 , Processed in 0.244656 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表