埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1844|回复: 1

转载 <耶穌之繭> 012還 鄉

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-5 12:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
012還  鄉
  {) c8 O. E6 {" n3 g; |. s; i7 R0 I! D& T- i

1 N& f. c4 b* g% D& z耶穌在曠野徘徊,上帝的聲音召示他:「回你       的本鄉拿撒肋,你的工作在那裏開始。」
, G+ @  r  o& ~% ^$ k  a
: d* M: m- e% l. N! ^9 g$ L' |; I耶 穌就回本 鄉。0 i7 j# e4 t  `) k6 `% @
+ ]& D4 C; a+ j+ z! Q1 }8 q- U
在一個不是安息日的日子,耶穌     走進拿撒肋村口,沒有人跟隨他,沒有光閃耀在他頭上,              臉上既無神彩亦無異樣,他低頭        踽行猶她任何時候從曠野回來。6 l2 j  n7 ?3 ]

0 u2 L4 |+ u$ s" D' N# N3 a村人與他招呼,他      舉手抬頭,重又把頭低下,一直行近他的家門。
) m7 N3 C& J/ ~) H  }) Z$ B3 E: R; n
, V9 s/ {0 }4 U5 M瑪利亞,他的母親,從門裏         跑出來,呼叫:「我的兒子。」並說:「你不知道我如何想念     你麼?」但耶   穌不答。
8 {+ W8 X7 Y5 C/ m1 s: A' k. `6 ~, ^3 T( h  Y1 t& O
瑪利亞擁抱他,親吻他,問他去         哪  裏,他   說沒去 哪裏。
& c6 a( b0 n$ g, e0 l
6 `3 R0 b. A4 k* ~  Z* s「這些天   你在做甚麼?」他說沒做甚麼。# p/ M8 b5 K; z- o  ^4 E1 M

6 H/ o: T9 B; O, o7 {% g8 a這是他唯有的回答,因       為說謊他不會,說真話,他不能。
8 M( q8 B8 o0 e! `/ ]% H& x9 p0 \. n
瑪利亞習慣了耶     穌的暗默,也不以    為意,就急急給他準備食物。& N$ o) ?8 E* }: ^( Y$ e
  N4 Z3 n+ R+ L( v' d
耶  穌默默站在室中,心     沉在海底,或飄浮在天上,他在心中翻            閱即將來臨的    每一頁,就憂悽難忍。
' P+ b7 O" \4 u2 X4 _( S& p
3 T, k5 @5 }+ X9 Q9 {  m" H瑪利亞   把餅拿來,說:$ x7 \: K# d3 Z

$ y, ~$ ^3 A/ q' i「我的兒子,你必是餓了。」
, Y1 y; Y: F% g% {0 q( E- I, r' W' E! Q9 M2 `, P5 B7 p/ i
「餓了。」, g  `! ^: P" \0 s

' S) x; _- I2 i5 \「這   塊 餅好吃 嗎?」
" |; B- O: L1 E' p/ A+ g5 G" f5 p7 j! ^! x0 l' h
「好吃。」* J8 }2 [8 w+ [: c2 _

7 X3 a0 L4 m1 C( _  E, c$ T9 Z這是他僅有的回答,現在他是神,       真真確確的神,他能     說神的語言  嗎?他能在一進家門,當瑪利亞擁抱他時,就冷冷地               說:「我是神。」  嗎?
- g& j& {% P7 F) i9 O
2 c$ ?2 E6 _  w2 \- w瑪利亞將驚愕,約瑟會遲疑         地瞪     視他,以   為他的妻子的私生子終於成瘋了;耶穌        的弟妹將   跑出家門,把這件事傳遍全村,於是耶穌在沒有開始工作的第一       步,就成了笑柄。耶      穌等待著,在他的時候沒有到來之前,他的生命是一個靜默。
" \7 C: A) F, Q+ b# ^# z. n$ t1 K7 [

7 ]* ]. r( p9 v3 A! ^/ e安息日耶   穌走入會堂,坐下與     眾人一同  禱告,然後起立,眾人因他面部表情極其嚴肅就很震驚,不知將要發生甚                麼事情。; B- H" J6 `4 k" Q
- W9 N8 ?. m# q5 ~; f
拿撒肋的鄉人已經許久不曾見到耶       穌,他們不知他去何處,亦不知他做了何事,如今他回來,敢在                   眾人之間站起,很使     眾人驚愕,因  為他一向是   沉默的。
7 x/ H0 I8 R1 o' z! K
9 f0 c/ r6 T6 v7 W耶穌站在眾人之間,要    唸聖經,有人把書遞給他,他就翻到以賽亞先知書。
$ J, w3 [9 E, B! N& m  v4 a6 w$ V7 n8 T5 E' J$ Y, _
會堂中沒有咳嗽,沒一隻眼睛幌動,耶              穌被聖靈充滿,眼光落在先知書與          眾人之間,唸道:
% @8 D" C: l! t7 V9 k$ j4 D# Q! u+ M! ^
「主的靈在我身上,因       為他用膏膏我,叫我傳播福音給貧窮的人,差遣我報告被                 擄的得釋放,瞎眼的得著見,叫那受壓制的得自由,報告上帝悅納人的禧年。」6 M9 F9 N6 X' F( I* d
. V9 r% j; {6 Z9 Z" ^
他將書合起,觀看      眾人,而  眾人沒有表情,因     為 他們不懂他語言的意義。
1 O; F+ x2 N* C; z, V1 a6 n4 ~% z8 A& |2 _8 `
耶 穌說:「今天這經應      在   你們耳中了。」$ C5 J, B6 W7 W; x4 y" D

' d1 x: Y# o1 n/ l" y' S; H: {群眾之中起了騷動,猶如一個冷顫通過全身。
9 A& P$ O: Z# K4 ]  t: Y+ ?3 ^5 ^, l8 R3 N
在某一個角落有這樣的話飄出來:
! L+ K7 a) S: ^7 W7 i' V; S8 v7 @* {+ f' }5 w
「這不是約瑟的兒      子 麼?木匠約瑟的兒子?」! B4 B. B- {- |5 Q# l9 w1 D4 s, F8 ~& v
5 {1 V* ~. |/ U+ _# }* ]! N* x* G* N( L
於是整個會堂就充滿了笑聲,鬨鬧。「木匠」的聲音從此個角落傳遍彼個角落。
! y2 d. x4 g! p
4 F( W0 \  w" W) c+ r9 E' p他們 說「這不是那木      匠  嗎?不是瑪利亞的兒子      麼?他的弟妹不是在我們中間         麼?」' Q. X) Q' z3 P& u4 ?8 m2 z

: ^& q4 m3 Q7 G% _9 \7 ?眾人思及耶    穌的弟妹就鬨堂大笑。
& ]% I! O) A& U/ ^; x  V
: {- u  z. r/ d" s$ i- R' _  A
2 o! i- x" }' z5 g9 T2 I; ?6 F耶  穌極其不快,說:, A# l, l' ~. D+ Q
" v% v) _1 m- b1 h# s, |
「我實在告訴    你們,沒有先知在自己的本         鄉被人悅納的。我對      你們說實話,當以利亞的時候,天閉塞了三年零六個月,遍地有大飢荒,那時,以色列許多寡婦,以利亞並沒有奉差往他們一個人那裏去,只奉差往西頓的撒勒法,一個寡婦那裏去。先知以利沙的時候,以色列中有許多長大痲瘋的,但        內中除了敘利亞國的乃縵,沒有一個得潔淨的。」
! _/ R+ O8 b" @" q% X  K: e+ u1 k& y' u+ G
會堂裏的人聽見這話,就怒氣滿胸,就起來,            攆他出城。他們的城造在山上,他們帶他到山崖,要把他推下去,他卻從他們中間直行,過去了。4 k! H( t# [" _6 Z$ c! y
5 m; v+ G' O" d  `
4還鄉之二
# r8 B8 l6 r' _9 a3 d0 x耶 穌離開約旦河,就來到加利利,在各村落傳道醫病。他的名聲傅到了家                    鄉,拿撒肋人就急切      盼望他回去。
& T( o7 ]! V" r
3 m4 R' p' d% z" b4 [有一天,他終於回來,鄉人夾道歡迎,並把瞎子      ,癱子,大痲瘋及各種病人都抬出來,等他醫治,他的母親及弟妹就因他極其榮耀。
1 A8 S0 T/ |# \; o
7 S, E/ i* x5 p% T1 z# P3 H1 H當耶穌走入歡迎他的行列之中,他們         說:
6 H( V' i3 b: T7 \8 V; |6 O3 l3 O7 k$ Z5 D
「看啊,他多麼榮耀,有上帝的靈在他身上。」
$ L" R* ]5 S  k2 o# P' ~2 Y0 N* l% Q4 w- w9 @1 ?& n2 a2 s+ O
「他是拿撒肋的榮光,我們的同          鄉。」
! Y# a, d# \$ I2 o7 g: p5 A  l& Z/ q$ f$ F0 w' h3 R0 U
「他不是約瑟與瑪利亞的兒子嗎?就是木匠約瑟。」7 Q' f/ J( }% M# o
& \4 \9 Z- k3 ^8 Y3 F# ~1 W* Y
「他的兄弟不是雅各,約西,猶大,西門            麼?他的妹妹不是在我們中間         嗎?」/ H. {8 ~# J, R$ D# N, ]& |/ `
/ B' F% P3 Q- a+ G# I; N8 \# Q
耶穌聽了這話就震怒,停止了醫治與祈          禱,逕自拂手而去,臉上充滿壓抑的羞辱。* Q+ c. f6 P% _7 O# @7 h- m

7 Y2 {+ O  Q( a5 p拿撒肋人極度困惑,相對而視,不知這件事的意義,而瑪利亞的手臂仍然敞開,欲擁抱耶                           穌而不得。
# U( d. {9 T9 v
& K7 h" B( Z) `( {5  M& q  W  N7 P
然而拿撒肋人啊,你們有禍了,因    為你們干犯了神怒,以自己的言詞斬斷了神的慈善之手,從此拯救永不再來。, M$ V7 b, c% r. o

, r  h+ k( ]6 K2 e6+ e4 e& ~* @" I! p+ `2 B( `
因為耶穌是上帝掌中的針,把世人罪惡的          包囊刺破,任其迸流。7 @2 L; ~/ r) E; j2 S& B+ I2 {
" Z# @4 z  U/ m& X: t2 v

5 I; X- c- G% ^- Y0 v  c" V上帝在先知書中寫下了這樣的預言:
0 S5 p, {% ~* j1 y+ Y/ a" t4 M7 a! G2 k4 t; N* R3 b
「先知在本   鄉不被悅納」
! P! z* x7 R6 g% j. {" w" d/ `) D+ ~) f! V. [
「耶  穌的本鄉在拿撒肋。」
8 V7 O: k7 {6 u$ a4 v! {1 _! l  P! o) y% P; L* I  Q
拿撒肋的人民,如果      你們知道這預言的意義, 你們將驚呼顫怖,因     為這個預言乃是確定      你們要反對神的兒子,而反對神的兒子是永世不減的罪惡。
7 l+ f. ^  L' X& k6 y% k3 l, Y5 E; _' i
耶穌時代的拿撒肋人啊,如果你們知道自己的命運,  你們就不敢死,因     為地獄之中有一盆盆的火在等待        你們,你們倒不如做拿撒肋的一條蟲,因   為蟲沒有靈魂。
- y$ D8 P, T% F! R; i( }6 j1 h5 R; ]/ ^
拿撒肋人啊,如果  你們知道加臨在    你們頭上的命運,你們將驚怖如羊,奔逃到拿撒肋以外之地,從此不認自己是拿撒肋人,不認自己的本鄉。& v+ g( P/ t! h# @. k
; U/ ^" r* S9 K) j3 e. e6 B
8還鄉之三
* C8 j( X: l9 N) y# r6 ]" }) Y7 U5 @0 q
耶穌離開約旦河,在曠野中徘徊;上帝的話臨到他(註),              說:「起來,往拿撒肋,因        為有預言等待    你去實現。」. T* d: i- p+ X3 @2 d% ^% s& ^1 p

; w1 F. o' n, G7 n! @- n耶穌就起來,往拿撒肋。
& M6 P( b2 K5 o) x2 n$ p( E4 t) ]1 G  Q+ W* L7 v" L
「是甚  麼預言呢?」耶穌在路上問。) l. I8 i" O* S9 p

! v2 v" A) |1 o! N# P! ]9 N1 Y「先知在本    鄉不被悅納。」) R  h0 H, g3 J, Y! s; V! @8 g
/ X' w) ?& T/ A$ ^
「何以拿撒肋人不悅納我?」* Z- I; |& F1 r; H; @5 U
  Z+ ]4 |, y3 o- J* M; `9 f! f. h
「他們將提及    你的父母及弟妹。」9 z1 ?6 y" Y8 ^' j. U- z, U& I
( @4 z+ K6 W3 E: h+ N# X2 ~2 |4 r
耶穌就惱怒。
" \, q9 A; h& b  l% u" D9 h+ P( ~% P  a* ~, m6 @
「他們若出自無     心呢?」耶穌又問。
+ C* t/ c" _: e( J8 j" E' L# m+ B- [9 n. P
「當然,這只是藉口,當作他們不悅           納你的把柄,看作是對      你的羞辱,然後激怒他們,使他們不悅納            你,你就可遺棄他們,陷他們於罪。」+ J6 |9 l) t/ v4 \9 Y! x+ Y) x# P, l

; C* E! U4 t6 i0 u$ N「我不  清楚。」
9 C. K( _8 `% }6 n2 c5 w# d: [& G$ u
「你可以用以利亞及以利沙先知的事作          說明,那時天下的人皆處於痛苦,他們卻只拯救揀選的人。」* D$ |: S: a& [2 h

9 _) w$ }$ p1 n- j  T「然而那是因      為以色列人先犯罪,你才不派先知拯救,而現在拿撒肋人並沒有先犯罪,我                為何遺棄他們呢?」5 M+ l- K/ z! g1 @+ E0 \5 e6 w3 C

2 e- O. @% Y. ]& i「先使之犯罪,再行遺棄與先遺棄再使之陷於罪乃是同等的事物,讓他們犯罪,就是遺棄他們,而遺棄他們就是命定他們犯罪。
0 s. z1 c- `1 x4 X3 S% F3 T6 x! b! ?' E
如果要證明他們有罪,就先遺棄,稱他們沒有資格被拯救,並指之                    為有罪,他們自然就是罪人,於是          你可藉口不拯救他們。」; ?( U+ F9 P$ Q3 x

5 {8 J% {& I, y/ i" T; X. N這樣,耶穌還鄉的預言就應驗了。6 l& e+ w+ l  y2 Z5 n1 e$ @" M. W
/ j5 @  Y: K, L1 ?$ r! q" i  ~
(註):上帝用以指揮        耶穌的語言是人所不能聽到的,猶如獵人用狗笛指揮獵犬是人所不能聽到的。(狗笛的頻率甚高,超出人的耳        朵所能感知的音域)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 17:43 , Processed in 0.066368 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表