埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14058|回复: 40

一首必须学会的英文歌

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-10-29 21:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:37 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-10-29 21:47 | 显示全部楼层
歌唱者是老杨的学生? 杨氏英语味道很浓
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这分明就是老杨演唱的山寨英文版《说句心里话》
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:50 | 显示全部楼层
  雷人的山寨翻译
3 |: g. `9 g8 f5 f7 f) ?" L7 n
$ w/ ^; X! u% b' @( B! L: c4 `" L; ~2 W5 d' `" L2 Q5 w" M$ j
  说句心里话' h3 k7 h, F, b, W* [/ B; h3 w
4 X& G( m* G3 u5 m- P. F& N0 r
( l1 [. m9 \( x. l* o( D- R0 A5 O# o
  say a word in heart) H' b$ Z) o1 x. P$ M
. t0 h% ]2 x) X3 ^; l
/ O4 W4 c' R% ?7 [' s+ P( ?, I0 I
  说句心里话
/ p. ?4 _# W9 \7 O; B! o  _& }( [! J6 T! X6 s3 s# T
$ |$ E7 |: T" C2 x2 b
  say a word in heart
( Y. e7 C3 L9 h6 v4 D+ m2 h
5 u6 t& _) P1 \$ q
: y9 ?  E/ ]% ]# H9 m  我也想家
( [& v- r2 b9 q* w+ W# x) m
" b5 Z6 U* O: k4 g+ O! }; K# t- l  r( K4 ?" R) F% B9 H
  I think my home too
* M& a/ \  U5 T* E! {) D9 v- K  l. @7 d) J) S# w
5 R: T5 a# i( `( }
  家中的老妈妈已是满头白发4 c5 ?. [& L7 Y
; |$ r! n$ e4 N$ A" A
% U! `2 g* n( Z
  often think my mother is white in hair/ Y9 o4 n9 @& S* c: s
% ?; \7 b; F% o. u( J1 v! ]7 _. S
" O  x7 k# [8 M, |2 O' h
  说句实在话我也有爱8 Q8 q) L7 m3 m9 b# X( q

4 |( Q! o( O3 \* i2 H, s4 v
; K3 \4 K9 |" @3 b4 P  say a word in heart I have love too9 {% f$ {7 j, a  a4 k0 v
" d8 R9 Y( P. k. O, N& ~* `$ f

: E0 m7 d$ o% o4 O2 W! t3 O  常思念梦中的她% A- U" v( O! [3 r" v

, u) P, F1 W6 e# Z* T3 W) q4 U7 X1 W* w  I9 g
  often think a sleep her a sleep her
' ^: j3 A; K& j  m/ Q# c
8 y3 x* G9 r2 d  c* Y! `2 O* j; C2 X2 T8 v9 b* ?/ @! y% ]& x
  来来来既然来当兵9 V7 ~4 V6 ?' m+ R5 j; r

* `# `! B$ w4 j9 X
, b* o0 F) Q2 t1 L6 ~  come~come (lai)~~but became a soldier0 {+ v) z4 ]8 D7 Q" G; U& s

/ l; `4 r5 y& }: w/ M4 U8 s- t, V
  来来来就知责任大; l" v8 X& U+ B( R

/ Y# e6 R" i, t/ W
, z( q. r1 m& l, K* L6 H  lai~~~~~~I know duty is big
3 ]( L' @* B" f, |/ U8 @$ t8 Q$ y4 L. }1 _% j  ]" b

7 n4 }$ Z& P  t  你不扛枪我不杠枪
# _: S$ x2 @$ o# y: ^
$ L6 T' \" y4 t) D4 X) s" h! H3 v+ h- n' S, z' v" j: o8 C/ e
  you don't carry gun I don't carry gun
3 x8 H4 B8 F( f! H! {$ ~0 L* ~) w4 R/ J& x/ p9 A/ d

  J3 |, Y. h$ ~* U$ T  谁保卫咱妈妈0 e# G5 z* H# B; k  U& w
7 v" @! y+ L+ v; a! n5 d' t6 r

5 g" Q' h& g4 g4 ?( S  who guard our mom (protect the mother)
# Q( J1 O/ T! ?0 d" Q7 O% A+ p7 D- n0 \" u0 K9 z1 E
8 q7 ?( ?* }2 u" k7 B1 p9 ]
  谁来保卫她( t+ {+ g! q+ q4 y% ]0 U4 h

4 L1 H/ O7 v; L* A7 ~% B
$ L" N6 ^4 O. n- J+ C  who come guard her
/ J9 C4 T) D! ?# T! S9 w2 M* M. a
5 Z/ x2 D- ?' n2 O2 R) ]& E1 @* V! L
  谁来保卫她: V2 M* D' Q1 Q; p, e
3 r% Q; L- N# V4 x2 q3 \& N

4 A! B6 p! R' G' G7 C  who come guard her !
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2008-10-29 22:03 | 显示全部楼层
学好杨氏英语,走遍北美都不怕。
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 22:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
实在太雷人了,笑死我了。
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-10-29 22:20 | 显示全部楼层
LOL.....'A SLEEP HER '
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 01:11 | 显示全部楼层
好!
7 ^* r0 r0 Y; Z4 H
( Z; [3 h( D& k; M" f" A+ ~[ 本帖最后由 tnds 于 2008-10-30 02:14 编辑 ]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这歌应该推荐给加国国防部,它正愁找不到人当兵。前方阿富汗吃紧。。。。。老杨,酷。" U! h* [! u5 C  e% |2 f6 }
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 08:06 | 显示全部楼层
老杨,现在你的英语太酷了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 17:30 | 显示全部楼层
鲜花(1115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
You don't carry gun, I don'r carry gaun...* {6 ^$ s) w0 ]1 w# [
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 19:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 20:44 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 21:16 | 显示全部楼层
笑S,真是绝了! ) M- }3 r6 f/ k
这句:You don't carry gun, I don't carry gun...
, J. D- o9 e- G# _( l9 Q( s0 a
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 03:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哈哈 ,腮帮子都笑酸了,不得不说一句,杨氏英语太伟大了!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 08:46 | 显示全部楼层

4 {2 I! e- f8 e6 [7 \  U  ~: ~0 F  G+ f% I1 y0 z" s" c
不过有些句子的翻译还是值得商榷的。例如这句:我也想家,翻译成 i think my home too。这个翻译明显受到很深的英式英语的不良影响。根据杨氏英语标准语法,我认为应该这么翻译:me too think my home。+ U* q( R% @& P) J1 o

" o  r$ H; k5 {/ C' {其他还有不少纰漏,热心严谨的扬氏英语爱好者可以一一指正。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 21:08 | 显示全部楼层
实在是高!太有才了!杨式英语发扬光大!俺以后不愁英语了!其实英语就是这么用才有意义!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
狂赞!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:37 | 显示全部楼层
不行了,这首歌深深的印在我的脑海里,我一张嘴就是say a word in har-ter
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 16:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(362) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 16:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:12 | 显示全部楼层
鲜花(177) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-7 13:07 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 17:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 10:03 | 显示全部楼层
不中不洋.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 15:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 20:29 | 显示全部楼层
youcaiya
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-25 14:05 , Processed in 0.169643 second(s), 61 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表