埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2941|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。: Z3 H: a* h  R" {: C% x* z& B
6 z  c- G9 D: u4 n& c: B4 ]
曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
' }+ @& z" }' P# `* {. i& w8 C. M3 H& t4 {  i- l
查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。
  p# w1 N7 f; d2 j6 I: x
  J) v* p0 u: I- u" Q姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。6 |& X+ n- d8 K/ ?1 }
3 R4 ^% J& ~7 d. O
在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
% g, W- ^+ N7 W3 ?: y# p; F/ q7 C! V
非常中肯的建议:$ V# B% t% f9 D. d& U+ z9 A1 _
在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
' G: P7 Q; I1 i/ f; D
8 J6 R6 w# k: |* d8 c8 ?+ @( ]9 ^见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.
6 d' e" F1 S, u8 `- i; J8 C0 X# B6 r* ]! Q9 C
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧
! m8 l0 e2 x+ X( L/ u: r; ]有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”* w6 x: `0 c% f  Z( T$ @: h" r
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”
* x; s$ H5 w$ T顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.
* }: @9 G7 p) Z编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!
. j9 N, @1 `9 A: `+ D连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
$ A& d" J' e4 R, z这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!. 9 L2 a3 \' i; O
想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.. W" p/ N/ s7 M
“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用. F3 z4 |2 T4 w+ t  z' N5 s9 m2 o
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.4 n- h" n/ \0 v1 k! |
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!
2 v0 G# v5 ~/ [更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!
3 y' U- `9 Y* E7 y, r:o:o:o
" T4 x0 |+ P; }) I. s# [
+ F; ^0 p* S& k8 ^' F[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:+ P3 A' [, f1 d% X0 I2 g& H
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
2 P, ?& m/ ]$ A9 Q5 `& B
7 u% C$ A, Z" M/ ]

8 F0 w7 F% G) a0 k  \5 e谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
+ U0 F% |) h" e7 d' [
2 r2 A" V  o! D4 @5 H7 a8 P2 E' n3 l老者,离死不远也;公者,大家分享也。: O0 |4 V% d5 P' H& v; J0 I" }  J

- k2 x0 |5 j2 L* t1 H. b像我这么老的,既离死不远,又没人分享。
: T& _8 z& v! s1 @
) _7 k, A: h" [: a1 }谢谢跟帖。
" M8 S5 C$ Y# O) w! M. x$ W: e
2 H) O# V: N6 G. [[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 01:52 , Processed in 0.155444 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表