 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经? H/ O* x6 n0 W3 h! f
8 n0 u+ a* R9 r# t1 R4 g圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.1 t8 b; t9 g" @3 v' A
9 _6 a- A0 O7 W' W( @也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。
$ M* D8 \. W" O) j9 E% x1 X' G3 R. b9 |. {( [
那只是断章取义?4 Q1 m$ g0 O; a2 I8 p1 i& o: ~
9 @3 _5 b+ O! Z' [9 i. Y" [
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
1 }' a8 L8 V4 u& l" P! E7 a7 E! a0 q) v9 n
那只是比喻?
" |+ l4 _7 K @4 `
+ F! E; B* U% q7 J5 a8 p除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
* n/ y8 q2 @$ j! u. K' R' r$ i Q" @0 `- F, P5 v9 B
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:+ w+ U5 r2 ]! V3 `' g
! C" E& N; f# S5 M5 }6 g4 h一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造: F: j; p% x4 ^ C' ~% A3 ^) [
0 S9 D3 |8 g) O' J& ^
利未记# r! E" B- k8 [2 [" {7 h
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
$ _4 y* t7 D1 d; x# n; S- V$ l8 N2 [6 a, f9 x/ J
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:' N# M0 C% ]4 L& t/ h
, T. P# [7 k/ X* [ s本体 喻词 喻体
1 H; I8 q+ z6 c! Y% @7 M4 |新、旧 没有 两样/异类 - t. G% O$ ]+ c$ `
习惯 没有 牲畜、种子、衣服
4 {; o- p& N- W; s2 \! y* B5 L4 p9 D7 @6 p# k+ E, a
这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
5 l7 D9 J8 @/ J) x" T8 @) a, x
4 L/ W, n: Z! @0 U# x( T19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。% C3 ^ q8 [% S8 M& h
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
" f6 w2 @) x+ C3 p# S3 T" G+ B19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。% I1 v k4 ~- z/ l- ]* o! c/ u
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。" K& Q9 m+ v; c7 p* P3 ^
( @( Z$ J+ p" M9 W' M
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。0 ~' O* l* T+ a+ c v u
. [6 c7 n. F+ C: u- L$ {再来一个例子:" a: E2 M' I! J' i7 S. O- [/ E3 Q- f
' o$ G1 F+ b M! S' ^
有关仆人如何事奉肉身的主人
) \2 R" _7 U/ B; o1 ^' c" n$ A; {, c5 v! h
歌罗西书/ X" Z1 m: p5 {2 L, z9 e
3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
" n+ A8 v. w M- v1 i
( n% i) ?( Y9 d P8 J" q" T p护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:6 X) [% b- R* V* t/ ~6 c* x
- |, ?7 u/ X0 b1 ^7 e; K本体 喻词 喻体 / S# Z3 y9 a/ @8 K3 c. I
主 没有 主人 ( @4 @8 \# l/ O, S2 \* m+ ]+ Z
人 没有 朴人
; Q# B6 }# T2 v
7 [5 `1 e& d) _9 g6 d8 q这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
% F4 f/ C4 \* W: a! M' \0 c$ U i" x) c) f
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。7 F& G7 z: Y3 B! `3 p6 } \6 {
" A' J9 H+ G( `/ W' ]3 B9 B+ ~
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:: K1 W* Z+ a; f* M0 F, \( P/ h/ s
1 G1 \/ |" j. w" i( a本体 喻词 喻体 4 |/ t Z' e* E) |8 C; I2 l7 c
主人 像 主
: U- j C6 O2 u- c
; M. t5 q$ K& L! R# @2 y所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。2 ?" ~$ R: S8 A- D0 z: V s
# M! G6 @: A! J5 L& b5 s* O8 t
圣经也说到……?
7 w1 _2 k3 c& {) E8 \9 B$ `0 U! H# [* Z M
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:
* W% ?: ^6 ]" Q/ d) _+ t _: ], T9 G' i) R6 Y, M
要为耶稣撇下家人* g5 Q( ]( J' h% ]7 {, [& x- T! ~/ X
, v0 b* A) |$ q2 n7 ^9 \马太福音
! A* P. V1 e) l* E& Z19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
) R; n3 j2 I6 `+ t
% l& D0 G8 Y* p+ F- s9 J听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
7 Q! l% J, z9 D* r- h; W1 {# K; A0 L* J& Y
/ d, w) E" [' S) D/ o2 U要孝敬父母0 ?) v3 a( g: a" } R7 \/ ]
2 t6 t% O" x+ { J9 D
出埃及记0 }' R$ S6 x$ q+ K3 H% R- `
20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。9 r" e5 P u- j
9 Y; E2 l, P! D0 N1 ^
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
% L% T, Z, v% R1 T( k& L1 R2 |, m$ c8 A/ b9 B# L) _
地球是平的
0 a, W/ y @. M( Q! S% f1 v0 @9 |5 a' T( r [
马太福音' s' _8 ~: A" c% r
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看
. }2 g# x# F |6 n) ` d7 R
( T, j* \( N" h* {0 i若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
; J- i, K; r1 \) X. Q" r
& s& d6 k% N$ ?. n# Q& X听到以上圣经歪理,护教者就搬出: Z7 q% B! {, |6 }/ v/ @) X! T
; e" D& W" W8 ]! u8 [地球大圈/ \3 ~: u4 j2 t" N2 C+ a, _
. `0 v1 e4 C- l4 M' k以赛亚书# [6 U9 `) `. z) @" W2 @
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
9 F2 @5 w9 d" l L. V2 p4 G- S8 a8 K
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。4 w; a' E, c8 q. ~" k
" t+ g0 {: L; M; [) e4 T
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
2 {( Z5 h. Y; H, Z4 j+ \+ q5 R2 t$ h4 q
圣经中,女性地位比男人低+ `" t( @) ]6 U
0 d, @; H% h& j$ _) R" D歌林多前书
: W9 _+ Y: t1 S2 |14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。/ G6 u0 D2 Y8 w3 b' d" M$ ^
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
) e7 h9 k& @( K) _) ^+ m
+ l4 w0 ^4 w; `3 B4 I% N8 V护教者就搬出:
0 N8 z' L3 u. o4 G! c' t& i
6 K0 S# C) ^: z; w5 D- S' e) d创世纪
8 O8 m$ O2 _- u- J+ Z2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。2 o }; p3 A, a2 w" {
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。0 |9 F: h/ G3 O4 X, }& G% N
- J5 f4 {1 _* _8 e: [) d
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:
# N) n9 U4 C" J+ a) \. W% \# ?! ?7 }) }3 k4 @! k
歌林多前书
8 _6 i' E8 B0 e2 O11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
9 a7 v( _; K* ~' d. n, F0 z; m' Y! |$ p11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。) Z3 V6 `; F( v% \& M
! Z& x! t0 P' ?2 L
提摩太前书 9 l! |+ O) X9 b e& @+ g) \
2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
! I( s* P5 o) w% U2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。6 W8 }+ X e3 g9 P) v
2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。
7 ]0 V0 F: m, N( k8 Z6 O/ x
( Y0 j7 S4 y5 ?5 B回避问题2 A! I+ ^% ^2 W5 t" [
+ ?# R- o; T+ J4 d. ^3 D. f有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:6 b( ~2 \) H4 o& a3 {* ~8 v
7 _$ Q7 a' f" x
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
4 s( M. c3 M! i- l
' b& z; i, K4 A9 b, g9 Z在马太福音和路加福音,耶稣说不要:+ g* a- |0 @, ~& J& t' ?7 X+ R
, p# k: {. Q J6 P8 z马太福音7 |5 d$ i5 R% {4 m% |1 l& m; m2 l: k
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。2 l6 J+ t( X4 @3 A- B. B( F5 l: f0 u
5 b7 O% a) j" m1 Q" U
路加福音: s9 [9 `: G; \* K8 W
9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。# H$ N) J4 P9 Q8 Y2 }5 z5 p
* @- ]; p& M. ^4 [6 E但在马可福音,耶稣却叫他们带:
+ m9 P" E5 d& ]. ^& U, Q0 e* X2 j/ B; Q
马可福音& L. o4 Y H3 E' p/ Y
6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.
# ^( A2 L: `3 R, o$ } M6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
0 }7 Z. o- W' u/ R, o6 [
# W* z1 `% j- `" x; H! O# |9 I护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!
0 k0 g9 ^$ K9 Q. s& w. a
7 d! R. z t3 H! ]不了解当时的历史背景才会误解圣经?6 ]1 p( z2 n$ Z0 G W" U3 D
, K! e8 ?. T/ s5 r0 V
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:9 @5 D7 d; i( I% E+ p6 _2 c+ W
' R5 A7 N# l0 H
圣经中,女性地位比男人低: \1 D+ x- Q* ^% x0 Y! H
" e* O- g6 |' c: W歌林多前书
; D& R2 }& Z7 \( F) `6 W$ [" r5 k0 T14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。$ v- B* G! I: E; L* t' d a8 S8 U
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。: g' o$ W! b- K
) M e& P, G6 c0 t6 d( [2 F护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
- j' o: w! G7 k, f" e" `* R8 H2 |" Q1 m" R+ o( ]" ~0 S
那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
2 k+ U7 T7 r2 t
& T7 M: @2 C1 K7 J5 {1 {在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?" v. j7 d& {5 @6 ~1 Q
7 s0 B5 N! b7 p/ x4 ]" W; S) N
古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
8 a% |: {% p" m& _
g' s% w' V( C: ?9 F8 W8 j# k不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。, _. R. p" k/ `( g5 e: y5 j
6 r5 C* R7 k- H+ R: a3 I! ?
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。( Z9 Q- A9 r- [; W, c6 f
从来就没有什么救世主; a9 w- q5 _5 R. ^
也不靠神仙皇帝
7 ^4 A* l( I* y% h# x; d6 ^要创造人类的幸福
- W% `9 v% u1 V) `1 R5 ]- N全靠我们自己4 A5 v+ [8 y$ d
--《国际歌》 |
|