 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?
9 f+ m' ~( Z# \3 V1 A' \
" A; I: U( y+ [圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.5 s# t8 s! \5 T0 t& \- l
' q3 l' f1 K# N4 p4 N3 C4 U3 h2 `也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。
4 d: e& ?9 W% S1 `
3 l' ]7 {0 S+ H1 c2 ^: t* k8 Y那只是断章取义?9 b8 o' b& j$ @- T+ m
8 L1 G2 J4 Z% E* Y; Z8 f
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
/ ~* e" r; u+ i$ ^5 B" {
8 f; }' a; e, L0 ^% Q; y5 P4 a那只是比喻?
P. A, r' w v q
* W- O G/ C! P$ D) `! j+ P除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。, J- ^6 o3 x6 Z1 T
+ ]; O0 q( J+ i: c$ |
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:
& C: O, m, ^) y$ ], M8 k. ?
2 {9 N& n- X+ B- B一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造! V- n2 ^' u- x8 ]. V( G0 M2 K
1 V; F& s, V _$ o9 T
利未记& E/ [* b' @7 n" Y# @
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
" G+ a% H! {7 g# G4 ?7 ?' V2 E4 Z- V8 B% ]1 F; J
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
/ m1 F5 o+ _% ]8 P1 p
+ v- I$ Y. ^" L. G4 S0 d本体 喻词 喻体
8 c% |9 T/ T$ k3 I7 {4 D7 P9 N新、旧 没有 两样/异类 ! n' y7 V' y' F% ^; A0 c
习惯 没有 牲畜、种子、衣服
9 ]4 t7 V9 j% D0 d/ R; e; |: {' y" \& ~
这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
, e7 ~% B5 I' y3 A1 N r; _2 R1 u- E' Y# R) Q
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。
+ R% P0 [- |/ \' K4 H& f- M( a19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。9 r+ p2 s- Z/ R6 w6 e$ d' J p
19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
4 @* V2 ~* n9 h9 t# \+ }4 K19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。/ x* _- Y. y. ^& I+ T) W( N" Q7 m% s
6 q$ [: \4 w3 M
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。; ]% o& o5 d3 ^4 G5 ]# q0 n! W
7 ^7 @6 i3 A( B( x* q
再来一个例子:/ K2 \. ~+ @1 ^+ r' ]) [6 o: ~
$ \' F4 d( \& k- {1 u2 z有关仆人如何事奉肉身的主人
; _* Q. P, S. ~' A, l/ j
' Q! \# H9 l1 V6 h歌罗西书
3 A% \, c6 K4 X' `% N4 I3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主./ u5 ]. e# q" [7 f# ?
' J$ d O o S护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:9 I9 s' i2 a. z& D4 A; y+ O
6 f2 M' M7 J9 a% ^3 w
本体 喻词 喻体 ; d" I' P# Q9 U! n+ |+ I
主 没有 主人 : l [6 e7 Q5 x0 @; t, ]
人 没有 朴人 9 c9 X F0 `6 R$ w {9 Z
# _2 `) P, ^% [: [! W" G
这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:$ u+ K, s* @$ C# Z/ ]! F! J1 S
5 y% b+ L$ r* c" I% q7 v. f# n4 k, g3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。9 ], u8 ^3 v3 D9 q9 W
4 j: {# ]4 |; \2 X" [+ q8 w啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:
, b8 N) r4 r* v5 }) s$ ?: `, E5 p# T; L5 C
本体 喻词 喻体
0 \+ A1 C* w1 g! U4 J主人 像 主 1 A" a5 N" i9 | {# N
/ H }( Y9 ]1 C! U( ^
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
& J1 @3 Q! a- O
5 v. e- {! o- P- o9 g, }# o" R圣经也说到……?
9 u, ]0 X5 j' @8 F5 z* A2 l' O$ h9 ^/ s) f$ b6 ]
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:. E5 |' l! n% O) }
" s3 b* Z; G% {2 k
要为耶稣撇下家人
! E% ^& B& v. y' j4 {
3 ]" P1 e; N( c3 ]% N- D; D马太福音9 N& E* k' @3 q
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
) e# b/ q) A0 j9 J! u
1 T. M% k+ d D% ~' w, Z8 c2 j' w听到以上圣经歪理,护教者就搬出:6 t' C% S9 N5 o+ W; @5 b
" A8 \; u y. w3 M( \: G
要孝敬父母2 N2 h7 b7 ~' A/ l9 z. e, y
% |2 U9 s' `# m
出埃及记
. O2 C1 r! U8 ^0 N20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。! E$ N* A* @3 Q. P' S
* u6 h/ u9 o k
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。7 } c- N! _/ D3 B/ z
) q4 c4 t% f( _& B2 R$ ?
地球是平的
/ T$ [( [* g) ^2 K% t0 h
: ^1 R) l" z" e7 J3 t8 `6 e( k马太福音9 m8 b5 V+ k' r' U2 n0 _+ n
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看
8 }, z5 r$ v2 F/ h
9 Z; q2 s' f3 u l0 H- l' _若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
) \. p( L; s7 o; R# u
, u5 O2 F" q$ g! e$ X+ q听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
" f. X- L8 p' u4 S! X0 w6 S* }+ B8 O4 l' F6 h! m/ l- q
地球大圈# Y' c: D4 r, f+ `7 M
# I j/ w; r. _& C! ]' d: @4 i
以赛亚书 L1 x: Q5 Q( t2 K. [4 Y
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
b/ L* d9 L9 }" V$ y5 u0 Q' w( B( F! Z
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。8 w& `6 O' F% b' W% y
. U* c" s: L, A3 V9 k4 p N我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
' j+ d+ ~3 G# S; {" i$ M0 }0 J# ]# _8 ^
圣经中,女性地位比男人低
* ~7 a2 I; v9 d. f# N, j- e5 _8 q1 `. i: i( ^
歌林多前书" r! g/ d( q# x9 k$ ]( Y
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。! R: Y( v: U, }; o$ o/ R- _
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
! t* D' j( s5 k) i0 ?& _& k% a" ~
$ V, k% ~9 k( R0 I9 R护教者就搬出:
6 V3 B: n3 ]7 g" v6 i2 G# z4 t/ }4 r4 g. M! g _3 F
创世纪
9 K5 u% \" L+ o/ t$ T2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。 @ S9 Y1 c9 K; l
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
/ p+ h" l x) V! y+ x' H* i9 G; O0 L1 V7 M8 d! X2 {1 \
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:
2 Q3 J& T0 @) p# }3 e( `# I" R) _* V. M, D- a
歌林多前书
! M! J) y2 ?; S5 v' U& K11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。. \7 X/ B) p& d$ ?
11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。
3 S8 v( X0 W1 _" _" P! j' z/ X& K; c' V
提摩太前书 L% i' |3 L$ u! N: ]! N: b
2:11女人要沉静学道、一味的顺服。: i& {. o4 G6 G3 [
2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
7 _9 ]; s4 s2 f3 ?7 A. ?, E2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。5 A) H) _7 ]. r0 M7 b
) X! O1 `1 _& b |! J& Y0 H
回避问题
, k3 r* s& x$ L( j+ X
; }2 t" U6 q% K( X8 q有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:! u2 C: Y: y; L2 v% w
& ~9 L- v T- u# o9 ]耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?; G2 g4 a5 u: Y! u6 k! h
) H, s) T' | l9 d9 e, _
在马太福音和路加福音,耶稣说不要:
1 {9 c$ c9 j& [4 L# c o0 n2 x4 l" R( T6 d
马太福音1 s9 \' q8 G2 A
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。0 B4 O$ v. y9 n6 r" @6 [4 t+ m
8 |4 d% D B7 |4 t路加福音1 k9 S: o+ m( W* s3 O
9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
3 }, \" \% }# F+ a9 Z/ J4 a7 Y0 U! b- x+ m* H% x/ O
但在马可福音,耶稣却叫他们带:& T) A* I" O7 W# ~+ P3 a
, N" m+ E" I& t5 C) |. f/ K马可福音
/ \3 }3 u% u7 v% ~& U6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.9 `# j$ o$ \& A: L2 [9 U
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。8 @; V) R8 p( I7 V( ?" ]* N- M+ _
% T1 y. x0 `7 g
护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!
( A1 P; B% J$ R2 B3 t! D4 b6 T0 ~' o( \+ ^' K; t* h
不了解当时的历史背景才会误解圣经?
, p" J3 @) d$ a
T( S& A( g1 |+ l& `很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:5 j% W* D3 E$ `0 |
5 Z2 X! _# J" E圣经中,女性地位比男人低: _; y% e6 @2 k; _
2 ?' K! i# ^! H9 _; T* w. C5 [歌林多前书
, n( l9 f# `0 {) O2 z14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
4 M7 f( Y# E1 A14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
) v& o! B3 h" }- ]
4 J4 p' l. j8 }& q护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。/ w2 d6 j9 V. v4 I9 R( j
& l5 S# f! z; v
那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白5 N( S8 P( k2 V
3 D0 X |% Y8 U4 R6 R
在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?% r1 H! Y! Z7 t8 C0 I+ T
6 ^5 w: V5 g$ t7 A" x$ _
古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。6 U8 t& A. C3 c0 O7 K) J4 L
8 O: }3 d+ d7 r, a7 K不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。
8 Z- i: z) ?; x" h8 q+ I/ m. v" O$ |5 l+ ^
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。$ C9 N; S3 G' T. h' p" z
从来就没有什么救世主- T. i2 G6 H3 i* ]5 W
也不靠神仙皇帝
+ G/ Y0 L, w6 u; @要创造人类的幸福
8 x6 e+ x, W9 r2 G/ K; w4 k J2 b全靠我们自己
. F) O' g S# L3 i1 C% U8 q; _) k% Q& A--《国际歌》 |
|