埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1844|回复: 7

Phrases Most Often Used by China Daily

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-29 12:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
首字母是 A的词组
- {( r# @; L$ O  ~" q• AA制 Dutch treatment; go Dutch  
* b$ q; a% m2 M9 i0 [• A股市场 A share market  
4 [: h7 d- [3 S6 f- x4 k• 爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)
) j( u9 e6 U+ m' U/ j• 爱国民主人士 patriotic democratic personages
0 U3 l. X* v- ]' R( Z7 s; Y! G* Q• 爱国统一战线 patriotic united front
- f. I% o% r, m  }+ X. B• 爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign  
$ I! N! S# E' {- B% p/ O8 X• “爱国者”导弹 Patriot missile
4 C7 s8 _, |9 H3 }! b• 爱丽舍宫 Elysée Palace
3 ~' r7 j4 t& C* O/ t/ c& V) x• 爱鸟周 Bird-Loving Week + l3 s/ I, P$ b+ n! {
• 爱屋及乌 Love me, love my dog. ( J; [# d; S' t+ F
• 爱心工程 Loving Care Project
9 S, j7 S0 h) o" ]* t8 q6 c• 艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)  : g' l9 ^  B0 X3 _+ b
• 矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs--pick the best out of a mediocre bunch
4 W- L, C/ S' i7 j- s: p( V• 安家费 settling-in allowance
6 p2 K3 J3 l- G7 f% d• 按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone
, K( n4 v9 k, d• 安乐死 euthanasia 1 M! ^& `; h. r( c# F# n
• 安理会 Security Council
0 d7 ?% ]7 _: E* U• 安全岛 safety strip . n5 T9 T+ |* g. a( d. e
• 安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial.
, `) k$ a/ |- ?0 E0 a% X$ J, g• 安全专项整治 carry out more special programs to address safty problems 4 @+ n3 p5 ^' Y3 `+ j
• 按时足额发放基本养老金 pay the pensions of retirees on time and in full  9 C1 U; b: I) m6 _
• 安慰奖 consolation prize  
# T. @5 X' d% z0 K% F• 暗箱操作 black case work " I: Z. c) @5 u; ^" e6 N
• 按资排辈 to assign priority according to seniority
- e" t8 l/ s) K• 按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost, c. _# W+ `7 i" r
• 安第斯集团峰会(拉美国家) Andean Summit * Y% y8 _% @3 e6 m6 H
• 按揭贷款 mortgage loan  
5 k# S+ V# G3 g4 e7 {. U. `* p• 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house  $ V1 `5 g2 ~& ^  Q8 z; T- R. L: h" |
• 有计划按比例发展planned, proportionate development; develop proportionately; develop in a planned, proportionate way  " f! P6 @/ a. ^; H9 S, B
• 安居工程 Comfortable Housing Project  # E2 w* `4 v& k  E5 f5 z0 L+ Q2 V
• 按距离计费 vary the charge according to how far away the destination is ( O; ?& B$ g, n! b. j1 W
• 按劳分配 distribution according to one's performance  
3 f& `; T$ P! R• 暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly  
4 D& [6 u! S$ c5 _) @5 s• 奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit  
7 D8 @8 Y' p5 [$ Q# s9 S• 澳门特别行政区 the Macao Special Administrative Region  
6 m1 [/ y- k& V! s. u8 M• 奥委会 Olympic Committee
; a( v6 f/ v/ x5 V• 澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul  
8 f) Y5 q+ i4 d+ K- y: W2 v0 J• 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:31 | 显示全部楼层
首字母是 B 的词组共 259 个
- M* ^6 J$ a4 B, x% l5 ^& A• B超 type-B ultrasonic $ k+ n  v6 M, W  s; V, B- U
• 八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.) 3 J& `5 F4 _$ l& U+ ?" w4 R
• 把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard
) ?, u, w/ G2 l. d5 O" M6 c• 拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent
) `. \3 ~" R( L( X4 A• 巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO)
+ c2 q6 v, ?- h$ Q  J* Y• 《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant  $ U; f' o) ^9 r1 Y9 I' P. Z
• 巴黎证券交易所 Paris Bourse  1 l5 l: S- K$ y8 Q, s2 L/ b
• 八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody
) e8 E* `: K5 i/ G  h" Q1 D* y• 霸权主义 hegemonism
% h5 Z! Z' G8 g• 吧台 bar counter
; w0 N( c+ d" }% U• 把握大局 grasp the overall situation  % q# j( g7 a, l  V
• 八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight. , v$ a  K0 z6 I2 q
• 八卦 Eight Diagrams; bagua
- P, w4 S) g- t/ N• 拔河(游戏) tug-of-war  ; q& H6 r6 X7 K
• 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show • 白金汉宫 Buckingham Palace 9 S5 A  f9 J5 H5 |' k( p4 \
• 拜金主义 money worship 7 D6 h. n" T" T' f5 {/ b
• 白领犯罪 white-collar crime ! L  J. ~" h! V1 j! x& E0 d2 c
• 白领工人 white-collar worker
+ \& I  i. T+ W  \• 白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用whiteollar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。) ) N  o& S' V& X" A6 `
• 百慕大三角 Burmuda Triangle
# T' |" A; \7 Q0 K. ?$ u• 百年老店 century-old shop
4 A4 c  O, x+ K" I7 C3 a4 o2 q• 白皮书 white paper
0 q5 c- y; I2 }# y% J• 白热化 white heat 6 r5 P) N6 ~+ q) b
• 白色农业 white agriculture
: G8 E/ w2 u) X• 白色污染 white pollution
3 G2 j* V. O) @3 p0 q/ C5 x• 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty
% ^8 h; D' b9 p0 P• 百闻不如一见 Seeing is believing.
! }$ @. @. c- A0 n4 X• 百般拖延 do everything to postpone ; F5 O9 ^* }, \5 Z- y3 f3 A& ]
• 拜把兄弟 sworn brothers  / M+ F  R2 w0 s
• 摆架子 put on airs    K% C" O# {- u: D, C
• 白马王子 Prince Charming  
% [' n- I! i8 f, U) E; X• 拜年 pay a New Year's visit  6 A+ l# M5 Q$ u* I! P
• 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances  
& }5 i# n, a7 a" @7 r% v• 白色行情表 white sheet  
9 z# w+ M' L# `" X2 B; O• 白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"  
# J+ Y, i: P* `# {3 Y• 白手起家 starting from scratch  
+ A  _) b: ?  X, h' y• 白雪公主 Snow White    Y' p/ _- }8 W' T4 j& t4 v
• 半边天 half the sky
) t- u. ]5 j: V; B• 班车 shuttle bus 9 F- U: |- \/ Y: N$ }% `
• 半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products
* ~' ~% ^2 A$ g9 Y" h7 s. q• 板儿寸 crew cut  7 A8 |) G5 S" u5 s0 b0 e$ E; P3 m7 l
• 办公室设备 office equipment . o+ ]) |* T1 p
• 办公自动化 OA (Office Automation)  % S6 e: r$ j1 k$ L4 u+ k  G1 C
• 半官方贸易 semi-official trade
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:32 | 显示全部楼层
• 颁奖大会 award presentation ceremony
5 c# E6 }& M/ I* x• 半决赛 semifinal 3 P, L& u  h# J/ u  t* g
• 半决赛四强 four semifinalists
" @0 |6 Y1 o7 ?8 |( s3 |• 半拉子工程 uncompleted project  
9 U, a4 L5 J  r5 }5 V• 板楼,板式楼 slab-type apartment building$ h+ D0 s+ P9 D$ L9 W
• 斑马线 zebra crossing 5 s8 A2 F9 R0 i' \
• 班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs
- i' {' o: o7 k, [) a• 办年货 do New Year's shopping  
. Q- j7 H1 f$ w. G! y• 搬迁户 a relocated unit or household
* `+ j3 Z, b/ f+ y• 版权法 copyright law & y' {: R' c  X. `( C! l2 N
• 版权贸易 copyright business
- w, T  r& U" P' L( o• 版权所有 copyright reserved; copyrighted
7 m$ J1 N. \) ]1 ?8 N! ]• 伴生矿 associated minerals
3 w3 n1 a* u# s# w0 k9 r• 版税率 royalty rate ! f! f+ g, p+ n5 g
• 半托 day care (for kids)  
8 Q; W; s) r% `& W• 半脱产 partly released from productive labor; partly released from one's regular work  
8 ~3 e! r* N/ V/ I• 伴宴人员 escort  
9 ~7 M# k' n4 y5 I• 搬运工人 transport worker
- L# \/ P  j. _: ^5 {, h6 g* c• 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process; kiss of death * |0 v1 T' w; V( @2 E  y+ l
• 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag  
% D/ m' y4 V! i# r. [$ H• 棒球运动记者 scribe  : Q8 g; w8 H" [+ S
• 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle 9 Z, B; q3 r# i4 x( r6 `
• 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy
/ n5 C' d" X$ S9 G4 ]• 保持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility
0 L$ B8 h  L& E/ E$ C' k$ L• 保兑银行 confirming bank
- m* D2 T: Y7 g+ @9 w# A! G7 g• 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities) & h$ H6 C' k' {# R
• 包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use) 1 `* p$ j5 F: V. [( ?3 v  L5 p
• 报复性关税 retaliatory duty
. b2 J- X4 y3 R/ `' g2 u  M* |) D• 包干到户 work contracted to household
* `! \1 S% W+ v+ g• 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash  _0 g* @6 Q* e0 y
包购包销 exclusive right to purchase and sell " e) r' v. g& g1 }: Y+ a% w, R  m' ]
• 曝光 make public; expose : ^% g/ `. ^2 p1 a+ L
• 保护关税 protective duty/tariff
. u4 w* @/ r' d* p7 [( ]9 M• 保护价格 protective price
8 y5 i5 m1 c! N$ D8 |• 保护伞 protective umbrella
+ u  x1 W  }) E/ E2 ~, G, M( }• 保护生态环境 preserve the ecological environment
* v# R/ q9 W' Z0 b# p7 x8 A• 保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests of consumers
# e+ t9 H5 R& u$ `- T• 保护主义 protectionism 7 O) {/ w6 L3 k# ~, Q
• 包机 charter a plane; a chartered plane
. T$ ~1 b% [. R  Q* d6 t• 报价单 quotation of prices   N+ D4 G  j& \/ X
• 保健按摩 therapeutic massage 7 V; f  r; Q( _+ ^: o: u
• 保健操 health exercises   t6 R% d6 u4 k5 V
• 保监会 the China Insurance Regulatory Commission
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
• 保健品 health care products 5 I9 V9 f/ _1 U. {
• 保健食品 health-care food  % R& a5 A+ j  @' f. v9 l2 s
• 报界 the press
1 x4 E0 s0 w5 X/ d, C0 e( G• 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up
) I5 T; J' b6 f' f$ G! |9 i1 n# a9 H• 暴力片 splatter film
" D6 u1 Z- B9 w, Q• 保龄球 bowling
& B0 j* e1 L& K* C; l% p; ^• 保龄球馆 bowling alley
9 w4 r. }; l' Q- r; e5 I  l+ M- j" k• 保释 on bail 7 M$ i7 m$ _2 s8 O& c6 U
• 保税仓库 bonded warehouse ) t) A$ f) n9 I! ^, v
• 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone
; g7 \1 F' T1 V) @5 N- P• 保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit
+ a* ~5 e  J% T7 _; X3 i• 报喜不报忧 report only the good but not the bad3 j* M! r$ r1 b" i$ j% t1 N) N
• 保息股票 guaranteed stock " c1 H; {9 @# l( O$ L
• 报销 apply for reimbursement 6 a2 B8 K# u5 K1 }* J; T1 ^
• 包销人 underwriter % W: J& D, S! i# U' `) g: @9 B+ d5 d
• 包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products % @6 _* ~% _1 {& X( A' {+ B$ E
• 保障措施 supporting measures - }9 R; G, X$ Y! h! |2 W# C
• 保证金账户 margin account
7 C) V% t, J7 B% |8 g8 m. `• 保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials
+ u+ B# ?1 \* {, K! T• 保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate $ o; F8 A1 c* C1 r; |( c9 @
• 保质期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period
8 q: u6 |! {0 W! H3 D• 包装精美 delicately packed
# C" |2 z7 x6 I/ M• 包装业 package industry
, S4 O- c5 G0 m; m9 T5 {• 保安员 security staff 0 e5 [, D* @- T2 y
• 包产到户 contract production quotas to individual households
$ Q. z" l1 _2 O3 _& l• 保持国有股 keep the State-held shares  * N# P1 m% X6 @: q- M4 v' p, R' {4 W
• 保持资本金充足 secure capital funds , g; w5 D( d- u
• 包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)  / ?' t6 y9 k. h0 y' g
• 包干到户 work contracted to households  ( |' a8 A! \, P. E3 s  r0 D
• 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash  + E- \5 b3 }0 s( F. s; K0 V: k9 s, W4 |
• 包工包料 contract for labor and materials  
- l$ Q  g  {9 X• 报关员 declarant  " r- @: }& c; h* G2 v
• 报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project  # j- @0 ?1 D- |! }
• 保健食品 health-care food  
) q8 w8 K, U' _, Z& s• 暴利 excessive profit; windfall profit 0 ~7 }) z2 e  Z  p  M
• 保理业务 factoring business  / H* p3 `9 P5 W
• 保险费 insurance premium1 a. W5 J( h* h1 Y! s% i
• 保险赔付金额 compensation pay-outs ( l0 R' {* D' Q% f/ n, h1 R6 u+ b
• 保险索赔 insurance claim ; H" W6 Q0 u; [* q& ^* c
• 保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings 7 y- ]' b$ @1 m# h. d! B/ j3 W! W5 t
• 保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and societies against security threats  
  x" n1 b0 K* P4 b: k3 C• 保证金 margins, collateral  6 ^$ W9 W3 `0 n- a+ R8 t) ^8 U
• 保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic
& u1 W- ~9 Y/ m9 c" f# \• 保证重点支出 ensure funding for priority areas  
- n/ U; H, f2 y$ E% D; c• 保值储蓄 inflation-proof bank savings
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:33 | 显示全部楼层
• 被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking ( G' K4 j7 C  Q* U, p" n% c
• 背黑锅 become a scapegoat % A8 u4 n" e/ Y  s9 t
• 备件 spare parts  ) ^, _0 _+ J" }3 x
• 被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call  
4 `% w6 h/ O9 J; m$ p. U  N• 北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO)  , D/ o& F1 _7 w# ~/ _
• 北京四环路 the fourth ring road in Beijing  & l% [' g/ C5 L' H, b$ W
• 《北美自由贸易协定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement)  
" F2 W5 `. n9 ?) U  P) D• 背投屏幕 rear projection screen  3 _) w- D6 r! D+ c4 Q
• 备用资金 reserve fund 5 _* N; ]8 x4 s. t, X! L  ~
• 北约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium.  8 G! {1 I6 h; n6 r# p" y5 L7 ^; @3 O* s
• 北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre
2 w6 D: K  i: _, P7 ~& a; A7 N• 北欧投资银行 Nordic Investment Bank  
) f/ g( `8 k8 O! c" ]& @' L5 J• 被摘牌的公司 delisted company  / M2 L4 L* b) X" U. P# \
• 本垒打 circuit clout, four-master, round trip  
5 H& u: F. f) g$ y4 q& a• 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches  * B2 {/ [( M+ p: O, r- d3 [
• 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.  
! K5 x1 q5 z+ e( h* s• 本票 cashier's cheque
0 W, @" S, _( A2 B• 本土化 localilzation 8 g" t9 c0 w+ _7 Z0 y6 |- H
• 奔小康 strive for a relatively comfortable life    S7 t# `9 p3 M% U1 x: r) e
• 本本主义 bookishness; book worship  
6 X9 Z# Y" A% v• 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica  
* W# S3 @" W3 c7 ]7 Q2 \0 Z2 B• 蹦迪 disco dancing
4 Z4 q- R, {' y• 蹦极 bungee, bungee jumping  
: s0 b/ n" \% ?, o• 闭关政策 closed-door policy & j* o) D, d" O' Z
• 比基尼 bikini
. N* r  }$ q7 z$ W# `• 比较文学 comparative literature & e3 f% A+ v! Q: ?) U
• 比较经济学 comparative economics $ z* k" Q9 X" G1 y, r3 q, e
• 闭卷 closed-book exam ) ~, g5 m5 T$ L: f. v
• 闭路电视 close-circuit television  ! r/ ]+ Z( v- X' q
• 闭门羹 given a cold shoulder  3 B0 J/ g8 f9 b! Z" C  K
• 比上不足比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst”
' d  E4 _  Y( K4 E3 F& n• 逼上梁山 be driven to do something  
, U/ U4 w' G+ b, g  B3 Q• 避税 tax avoidance
( W' m6 P& o0 Y$ R6 E" ~• 避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion
4 j- Q0 c& X- e) r$ V  p  j, D• 毕业设计 graduation design % E2 q, ^+ Z' v* l
• 毕业生分配制度 assignment system for graduates 7 s. R) i  ^  k6 S0 `" g; n! |- |
• 便当 brown bag
0 C/ g' m0 x# F( H# j( F5 p4 M• 边防证 fronter pass
6 |7 C; w" I0 }2 J% `% W( A• 边际效益 marginal benefit
1 J7 ?: V5 N0 `5 W4 {# U) `, g$ [* D• 便民服务 service for the convenience of the customers $ ]/ E) M+ E4 q- Z4 E4 M+ J
• 变相涨价 disguised inflation ; w+ Y/ q8 c1 D' F: }
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
0 U3 k% H) H/ y" j• 便衣警察 police in plain clothes
  d, m6 R8 _0 ?' E. w( C4 A/ N• 边远地区 remote and border areas
' V4 ]7 t5 k' b! I. j3 V  }• 边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border) discipline
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:34 | 显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas . W3 }. V* X# Y7 f8 o
• 边缘知识人 Marginal intellectuals 5 {* U- U1 q% I2 Z$ M8 ^$ t
• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) 1 r" g, M- z, i' l
• 变废为宝 make waste profitable " N3 v! d, V4 d% ^2 s" j
• 边际报酬 marginal return  ! G6 {  M+ r9 b: p3 L
• 边际薪酬 marginal salaries
5 g% v. Q& p% M( K3 ]6 g! a7 p• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer  . M9 K+ ]5 O: w6 z! g
• 表面文章 lip service; surface formality
/ p  h1 J, G$ ?5 M2 y  M" d• 标准普通话 standard mandarin
5 h7 R1 ^. v( M8 P- D• 表见代理 agency by estoppel
. R5 j8 D! G9 C6 j) {7 [$ E# q$ t• 标书 bidding documents    g* @# G) x5 E! f! j" U9 V
• 表演赛 demonstration match  
, X( y3 |  Y" _8 D" N) x• 冰雕 ice sculpture 9 }% h/ |* _# d/ O5 ^. i6 d
• 病毒性感染 viral infection / S9 E) y- M# p! {6 W0 F" @
• 兵工企业 munitions factory; arsenal
6 U& I, U9 u! ?4 y4 S• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures
$ T  |' z+ Y) x9 a* c! S• 并网发电 combined to the grid
$ g# f* o5 u' r, L( L: k• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"  
% l7 m. ?! Y4 b2 X• 病毒性感冒 viral influenza
2 U3 f0 Y- o+ V+ Z8 z$ b3 V• 秉公办案 handle cases impartially
% r: p, L/ Q% D) R- }• 秉公执法 enforce laws impartially
9 m( n; x3 U0 X3 [+ I  ]• 鼻烟壶 snuff bottle
3 E, F: a( c4 ?; R• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)
1 R2 z$ L7 A2 L3 j7 |• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
8 v+ M: C- y5 n6 I; E. ~) B6 ]) h. r• 剥离不良资产 strip bad assets off / W+ S  \, D( ]" V. R' @9 y6 B
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention  / @5 j8 b4 K& }& }! u
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)
  N; p+ d& R5 [- M: q• 薄利多销 small profit, large sale volume
( E5 g- r+ @! m" t" T6 |+ |( M  ]• 博士后 post-doctoral 4 l9 x; T5 `3 T3 W( Y' f
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student , Z" E& s  y/ t* [7 F
• 博彩(业) lottery industry  * ^6 x) A; m& z, s1 G
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody  
; x5 z/ n3 T% e0 D/ O! y• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
: b  M6 V. z4 S) [• 博士生 Ph.D candidate  7 v* c$ w7 D. h. T  D  f" z
• BP 机 beeper, pager
9 _8 j* V* u) ?8 P6 g" @( C• B to B (B2B) business to business  
, d9 e9 j2 b% s. ~8 a1 N8 p• B to C (B2C) business to consumer  
; D( A/ H3 Q- X% q• 不安全性行为 unprotected sex
: n8 a' N* a4 N3 N$ ~/ u" {• 不败记录 clean record, spotless record  & {4 M$ W  p$ p6 h0 s: q
• 步步高升 Promoting to a higher position
2 ?6 f' R2 h! ~2 h6 `' \• 补偿贸易 compensatory trade ! x) b2 M9 e/ q# L' ~% N2 m
• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force  7 C6 ]& H: n9 m# T
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force
( P; D* Q: L/ M9 ]3 T1 W; s& @• 不打不成交 "No discord, no concord. "  0 z" }( n% r4 I4 z( c" u
• 布达拉宫 the Potala Palace  
. s$ |# r$ Y, ~' X9 D• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.  
4 b* u' L* f2 E/ G: G% L• 不得转让 not negotiable
6 }2 m2 T7 s  O  |! u# p• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result  1 m  ^3 e9 V' i# e' ~: Y
• 不感冒 have no interest ; W+ s8 @: w' q% d
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
1 n8 Q' b+ @) X; i6 u& U1 O• 不管部部长 minister without portfolio : q) u) t) q" Q% a+ Z5 Z9 s" n' V3 K* _
• 不怀恶意的谎言 white lie      
7 ?# E- G5 X: W2 G& N• 不记名投票 secret ballot + l, ]+ ~. g3 e
• 《不见不散》 Be there or be square.  $ _- ^% x2 w* t& c
• 不结盟运动 non-aligned movement
5 b; z+ }4 V/ `- X* `• 不可抗力 force majeure  
( i, {+ s$ E0 W. V: |: R• 不可推卸的责任 compelling obligation * T* N# @5 c8 O- e, |
• 不可再生资源 non-renewable resources  
7 R; ]% Q* z/ G1 W" Z  Y9 ]• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System  
" I# @7 ^/ ~6 S• 不良贷款 non-performing loan  $ V: {/ n. j  z- n3 z/ `; a
• 不买帐 not take it; not go for it
7 k4 g6 y% E% B: x) w. g• 不眠之夜 white night  * i5 W& T7 Y4 A  H  t* i
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) , d8 E3 s7 J2 ^1 I- E/ V  i
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
# B) M4 u  _% V& A: E, Y' W3 V• 补缺选举 by-election  % P, F/ Z6 }0 ~6 F: g, L7 |
• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.  
8 r# S5 J3 Z+ m5 Y$ g• 不速之客 gate-crasher , x0 Y& s7 p! a) L
• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best  4 E. |7 |7 l8 ]
• 不信任投票 vote of non-confidence ( _5 q( C, U9 d% p$ r8 n
• 步行街 pedestrian street  9 ^% U5 p  A1 h7 p) r# w- V5 m, r+ K
• 步行天桥 pedestrian overpass . ~; e9 x. ?" O1 ]) S1 c
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-9 18:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
You are great to write so many. thank you very much. I like.:lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-6-14 08:39 | 显示全部楼层
这些词在国内很流行,这里用的比较少了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 00:33 , Processed in 0.127609 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表