埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2689|回复: 5

【作文赏析】友愛的故事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-1 17:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
双语学校到了初中或高中,严格意义上就不能算作双语了,因为中文只是一门选修课,每周大概也就三个小时,占全部上课时间的10%不到,比小学的50%要少许多,所以一般认为学生的中文水平就很难有大的进步了。' x1 r1 U  T$ s( Z
这篇作文是描写姐弟之间的一次小矛盾的,多基于对话,颇有趣味。
& e/ B4 j& i4 p原文使用注音符号标示发音,转贴时都改成了拼音。 8 K# J/ z% K' f8 i
3 O; L  x; V0 g& W8 D# I( `- y$ V
友愛的故事
" @* a- H3 F' D* k, O! eLONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL  伦德初中/ s* X& @2 Z& }

: k* t! e4 f7 H6 h4 U! s5 |& @"著"這個字, 有五種讀法, 其中最常見的是"zhe" 和 " zháo "。 就因為這個字所引起的一件事情,使我跟弟弟變得比以前更加信任對方。
& I4 m: T0 N/ v9 D  S, l( _0 B6 I% ]) l) w4 }* s! _
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起來,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗讀。我和弟弟有一個習慣,就是喜歡一起朗讀一些中文小故事,並且把故事裏每個人物的對話都用不同的聲音讀出來,有時弟弟裝出來的聲音很好笑!
  T+ J8 }0 O# T' ~
5 T- [9 G  Y* `: V+ n: w) Z就在弟弟自己朗讀的時候,他碰到"著火了!" 這三個字。他停也不停,就讀成:「 zhe火了!」8 k  H2 K. D1 c% V& [

( ]. K2 s0 ]7 l& }4 u我一聽, 就知道是「zháo 火了!」所以就糾正他說:「是zháo 」。4 B$ W% p( A" I
6 B. f$ V8 Z0 W! H5 G& K
弟弟看看我,又看看那本書,然後有點生氣地說:「zhe。」; F, j# [7 H2 i7 k: p
+ \( u, t+ x/ Q* E/ V1 D* }
我知道弟弟只學過「zhe」這個音, 難怪他不相信我。
' G4 B, L, T. `9 d3 S6 ~" ?+ `$ M+ `3 k6 ]1 P4 z% I
「zháo ... 這個字有很多不同的讀法。」 我又解釋道。但是弟弟仍然爭辯說:「是zhe。」 3 @# V7 i2 U/ H5 I: X, a, m

" O* w4 u3 n3 K# ]% X「唉!」我嘆口氣繼續說:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我開始把說話的聲音提高了。
2 q$ m4 B) i* ^- I+ t( U# n3 c) Z
如果是以前, 我說一兩次,他就信了。但是那天他在生氣, 就是另一回事了。
9 {  g- H) w' d0 y$ G: T1 @  a& O! y' z
「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生氣地大叫起來。* k! E  y, V/ ]2 l: r

, X% Q: O3 t( a' j  l媽媽聽見了,就從廚房裡問:「什麼事?」我對弟弟說:「你不相信我, 可以去問問媽媽!」4 Z. X2 X8 v- F! T" D

3 N) u1 y' |2 [6 l0 P弟弟就跑去問, 誰知連媽媽都說是「zhe」唉! 真煩啊! 弟弟氣沖沖地走回來, 生氣地看看我,一聲都不響,就苦著臉靜靜地繼續讀書。
  }$ r0 t0 S, n: h/ B% V
& r! u- T) b" o6 Z$ y0 X+ j2 T/ V  [" {! M唉! 好心沒好報! 真氣死我了! 這下弟弟更加生氣了!& }% ~$ R( e: r; [3 A/ a

0 \: j- L! h- q4 C! ~& L4 {我決定去說個明白。 我從字典裏查到「著」這個字, 拿去給媽媽看:「媽媽! 是著zháo 火, 不是著zhe火!這個字讀成zhe或zháo 都可以。」. a8 ?8 S% [0 U. p( E

! _8 L  M( f8 p+ O# J, a媽媽一直也都很信任我的中文, 於是他就說:「是嗎?真的是zháo 火了。」$ Z" W1 A" x$ `/ c

7 X& X* [/ \: A( H5 f. T弟弟應該是聽見了我和媽媽的對話, 因為第二天早上他來問我:「你還生我的氣嗎?」 / b( p( ]1 H% X: o
6 ?( l/ |- c) O+ i. d
「什麼氣?」
: r( i9 y2 J6 L; y6 d, n
$ t4 y3 C% ]+ a! c+ `; O- U/ r- k「昨天啊! 著火了?」 他終於肯說是zháo 火了。 , P0 D* d; {8 B' f' Y1 A
6 B( t$ Z7 b, {4 W2 D
我說:「不知道。」 + Q4 l& B/ E$ {

+ s* Y4 a( x2 Z  ~他請求地說:「哎!不要生我的氣了。」
" M0 }% {3 m2 W3 p
& Q* Z2 C; `2 E' i我懷疑地問:「欸? 好像是你生我的氣呀!」 9 k* V6 l5 W# y, M! @- Y" |4 p4 ]6 u

9 H- {# I5 i9 K" x8 S「那對不起啦,總之以後無論如何我都不生氣, 我都會盡量相信你!」 弟弟誠心誠意地說。
- G+ m2 I6 g% b. t- }- t  Q& r" f& P4 D% W) h: |: V. B
「真的?」 我問弟弟。% t0 U3 @2 x+ T3 ~
- w+ \2 k0 I3 X" o3 o
弟弟點點頭說:「真的。」 / o) u; G: ~8 t1 V+ y
- T, H3 f( o2 i4 Q, r9 L
我們勾勾手指, 表示一言為定。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-4-2 00:43 | 显示全部楼层
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 20:34 | 显示全部楼层
看不懂繁体
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-4-4 21:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 紫色辣椒 at 2005-4-4 09:34 PM:2 `0 H4 \7 D2 L: [  e8 ~3 g8 a
看不懂繁体
& h: `) n5 z9 S+ V4 o& i
( G1 ?' i3 Z: ]' l7 }5 q
7 C9 o9 Y) G8 h
友爱的故事 " w4 A. _/ I- B
LONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL 伦德初中 ; g3 X/ ^" S( G/ G' _! c
; j$ x  j8 B9 T0 u3 ~, x- i- l
"着"这个字, 有五种读法, 其中最常见的是"zhe" 和 " zháo "。 就因为这个字所引起的一件事情,使我跟弟弟变得比以前更加信任对方。   c# m! A8 d, X* A: ]' Z, w

7 v( I: H4 q# c. X有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起来,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗读。我和弟弟有一个习惯,就是喜欢一起朗读一些中文小故事,并且把故事里每个人物的对话都用不同的声音读出来,有时弟弟装出来的声音很好笑!
: Z3 A. d" i5 y9 ]2 M5 b2 W# C4 j! a# m- ]: G
就在弟弟自己朗读的时候,他碰到"着火了!" 这三个字。他停也不停,就读成:「 zhe火了!」 ) D4 n! D0 _1 V* M2 g4 H- k

/ k! n4 I5 {- B我一听, 就知道是「zháo 火了!」所以就纠正他说:「是zháo 」。 ! a( f8 }! \5 b3 u$ w, m
! y+ x, {6 l/ u& [- M3 B7 F. ^
弟弟看看我,又看看那本书,然后有点生气地说:「zhe。」 ! R: T/ z3 ~1 `/ K  e* H: Y, [
! v( {7 j$ P% L6 C- c. V
我知道弟弟只学过「zhe」这个音, 难怪他不相信我。 & ]6 Q" a) I" J/ s- E4 e4 c5 Y
) K8 o1 e, [$ B" P$ m) a! x- r
「zháo ... 这个字有很多不同的读法。」 我又解释道。但是弟弟仍然争辩说:「是zhe。」 ( b; @0 S- q4 O* a8 T7 P' \5 v: s- ^

6 K/ G9 \( _  N$ J( {「唉!」我叹口气继续说:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我开始把说话的声音提高了。 ' O9 C) Q0 z; N, Q

! L, b/ r# y, }% }如果是以前, 我说一两次,他就信了。但是那天他在生气, 就是另一回事了。
8 `* ?; b& n% m
0 W1 M; o# P) X# F  B$ o「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生气地大叫起来。 ) \# q' G" K- R) m; O
, `" n! p8 [) K2 F
妈妈听见了,就从厨房里问:「什么事?」我对弟弟说:「你不相信我, 可以去问问妈妈!」
" }+ q) m3 t% U* k4 U
/ k7 c* |! m0 c6 S9 S# B5 m! X; o弟弟就跑去问, 谁知连妈妈都说是「zhe」唉! 真烦啊! 弟弟气冲冲地走回来, 生气地看看我,一声都不响,就苦着脸静静地继续读书。
5 a! Q$ ?3 C+ N0 t& R4 u0 u. J& ^( [' S& F
唉! 好心没好报! 真气死我了! 这下弟弟更加生气了! 9 q% W, v  m+ E" o; p3 B8 J6 d

; e0 K4 i- F0 C我决定去说个明白。 我从字典里查到「着」这个字, 拿去给妈妈看:「妈妈! 是着zháo 火, 不是着zhe火!这个字读成zhe或zháo 都可以。」 6 ~  |/ \) K; P; e" P8 M1 l" |
) Z, ]6 x* X1 w2 g. z% c
妈妈一直也都很信任我的中文, 于是他就说:「是吗?真的是zháo 火了。」 + R8 a/ A- R# Y% g0 i

6 E9 M$ R9 ?7 A8 z2 R弟弟应该是听见了我和妈妈的对话, 因为第二天早上他来问我:「你还生我的气吗?」 - @; V/ r5 R# i$ P+ a$ j  X
% j* D4 Q* q* A" D  T! ^
「什么气?」 * r0 t$ D4 f% T, D' Z0 b7 H

9 T0 H* v; `$ ~- ~) n$ g「昨天啊! 著火了?」 他终于肯说是zháo 火了。
/ W! e+ w" \4 B; E. f, ?. Z- @4 X: L# a- F
我说:「不知道。」 " I7 a0 J( H7 e

+ ^+ g4 ~& h7 K# B4 i他请求地说:「哎!不要生我的气了。」
; y# r4 Y/ x$ @: M
' e( X' G' v# K' }/ \" c我怀疑地问:「欸? 好像是你生我的气呀!」 ; I, e3 W$ [5 W! k
3 R0 p$ Q6 i7 B! Z: ~3 |
「那对不起啦,总之以后无论如何我都不生气, 我都会尽量相信你!」 弟弟诚心诚意地说。 ; x0 Z" X1 t. ~3 G: h- A4 S5 l

! G1 A3 \# w- `  B0 ~「真的?」 我问弟弟。
) E2 ]+ B$ g8 \1 }9 q
/ r8 a% |! _* F) c7 X0 C3 i9 l8 m弟弟点点头说:「真的。」
& J& D! d) B  b2 |# J( f, C% V! O% G3 x* e& \, |7 s
我们勾勾手指, 表示一言为定。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 21:15 | 显示全部楼层
哈哈~不错,educational.... 顶上去!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-5 14:57 | 显示全部楼层

顶!!!!!!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-14 07:37 , Processed in 0.118572 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表