 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜
# w" E$ q J: Q3 c) z
0 M+ x1 p3 A- W( o# o! \上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
& n9 M7 U N7 u6 `) [+ {' ~/ q+ p! J$ h1 _3 }- O* N) [5 M. K
上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。7 t w+ l4 j5 Z6 I* P
7 b+ P: _9 l" O: i3 x4 K我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。
" T) o9 n# a' L+ m: A0 i6 |: }* B$ u4 `; x" N" w! e
再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。
{# I9 O7 c; _4 V4 R* J4 f/ C) w" v9 d9 T1 R! k5 e* P: c+ _
我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。
+ s' C$ T- L4 ~3 M( O, v, P4 o! n. |; k) X# O' v
但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。6 o" b9 ~6 D1 d' H( W
# c1 w$ S" b' ? \# x
據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。
3 C. P$ ` T* W7 \: ?
/ h( [: L9 w; u* Y上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。
: O) q& o; G' ?. X- `3 r# [* l7 X3 G
但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。' W6 k$ H+ H" G6 H* E$ e
7 M2 i9 E+ w% Q D; o! _/ W6 K+ r我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。" F4 j2 ^/ M. Q! ]' _* j$ _5 K
9 L; T6 m" h% G* t但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運:, ~$ L- ]7 [' E9 V9 z/ A
6 b: I: F$ g: y& W# K
前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人;8 G5 {! d! h- J" d+ U9 `7 s1 F
& `% {( G6 f" C% m5 F6 h
後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。/ ~5 W. N& ?& ]4 L, B) d$ f$ l+ F0 |
/ o. {- ]# L/ S6 R* C* w$ D5 d女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。& Q: H3 p' u, F; g" F0 v
$ D# ]* U* T6 ]+ M1 C" j/ O* s9 m. G& V
是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。6 W; x4 ?) _1 F
. S3 D8 Z7 G+ @6 r但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。4 p( f2 A9 K9 g ^0 b6 T
2 `9 f! I: k4 a @
然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。
6 x7 w! k9 j' M! t1 t' l% ?4 ? p" [: ?! E* a$ ?
女媧意識就是說: M0 S0 X0 L: U4 A" e
1 v* M) n1 |5 r一些人生來就該享福,就該統治另一些人;
: D3 [) M' v2 E# n/ K: \% o# E) C2 v/ G+ Y" r* q
而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。* _, K3 \6 n* s+ x
8 y, E( }( H6 n' s$ t
因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。
8 Q- A4 t; d& X# p7 n# M3 o# Q: O! s
最終歸結為命相。
. c. ?9 J$ v8 q
9 n/ Q# c% e$ o, e/ F3 x) W不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。! f! a& c! @0 D
i# r7 _" M2 r1 r; n; A8 M; e( ~可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。9 Z. V' z' m# y% U% g& M* Q
1 r* @- _& T9 x# c上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相:4 e" i3 @* z K' x- \, M
/ D& j0 Z, K: g* Y0 F7 n
是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。( u5 u. z! X" @
+ x9 E3 d: g$ U/ ?" q7 x; _
然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:
4 P$ J+ N* m% Z, a1 I4 g( H' h& O. l; s3 _
我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。9 X0 F7 V3 T% O6 b" |4 _) R: i
# O$ \! ^* y' c0 q+ h* b1 ]
老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?( S0 z. |( V0 Z$ Y; e
* ?% m# l3 \* {+ J$ w0 L: A* {問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!: e, t# ^; ?! P$ a# R
* T. ^2 G$ y' C; k' Q7 Z
上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。/ T2 c/ W/ k2 H7 k9 o/ s! C
1 m& j5 w+ G0 {7 G, t8 I6 H上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。6 S( z( I4 P# F6 H, \" K# f
1 ]# J" g9 J- j1 k/ T' L8 A8 g+ p可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。6 @4 v8 O) a. i- V) H1 d# @
% W& z# W! [1 G& X" f1 u! e$ z
上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|