埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3490|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.5 x- O1 g. q0 {
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
2 {8 D- Y0 s0 @* G/ Q , e2 b& W( A- E  N7 W" u
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
/ [* s: A5 G- }* G$ m1 F
! ~8 {( P7 D; b; F9 J% o4 ^這男孩不過5、6歲。% w0 t/ ^5 Z% C6 q
$ Z& |* j8 m0 V! b# ~5 x2 k

* t1 \3 y( l0 V' k9 g1 YThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
0 r) ~# g2 ^! {3 R收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
; E+ T; ]0 O) W& \ ! Y: w4 l6 P% O3 A/ o) [4 b: l
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny," n8 Q8 [7 r+ w5 H6 j
are you sure I don ' t have enough money? ' '4 O9 j. T% J/ m3 n8 n5 N0 |) ?0 O
小男孩轉向他旁邊的老婦人:! |7 Z# X6 N: U0 ]# a
. t. ^( f& p, C3 K! {
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」: w9 k$ m- _7 V8 o& B
1 H7 m6 x* z/ b9 S
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '5 [* m2 o! Y5 h
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」. c! A" t- r+ Z6 \; z$ G0 e" i3 z
# ~0 A% T- @  z$ x: X

: X# Y4 p2 I5 `, T8 D, JThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
8 v0 N$ d/ r! s: k她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。* w4 E8 l( s+ T; r

/ M- [& D8 ^7 v% _
( l2 b3 `4 s  Y) hThe little boy was still holding the doll in his hand.( B, i0 g8 R. w3 s; a
小男孩的手仍然握著娃娃。9 H; s+ n0 A' Y" Q, P( q

- v: A3 B* Z3 _) N. T6 N7 P8 A" N% K$ n4 `/ v6 C% _
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to./ H$ v+ J* _, l2 a
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
, R/ A4 O) D3 Z/ j" R 3 Q" W5 u: e+ I  c) R
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.7 m2 u1 U7 j& U
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。$ I1 H  w- E+ C! p7 v5 `3 h
: N! \  b- P" ?3 u+ M# j. F1 s' `
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
/ Y+ q3 L+ A, c- O5 _她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
1 s2 q; q2 b7 U/ m4 WI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
; {/ \) Q" x  s我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。# H) r8 s4 u' r% U: b; y$ W

5 k3 f- q, }; [+ gBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '8 `# v) A. @  Q& ~) {4 Y
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』: G: Y1 \$ Y+ v/ ^% p. f
7 e- }- S- N& C; ?2 u
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
# P; V' V# f2 T$ A% C. ?他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
! _+ R* j9 _; W% v% _) } 1 H# Y% o* Q5 B  x: T$ C
. j. g* {6 O  Y6 _( J7 c
My heart nearly stopped.
0 g' i0 U4 E! r1 |我的心臟幾乎要停止了。
7 p, B. }2 h7 i0 ~. |   D0 u$ j5 u/ F/ K. C2 U  A
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
3 j+ L- y5 h# [' t小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
6 k$ P) w' c5 E4 M, ?/ w8 b3 g
$ L- L0 Q( M! ^$ GThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '4 `1 ^8 Y, [; l
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
) T. v# r# v* y- g5 J- {+ Y9 D ; x% S& t6 F: O) V
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
! O* k6 r1 i1 M$ F) F3 h- G『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
5 D5 Q- a" Y( |! J
- M7 u8 C& O# T( K
8 r, {8 x6 H/ A( A4 _9 H  ]7 c+ C' kThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.3 G2 A& H# \$ L% m
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
% ~' S: }$ U2 X: Z$ M+ q& l2 L
. X$ }% E) O9 s+ _3 u" g6 S# mI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
& O- \% |0 B4 c3 w$ Z我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』& Y$ I- q: R( j% w6 r  t
' |* m1 ]% Q' j9 N# t  E
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.( v& |9 x' i( O! y, A7 p, {
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。* y) U; A* |# C- l1 N" j, e5 }( s
/ B3 M+ y8 Q1 @5 X8 _8 n3 I* u
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
  `! m# j/ B  h0 W! ?) x小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
9 a* e  [) Z1 s. B0 ~: \ - w& M& F- q! X- r5 c! S/ q
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
; r) }' T$ [) m% N% N2 N6 @) |然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』- `0 _5 c( R* v2 R

, {! u6 ~4 q4 g8 G2 a'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '- k' ]. R4 z, |% _/ q

2 ?0 c3 ~/ C* ^  |- n$ F8 a8 l『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』2 L; r: s( N5 d: A4 L1 N" P
# v3 D# z. O# _
'My mommy loves white roses. '
" q  L2 M- a* Y7 G# r" u0 O『我媽媽喜歡白玫瑰』。- B# F/ I7 N3 |3 |- ?8 N' {
* x4 \& v! d* q) b
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
+ L2 q+ }  v+ ~9 v幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。; h, @3 h7 S: Q6 u

) w) n0 U3 O' n$ g! @) e+ }" i! x& uI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.$ O! w& k5 o! @/ a: p; i/ z+ y
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
9 }- _" W& H- O* V( z5 A- j4 |% V' ]( p( T: R& Q7 ?( A7 i: e0 k$ w  D8 [
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
" S" k% H  \* B( ~5 ?' m- h' ?小男孩一直無法離開我的心境。) A& P* |5 A& c# Q' k; h5 o; V7 l5 e
  r, M4 g/ n" K+ ]+ z
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
8 C8 e- z1 Y1 ~6 C8 n: ^! @9 Vwoman and a little girl.
. z: m' x# o5 M" Z* ?我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。8 d3 N) S0 T6 {9 v
9 a1 K/ ^0 }+ d/ j- [! L6 @7 G
The little girl died right away, and the mother was left in a critical! a- J+ g8 S2 y
state. The family had to decide whether to pull the plug on the  w1 J% L* f( V, q
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.! u$ ?- z( c/ R+ h# y
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管* @# `! z3 Z6 Y3 l# h
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
9 l6 A  \0 O, t1 A  s3 a# ? ) s1 ~+ h( l, H! Y3 J  h) [
Was this the family of the little boy?
) {3 h) E9 j' r/ s/ N, Y0 n他就是這家庭的小男孩?' C( P8 h& i, i% G& Z9 e8 x

0 z; G% J4 p  G: {4 d9 K2 S9 Z% YTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
/ W$ j% t$ a$ K2 p碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。' Y0 j, |* [3 E% b; P$ ^
& u" @7 J2 i; @. }- `1 f+ c! k
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.4 G: J5 b! H1 r# Y1 x
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。/ K7 h4 d/ C# J: C

' G- ^* ?4 W) XShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
6 }5 Q( Z& H- }: e她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
0 z% R9 q" ]- z 2 P5 R4 p+ }9 n' y# H: x2 ]
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
" G" U7 \& F4 R7 G2 o. S: @: [still, to this day, hard to imagine.
1 U+ y7 {) y5 E7 q! ]我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。! e! p0 u) ]2 u1 H/ f
  N$ S, Z* v. u' ^
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
+ Q1 h( @$ O) F" ^* E: J* @就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-3 02:27 , Processed in 0.097000 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表