埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3605|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.2 D/ I! w1 f: a: [
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。$ h$ l# c# L' o: z1 ]" T

: Y/ h( X- r) Y: ZThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.( D) M4 |# E+ t6 t

+ W8 }/ f( M# p% E' B) v2 F% R" m這男孩不過5、6歲。% y) j5 \+ e% w3 G/ ?
% S  X% U2 F: {( Z$ A' j+ |
$ q8 ]) b& y! h) m  n; r  ^
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '3 t/ I# k2 ^, e( m$ q, a2 g5 M& _" {3 E
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
, D  R+ }' R! V- a' r; _0 r6 [
% o: g6 K; |" u1 lThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,5 H# w9 R; T% [/ L
are you sure I don ' t have enough money? ' '7 t. V5 H# ^8 Z* L' f
小男孩轉向他旁邊的老婦人:  _* }& n7 d8 B* Y

( K0 i) r# S" o) M「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
; v* `7 b, L7 t' M4 e : s' O# }, }+ V, y0 R4 J+ [& }
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '' F; O4 W& D2 D8 f
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」- L5 l9 ]6 \( r( q2 g( m/ H  c. {

  A9 t( f: A' s& m9 x% ^5 J
/ Q' r/ d, A' T2 P7 H7 bThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.1 Q! w$ i9 f$ i, c
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
+ a* B6 r. V! z. s- _
5 v4 ]* G  r  k8 S( t6 x' k  J; R* o+ ?
The little boy was still holding the doll in his hand.
, y) |; y9 p9 o5 w8 o/ P' Q小男孩的手仍然握著娃娃。
6 o8 u4 Y3 J& L 7 J  W/ f1 U5 {  S; M  R% e  O7 U
5 @2 u4 _  O+ s/ o
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.* \  a! b$ a% u
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 % N- Z1 l" W- v

3 y1 S9 u! z, X. _+ L6 n. |: D8 W'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.. t; y/ X% e* v( C" v
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
8 K2 o; S+ a8 ?
: k! T2 T9 c: v8 p5 c' s! s6 fShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
: f0 _) X; Q+ Y; l她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
1 W) X. m3 f, w, {I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
/ Z; g, L/ j& o% e" [我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。1 t* L2 U6 t: z6 \/ P7 o$ B

/ R8 |7 p7 D8 \* p: n8 U- NBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
8 s) C2 U/ a- D1 h! b6 p7 L( [+ q但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
4 e8 u& S" y+ m+ j( {% z
( E1 x  i" v6 e" [His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' ') E8 V; d: q/ \- `7 K# s
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
/ [4 k* L, F" b# @. Q
3 l& X% Q* z7 L
. p8 Y# B: o# V0 `+ sMy heart nearly stopped.  |! D/ K( N3 z$ ]0 ^' Z
我的心臟幾乎要停止了。
4 B$ l, H9 k7 |5 I: [ 4 ?" m: B8 {* W4 J3 U) `2 X
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '/ B" D# N5 Q- i, t" |& ]& {7 k
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』; t' L1 |' N" T; Y

& `! [: y0 c0 rThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
5 o% Q5 S2 ]: K! W) n1 P. t然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』8 q4 ^4 W( S% e* _# [' A

  B4 a5 K# G! _0 H& q'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
# {3 i4 f) U6 _' }0 \6 ]『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
+ {& N+ ^1 J* s; O: Y, p0 S $ K$ I# g- y+ ]/ I1 f/ E

) C7 W" f  d; K+ P- `1 PThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
. w. S: V, c+ ^! N然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
8 {  A% x6 b  C$ p' M
, ]6 h, Y5 B2 @8 W7 `# aI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
4 q" N6 |2 M1 O/ i$ {' B9 |我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
# {0 F0 i1 z- J. r9 S
# g1 K* y  C8 d'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.) a' b; h, N7 a3 L
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
, s2 M: f. q: w' f! R 9 b. T! w+ ?; A7 d6 p
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
5 [5 C; O0 N/ R$ U, |. J小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』" u& r, o8 z0 S* `' U
3 f* m$ J* p; u6 K3 f# S6 S. C
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '% \+ i( b; G6 h5 E: q9 O
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』% x1 A% x+ f/ a

& o) k( Z5 @  Y) G'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
0 u' Z% e; H1 \. s6 [) u* ?
* ~7 f8 y  d0 d) I$ ]『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』4 P# e$ F) R: [0 D  h* Z/ f

; e3 p0 C" z' w+ N7 ?'My mommy loves white roses. '
% ~1 i5 }6 C8 }4 j『我媽媽喜歡白玫瑰』。8 V$ o( z- T" q9 d

% d7 `) K! Z4 I1 A6 OA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
) ^8 a) J  q5 P) G# K: p& b5 g/ t8 P幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
% r9 w# q+ K( }( v: I, k
+ Q! |) N6 A; u! W3 q9 Q, [5 LI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
7 d; @, l* r( F* P1 l; }4 n# f我從一開始就在完全不同的心境下購物。
; V" Y& s+ d  ^+ l  c; c" [) O+ S
* T  N. J" T/ o1 G9 Q# _6 t7 u- c- sI couldn ' t get the little boy out of my mind.1 I2 V% y) c$ {7 O4 o
小男孩一直無法離開我的心境。
5 l" N' n! n7 v$ H( P3 P2 V
6 M) u3 V# ~7 ]9 P" AThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
+ g1 |2 w* L4 c. C; G2 ewoman and a little girl.
+ _$ w; V! e* j# y+ h7 V+ V$ T5 o8 g我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
; w# B; ]9 s7 i6 Z# m# K9 T9 l6 s . N, Y! e- G" @+ f! M
The little girl died right away, and the mother was left in a critical% f+ c. u% Y+ {+ u. l- A6 b% x
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
) [& w! i2 u" ]/ z0 `life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
. W8 G1 N! ^# [; Q& N小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管* l; z4 M2 ?0 L: d$ @
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。: K+ w' E6 s, ^' t& s8 |
2 L& z3 x+ k0 u$ ]  R' o4 `9 U
Was this the family of the little boy?0 b' w# u7 G0 \
他就是這家庭的小男孩?/ L$ U5 J4 L" N
. |+ B- C5 s. w6 _1 U& X% s; R
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.0 Z* P7 D1 ~1 i# I- K! F9 w/ O! r
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。, O3 i& A# V8 t3 n# M
5 |! A5 E1 R4 O; X  l4 U4 @
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
/ z) q; e# S6 R# _' Y* H! T% ^- v我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
* C4 c  `# Q. u! V' |+ h( x7 S4 E( d6 A
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
0 j0 H- c* r9 B( S她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
& Y; |) L( C8 V8 S. Y ' x6 N& s0 [& y0 D; F1 K. W
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
3 Z  Q$ s# H  gstill, to this day, hard to imagine.# W1 x, Z. H6 k
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。: S6 _( G) _& i) r& _1 a

* @6 l2 c% f) d8 z/ }( o3 N$ yAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
( g, x3 u! n1 G就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-24 04:45 , Processed in 0.203452 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表