 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
7 l; o1 n- G5 ~6 @, K1 H& m我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。+ p( M# `2 L5 g' {. e% F$ K3 v+ |
* m3 \# N- A7 z( K
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
* E) l, |& e- f7 W$ r' h8 L 5 Y- \9 f# ^ U
這男孩不過5、6歲。
$ W9 G; ?! s+ i! b+ k0 k . j5 ]. ~; g; U5 U8 I* F+ z* Y
|: M! z* b8 s
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
, {# V4 F, W5 H2 u. G8 n+ Z收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』* ^( q. ?3 `9 e/ {4 \
' y& ]8 g3 r K& z" r+ q2 {9 Q
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
8 h6 P0 x F+ W5 Q) pare you sure I don ' t have enough money? ' '
/ d, O2 @! P+ {0 R E小男孩轉向他旁邊的老婦人:
% G# u+ d+ G0 P' |
$ a* M; _ R! w( G: r「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」 T6 E# K" y, B7 ?: }2 C) ^9 h
, |. z+ ~. g* ~5 P9 i1 rThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '2 O: P3 ?( Q: R; O* s# d3 f
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
5 _( V( n6 q* m" e* p. } , `$ H! Y( g% a
/ y+ U8 g0 M. _7 O4 W0 z! S: ZThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.2 h$ r) q2 d ]" G
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。, N/ Q A! d; k. o" e9 Q
* r$ x7 a- X* S8 ^& N( c5 p2 j0 y3 Y
The little boy was still holding the doll in his hand.6 f( ?" s/ U3 e7 |
小男孩的手仍然握著娃娃。
2 D- {3 R- r) l) ]/ x ) x# N1 {* l- K& d2 U
1 y5 R5 p4 ^9 r9 t |Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
% O7 B8 \5 I( I8 O; O& Z6 ^2 e最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 5 K1 Z2 S7 q6 \: W2 i
) @# }# w2 x5 ^3 u
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
0 Z! k. }! e; v2 V8 d) F『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
* a0 u# r6 P1 `
' S3 V; T. j b; H! S) P0 O! WShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
$ b/ ~4 ~2 ]4 A- @* J她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
4 O% O( V6 R; h8 aI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
1 r/ \, V$ T% }4 E4 y& }: J我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
4 Q' E' d; s8 ~: i5 |9 i# o2 j 7 g' ^7 g( J3 x, H) D9 j9 u' q0 \
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
9 J' T) E/ q2 y! j5 B8 A+ r& S但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
/ @& ~5 @1 |# i, j$ x7 g' r
1 a% M9 p: k& H& l+ DHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
$ J o2 `4 v% R9 T$ C他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
}0 F$ V+ H# O0 I2 b3 h
" j$ ?2 s; G: K( q- O* D& w
5 M3 Y" g6 |. \My heart nearly stopped.: U; w l7 _+ b. w+ a& y# L/ F; \
我的心臟幾乎要停止了。
0 P1 M; {8 V4 \) V: o9 h 8 K5 u: b. H$ o$ q( Y: A
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
& P* g$ ~2 J- P- D6 d小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
; h+ R1 X6 z+ n( S' o# M* @- _ 1 U. Z( } s' K5 {; D% {
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '% v) J5 E2 b3 P, K0 I; N* P1 @
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』 T& B6 ~$ E6 ~ d! m
2 H2 M Q8 U& {5 V- m, X
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
6 B: \6 c/ D5 z7 j$ d+ W『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
' L1 l3 {+ Q' P& E
% a4 K$ y) |0 _+ K1 ?, L) X. ?( Q' q
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
- {9 u) V3 V/ j然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。9 b) s$ A6 {* _/ W1 u/ |
3 D5 O/ o7 ^' y5 u# b- E* KI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
6 p1 ]% E' ` y我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
, ?& Q- G. W+ y% z8 N5 E+ ] 0 e0 Z, J$ c U! X2 ^: v$ }3 e
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
' v2 y, b0 w; x) C2 c『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。; s! _! a" V) m0 K7 i6 Z7 b/ r. c
Q# ?# O2 x, O: cThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '" r. z! u5 r3 K" Z
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』. q; V. ?% J6 V& D; ~& k& |
5 S9 q4 s, ]( c7 }4 s4 j# MThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
4 ~5 c7 Y% l. o' u5 s3 ]8 {$ u然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
' U4 F. _$ T( x$ k2 o: @
) G9 |# N# s3 E4 g'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
2 m2 |- ~! Z) Z 2 V6 D8 A2 \& w1 P; z
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』: H# I: l$ }2 h$ {1 Z% ~ w8 H
) i' U; }/ S5 x% n'My mommy loves white roses. '
% c8 O; f |: R! J4 _" A' ?& n4 k4 C『我媽媽喜歡白玫瑰』。/ ?2 G3 P" x0 y0 d1 @& j
/ o7 T" [& |! \8 r- D' p+ ^( _A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
0 K8 Z& C) m4 S* p# m6 |, [. @幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
9 e, A1 ]) N$ L( u5 ]. \
7 |9 K# X' Y% k; T0 ~) kI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
, G9 G5 O$ w2 a; f我從一開始就在完全不同的心境下購物。
$ `3 F2 r( Z) Y
( |2 ~5 n5 n2 e* C" Y: TI couldn ' t get the little boy out of my mind.
& L8 Y9 r" ^9 ]8 a g; a6 ]小男孩一直無法離開我的心境。
, x+ A& Z9 J! X/ @1 @* }
; ^' {* S0 q6 s6 e) KThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young4 M n2 q, m: f. L: v' o" w- X: v6 { b
woman and a little girl.
* a9 u; K; x f' a2 V我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。. {9 @/ x$ N F# B- r
1 T# I# @7 j3 N: q+ aThe little girl died right away, and the mother was left in a critical) ]. w( E- X. e1 }4 h; R0 ~" v" a. v7 y
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
8 Z* Y0 o/ w) U! Alife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.4 r6 n. \ S0 Q& u
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管/ i3 c' y$ M! r8 I7 t" o
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。2 |6 o" y }2 D& H8 [
1 G( B7 q6 U" I0 P/ B/ r: p
Was this the family of the little boy?* z: ?+ n. [( t# l
他就是這家庭的小男孩?2 P0 t9 ?1 n, E; Z( q1 K
5 m: j# `6 f8 Y- M# B2 FTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.6 ^. R$ D, z h: n' I) t5 q: s
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
! |+ r' q6 k* | 3 B( o; S C8 n: U2 e% s
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
7 U4 Y0 f) C$ u5 y- a我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
# {* n7 u# K" L% V
5 Y" y" k. m. x" G( M+ KShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
/ I8 b: z7 d- E& V8 }9 C她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
% \" z( P5 y# E& {7 O ) @+ o5 K% O7 B
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
, Q ]- V+ ]# _& Ystill, to this day, hard to imagine.
! E; a, B" `/ h/ m1 {: D6 G我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
9 n6 v1 }; G& }4 e3 W% B
9 V A# e8 v% \% X) p P( YAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
g. }9 f, p$ f就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|