埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3238|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.7 a1 q' U( p1 m6 e
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。; \; @: F) ]% Y; Z6 H; F6 V4 S

( q4 |4 N/ `2 O: q9 V! I5 @The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
- M/ b2 E- G$ a
% Q$ I" f: F( F2 I. b- q這男孩不過5、6歲。
! K& s% G, }' p8 @' T7 _1 R* \
- {4 ?9 G2 ?9 h( v! y2 B: q8 W& }) D0 H
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
: Y$ h: C: I0 ]7 M' v收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』4 c% J& @/ [2 F% O; q* m, z# L  P2 G

* k/ F6 I% q- A$ X9 k' @  I3 _$ n( rThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
  [% R* n0 d4 ?, C9 J5 {are you sure I don ' t have enough money? ' '
) o# S% ?5 U! [8 q小男孩轉向他旁邊的老婦人:
9 c) v" k5 p; k6 b! h) M ( \- U9 D- M7 t( Y  E6 j
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
+ M" B" b( V3 u/ U: v  J$ @ : ?# x1 D3 P! _
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' ': \* r' \8 X- X0 K& x# x- T
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
; s2 o. h$ G! W- E5 l& R& q 2 V0 F4 Z9 W; N/ ~+ K6 t& z1 F% b+ m

2 B+ R. y( d* |9 t. HThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
. w) c! U+ i. S( b7 Y, u0 ~她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。& g/ v, e. V) r7 u
( P& Y# C( b9 h+ J! ?' _! Y

5 b, J1 k  S, g3 c9 p; nThe little boy was still holding the doll in his hand.
% z, ~0 F) R' [% x* a* v小男孩的手仍然握著娃娃。5 O7 M+ |, b1 e' E  L

% s# e8 z- B1 ^2 c
1 o6 j4 H1 C# i% F& Y% q) ?Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.  I* ]5 H  G: s3 t0 C* b
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
4 u- H  c& \" o
5 j; F4 {, |9 G. ]'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.! P1 n$ n* D, U3 a
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
# t5 R/ m9 ?% N( Q* @+ z
7 m9 R' ^  t/ j, n6 ^She was sure that Santa Claus would bring it to her. '' t- K& q: @' ^* R
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
0 O4 P% J2 c' g1 WI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
& ]% U8 n+ q! R( P我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。9 X9 I7 W8 A! H( g7 x) j0 s
4 a  _2 I1 a6 [' E/ X. L, A
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
$ G) ^6 q* z5 O& o但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』2 |. |/ u( H, I( S) Y) M7 t

8 i0 u( Q0 m6 g. W; M% DHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '$ }6 g) g+ {3 U8 z, p5 b# `7 n
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
5 C( k# @5 L6 [  v
+ i' q0 u" P; s) j  p0 F: o
# i4 g0 e" X# z* o; p( j! Z3 MMy heart nearly stopped.
8 |$ U4 `6 U9 p; f7 _我的心臟幾乎要停止了。
2 v* g4 k; k# w  Y, C/ m6 W3 y . D1 }8 }. E6 T$ d. p
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '6 K' I6 ]+ D0 P/ b) n
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』' |9 J# f0 E; O% @% p& G% d
, J9 _* p5 c- J
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
7 p" z0 r& E( ]* t4 ?+ t# x8 y然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
8 [$ j  F* `. N% |! l& i4 S" I$ z) O
6 ~6 f0 d3 P# o- }) K'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
7 n8 b& u8 O0 g) Y8 J『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
! ^. m% R  k* Z* J: h9 c ! j1 k5 J1 {5 |5 H1 {
) d  k4 v5 v6 ~" [2 b' d# R
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.2 S: F6 B" ~$ n  O# d+ y
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
9 Y7 ^2 k% L" V8 O
& g5 p0 _0 N3 f# G3 fI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
8 B$ H4 v; Q0 @5 r2 D0 |5 b我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
# M- `# d2 x# e
7 O( m; p) U" o- w3 D'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
/ r6 H6 S5 |, K; X『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
5 [  }7 r6 o4 A  t/ r1 h# Z7 }7 N
# H3 n7 ~( F3 v! tThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '! A: ?1 Q" {/ |1 p2 w" E
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』# P' x$ s* y! \8 A1 Q# p  Z

2 A" W- E' R: ]- Z1 Q# vThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '  B% z5 n# @+ J3 z) r& y  E3 r
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』# c4 p! d  B8 s# _/ H
" A3 @5 F7 i* ^6 U
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '3 W3 T: r( [: q  H) Z% l" B% C

2 y9 Y1 W5 c1 E& l0 Z『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』* |3 i$ ~5 X% X3 r$ ~2 Y: F8 c

7 S8 ?$ y( ?" _+ ~  K( Z'My mommy loves white roses. '$ L6 m# s3 M7 O, H: ]
『我媽媽喜歡白玫瑰』。, x+ B  L, {4 J
& }1 N4 r, s9 T3 q8 v# V
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.3 n. C/ q* n: q" s0 e1 p6 M
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
* i0 k) n: I: P( X# M' F
2 [" I" e: K, f; q- C2 HI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.* D7 |, U- D7 _' _" C
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
# g7 t/ l3 o6 w9 Q
% S& R- g) O2 x) k9 m9 P/ Q2 jI couldn ' t get the little boy out of my mind.
1 v" G+ s, P) t6 J小男孩一直無法離開我的心境。2 y; z+ G, B3 J0 J# f3 w, |
3 H/ X: ^' i# j/ k4 W  ?  g- S
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
5 \( X1 c! R; P$ A/ Vwoman and a little girl.
: c4 @9 M/ G( w0 z3 v我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
% @7 K# n* I4 ]) z, i8 j $ |  V+ U8 a$ `5 B0 V
The little girl died right away, and the mother was left in a critical4 J" E2 G1 c8 C' _. G
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
" N2 f+ l2 @# q8 olife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
; f; r# e+ G# T0 y& P; w9 i小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管' }4 R* h8 H3 ~
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。; `; Q! N- c" t3 b5 C

$ K2 u9 ~0 ]+ K  ]  }8 q, Z) \Was this the family of the little boy?
  Q* c* x7 i$ F5 j他就是這家庭的小男孩?
' Y4 H/ f  T8 g1 L8 q( W & t0 M+ }' w* _
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.: [; x! d, |& \1 [
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。* P1 A! F2 b5 a; R: D4 N

* x5 O5 a9 N" T6 j6 r( y3 qI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
6 `3 z" B" z- g我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
5 o% P9 M4 ?3 f: \: m- \- z7 y" y! y* e1 j; P
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
% x* |* R, {* \5 x4 R6 M她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
, X5 k% F5 P1 c" C/ b ; A9 O, ~0 j$ A' A4 K
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
& b# i( d! q& C3 }+ z  c, tstill, to this day, hard to imagine.
# M" ]( ~; [; V' a我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
- j- Y. u) B9 n
9 E& H  \+ B" c) XAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.4 M% B8 J# @: j/ K6 `6 A' a* d9 Y
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 18:21 , Processed in 0.090235 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表