 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
: ~& I8 [4 u/ e& G7 P我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
6 d1 t8 d6 G$ k; l+ y
; R% H! Z) J" ~( k( o0 _, }The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.1 ]+ |: F `0 I1 u, f
: q" d s7 r# ]. k5 X
這男孩不過5、6歲。
% f7 M9 t g/ q2 k% |9 F ( d( }' m" F b6 h
: i9 W0 s+ Y, Y& JThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '! G; {2 w0 G6 h4 Q, h
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
# ^" f* H9 N# v$ Z0 F! ?
3 b0 c+ Q# p* _+ ^Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
' _9 w' _4 ?" N3 @) Qare you sure I don ' t have enough money? ' '
+ q7 O" k$ W/ U% u; X% K0 l小男孩轉向他旁邊的老婦人:) d+ `: k9 h/ _! p! @0 h
: x- j3 E* \$ S; u8 z. C「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」( R+ _3 t7 f/ S2 [+ L
, @ p# s0 ?# q0 ]6 s t8 @! @6 iThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
' M1 {4 _: t* g老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
2 ]5 ^2 j0 n* F0 v* B
" S0 t; S8 I* V3 ^! }7 n
! g* c: \8 f- z' ]2 C8 IThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.: S. ^ W" S3 A
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。. @& y7 f, J+ u7 `
, W: p+ d8 o5 n1 t/ C: W, p0 L2 i2 h0 [6 m5 f$ L
The little boy was still holding the doll in his hand.0 S; n( C/ S0 ]
小男孩的手仍然握著娃娃。
% N% ~9 t4 w2 t0 v K' ` 3 W; I* C/ I( h
) U/ J8 Y+ ?0 {( k+ b; V9 J2 FFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
3 }( f6 m, e1 G7 ?最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 7 p `2 |: V2 {2 ?/ Z4 }" l: [
8 @* d& H' w* h4 V4 T'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas./ ?$ ^/ `3 n: V( v7 q" j, h# o& w
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。% ?, Z3 r; W2 I. _& B X
. B4 B9 K5 _% h- d \
She was sure that Santa Claus would bring it to her. ' Q& f7 X0 V; d q+ M& o
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
- t3 }* |! \) t. R3 }4 k- pI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
( N. W6 [5 B; V2 Y+ c$ ?1 b我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。( |- k' B( Y+ e. L* V) N
0 t: i* Q0 f- x* Q% A+ iBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
) b* g0 ~% _) j( S5 X- Q3 j( z" k" ?但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
5 U! r' f2 ~" z: R: M+ g8 l3 G) n1 ^( Y* D- P- S
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '% l* K1 G6 ^2 z3 ^1 m% X
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
9 P- `/ J& ^6 M
( _5 I I9 Y1 ?5 ]" j6 ?4 e2 y8 t
, q* J$ O: h3 I$ M3 ]My heart nearly stopped. X- _1 {5 T5 y- {' Q
我的心臟幾乎要停止了。
" O# U% u# W( E0 \, f6 n* N$ x
) x; c/ V5 E; |" D2 gThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '- r1 Z v$ h& e# B |+ y
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
7 b9 z+ B2 K9 h v' W
6 K6 R% k2 i( t9 o1 v2 ^4 J" _Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
2 e. B; D: ^+ t k- N( f5 d然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
6 s8 ~2 p% U/ j; C* t+ Q2 z 3 A0 R* o7 d. j6 ^3 b9 ]( K
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
2 r$ D2 q8 _% `『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
" ]2 r4 _7 T# F6 j9 a6 m: x; Z0 S " q) |+ y7 [7 w3 N
: `4 s& N X9 B% k% n# ~" I. sThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.2 l i& ~0 V8 d2 n9 }4 \0 g# U7 f
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
" T$ z' P. N6 H# n, w3 U# t9 c - \0 p3 m0 l3 U% Q) U
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '$ W: Q, C% q0 V
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』+ h3 a" C A# v6 l
8 i$ D9 u& J( S* l'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
2 T c$ `6 }* O& V2 P; W6 Z『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。- _+ ]$ c' J3 b5 ^
9 d3 y- `$ Z3 }2 a7 AThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '/ q% n' j' {5 ]( ~1 O1 a" i
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』) g5 p. T7 c9 [5 e4 M1 f9 }* t
6 e5 V6 A- n. ~
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
, U* Z& Y2 o j9 ^) l' b然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
0 D' ]6 f& I# j
3 g* x0 ?3 C6 d$ j* \4 j, z'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
; |; U: l3 w7 L& S
8 R( e3 c$ J7 E7 M6 b9 F* g* G『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』+ l; x, r5 \( Q, { H% |: ]
7 O, y! e+ F) K ~/ V% B9 X'My mommy loves white roses. '- O% k! Q" h! A* ~2 m& j$ {
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
$ t0 i0 ~3 z5 D+ \0 I6 o
" U7 B& ]; G/ C( h( ~# }A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
! [" O! @1 n# \. W幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
3 H3 K( c5 U7 X0 s. \1 } . k( p4 t8 x) ?6 q% A# Z
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.0 ^5 w ^* k) _8 m0 ]/ X. K
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
. i& o" [! U; h4 i5 q B& _* M0 [( }1 t6 T
I couldn ' t get the little boy out of my mind. [ F2 l1 x. @0 ^4 H- i( c
小男孩一直無法離開我的心境。
) z) m, s7 q6 f2 u 3 ]& e3 w% z+ a; t2 m% K0 x2 C
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
; Z i# B- j; A. J: ^5 Jwoman and a little girl.
/ ?6 Q+ k. S M; H7 |我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。+ v1 I4 W( f; q6 a$ H, s# D; L
3 `; V. ?# @( f+ `. L$ oThe little girl died right away, and the mother was left in a critical6 |5 A9 v/ @# a+ g6 b# F7 x* D- L, V
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
& P: A* a# a m, }% z" slife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
* ]$ V# t$ I3 w- [) H: v小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管; `. G! {0 u# G# r+ H
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
|6 I. _0 g+ u% z& S
: F3 Q* Q* T6 w- {# [Was this the family of the little boy?+ D% M+ ?" X3 J2 T* ^3 L8 n
他就是這家庭的小男孩?+ Z: [+ G4 @: i3 h3 x& a3 B
- e' Z- u. R% Q5 w) R, N
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.0 P1 Y3 ?5 a% D, o' H+ f. f
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。4 Z; d/ t: a- K; @. _
2 d* d2 E1 J e& _2 C5 e5 {$ I
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
" X3 F" |8 y5 @/ b# o5 ~我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。/ I/ R, t2 q$ F/ H
6 t% P/ Q8 r {4 EShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
7 r) m; k- T9 B1 G' t她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
6 z" p/ a6 }1 J4 H& E2 w, p+ a: @3 Y # W6 i; V( [; @8 y, a; `) {
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is+ W% H) n# q5 q( a5 R* R% P
still, to this day, hard to imagine.
2 K6 }; s5 o9 F5 L: G我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。! {. D9 G, a# k L4 C2 x8 u
5 b$ V& Y. j3 k2 Q( h+ F- e' NAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.# W @6 C1 J$ s4 Y$ O" \2 V" U
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|