 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.7 ?0 ^5 P, e9 p* i* H
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
" E; _' H- K. E9 Y5 ?
& D$ U7 F; H! F5 Y4 M OThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.* j L3 c1 o9 S& c: j
) b# W0 s. v$ ~: {& k% I! L L
這男孩不過5、6歲。* s" ~% f" T( x" W: V
A: [& W. A8 N: c' P' G9 A
, z* M1 T/ N: R" Y( O
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '5 ]. h9 j$ B* C
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
! B5 A5 p, k) S; w
- U) _* r2 u' XThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
) g9 m/ z4 T, ~7 V) t+ ]1 Vare you sure I don ' t have enough money? ' '
F/ E4 E) O+ T* R8 T小男孩轉向他旁邊的老婦人:
% k9 L0 z2 w% R8 {; X
0 \& T! r9 P4 X6 p7 d1 L「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」6 _) u5 r, P+ X0 _3 n3 y
1 C% v1 X8 F$ o( ^4 U' `The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '# B- L% n/ o8 e8 ^
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
; O( h" ] u5 U- A9 |: v: f- K5 Q , I0 U8 Z- t) k5 s* C
: {6 E( l" ?& u2 u0 t& SThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.# q$ @% w( J2 K( V% U% i. z1 x
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
# N: c2 u( @& l5 u' ^: E& z- g
6 ]( e9 ^" z$ X4 j# ?$ `0 `, e8 k: E
The little boy was still holding the doll in his hand.7 U( W0 b& W. `! y# M j
小男孩的手仍然握著娃娃。- h' X f( {3 R7 B
% K8 V# ~1 {! U4 @ g% U
+ L* q1 ^+ M5 eFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.% W- I2 x$ L3 ~0 f5 b0 J
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
6 a7 V$ d5 J: W% }& c7 {& ^* O* { : b+ a; `3 s2 J- f! r
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.; c3 J: e4 f& X" d8 i
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
- a; |; h" M3 E, |6 `: Q: o# [
! ~7 e3 k8 n8 YShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '3 Q2 E+ j1 b, `: e! a( V
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
* A# Z2 x" o6 x( Z% H- x& pI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.0 C6 F2 S! _( y, p9 \
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。( l; r; \7 |& F( a* e* x! }
, z4 @2 v4 a: G( q0 ~# d! X9 LBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
0 a" E9 h. a$ f: ?6 D( G- |+ i, j但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』% a. r; D% f0 {4 H' E, [
9 J& d# l# ^. H! V* B, {0 CHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '6 i6 x7 Q) O- j3 H$ e3 y* F1 T+ @
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』0 t9 j0 X( D. s! v9 L
' ]7 o& d/ y8 E; s
* j' V* m3 I9 z+ s6 a) \( ~My heart nearly stopped.
5 p" p" h" @, }0 [( S我的心臟幾乎要停止了。
9 J+ ?8 Q' e8 b" a5 k0 V) _
3 t, w9 u1 m2 t2 ^9 b2 eThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
" h# I& c c7 b9 Q" {小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
3 c' k- w1 g+ O
0 s: i: z' R q* n6 Z0 L4 zThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
+ R( X3 O2 `) z0 @1 l1 d然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』. `8 H0 W% ]+ { }" N4 }
; \% J* E+ ?( x! b; H
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
3 T. ^3 v( Q3 \9 Z『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』) ]8 ~ `( r ]1 z9 O' Q. c
. ~" T0 {( ^0 [4 N2 p4 i. x) C2 |4 m
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
[( y) N; Y, @# H$ v9 B f2 a" U然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
( U7 W; T; W# S, p5 H$ m- z) w
; f5 c. x6 T2 R9 c$ x9 UI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
% G- ~' w! G' n8 Y k+ L S我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』# |( R9 x: Y7 u9 x: P4 ]
( P( j/ d8 t3 U y8 T'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
2 P- }) P6 a5 h' p" u) h% u『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。+ E2 ~5 J6 z1 Z, e# b7 G
+ r# {, ?& }( j" s. C, L+ pThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
( `5 C1 \0 T" }* f: T: f h小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』6 `7 i& {% K e- [
1 r+ k4 Z, k6 b1 W2 g( m
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
4 j1 V: C( ?* B7 W然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』9 m, u% s; X* u5 e
7 D- g5 R C8 k
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
1 L! A! ^* k( B* V0 p, L / v' G5 L; }6 Z& y
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』7 {4 M/ c8 P: j
2 t1 m9 {9 q5 L/ {" F7 m' t'My mommy loves white roses. '
4 R# `( X" i5 f5 _『我媽媽喜歡白玫瑰』。
- l5 W! W) q8 h+ u8 s( \1 X
7 ~1 I3 s+ n& P% vA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
8 s& |7 X% D: B \/ f5 j幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。; a( a' n! L6 q6 _7 Z) n; d }4 r
+ s# |6 g: T- s- y- @I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.; f0 j$ m( Y; i* V, m; t& L
我從一開始就在完全不同的心境下購物。7 M. S8 s/ E; w# o! G2 g
1 X) u) R3 f0 v. V# E5 Z- k M7 C6 DI couldn ' t get the little boy out of my mind.( N8 H2 Y: `7 s. t" Y9 j7 x
小男孩一直無法離開我的心境。
8 ?+ D& ], y- ]2 D; _9 z+ a, [' e ' G& c. j# ?9 S. s k
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young, X* ]# v! v: p7 F( S" m: r9 }
woman and a little girl.8 O' F- C2 j Z4 c
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。2 s. d. U( ?3 ]' J7 _7 b
. o$ n D" ~) K* u$ FThe little girl died right away, and the mother was left in a critical# [/ O2 C: |& M9 [! t5 H
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
; p3 E- I! i9 D" Alife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma." C. F! _$ ]5 X% N1 y- u
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管/ F) u: r9 n P* E$ H
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
: D' @% A) R( U$ a/ y# @( b# b
) I8 }. L0 H9 k6 \- l- S/ I$ KWas this the family of the little boy?
, M4 j' i2 p2 A他就是這家庭的小男孩?
, _1 K) y, I- W9 q K0 ^5 {* r# p5 V5 j
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
' v7 L: i- F- \6 N5 C: b' ]碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。8 V3 R9 {6 P* x: L$ V% j
" j3 ?4 E- K$ V8 [
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.6 \3 p( M2 f% P3 t7 ?+ i- s
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。$ h# k1 k2 u9 _1 L6 N( i' @4 h
0 Z1 r7 v1 E0 l
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.3 ?2 Z. q5 B: V: _
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
1 w8 N9 l. r* j |7 }
* _% u) T. \* k5 sI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
' G' L, [* f% @! K2 zstill, to this day, hard to imagine.
6 H" T2 ?1 d O% [& I0 z我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
; \7 D: S5 o# c1 I) }: r Y2 j6 R2 L9 v2 s* r$ \7 F
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
; @- h- V/ [$ z5 k% w1 N就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|