埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3276|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back./ k' I' {# Y, K$ _+ _7 o+ X
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。- R4 n# l( ?6 l2 e

2 o6 h  A! d$ g' P1 Q' bThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old./ g# b# ~. l( ^: M2 p, E# E4 V
/ j2 E6 F' g3 A7 E  W7 u! ^
這男孩不過5、6歲。
) S5 G* W( Y+ K0 j, F7 \
) E% v; l. ^( U* F% F1 l9 |* b. ^
0 F" D9 Q& c0 P( U! DThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '+ G# }; n& g" J/ j* C" Y
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』! C8 a# T; c9 ?
- ]% f4 _3 _# x# N
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
2 u7 c# Z& E- X1 u2 D3 l% K" C. Xare you sure I don ' t have enough money? ' '+ f" x: \4 q- S$ G1 R
小男孩轉向他旁邊的老婦人:, W  C( R. i6 [+ ?* ^( z1 z8 e

, p" v- J! u7 b( u「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」9 G, d) e# T$ u4 x& K& k" R

  J9 x8 C* J1 E# TThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '- J. F: _8 x- m% `
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
% h" G0 t8 r1 R6 O0 N5 n: J( v # z. F3 D9 c3 }" v; K$ N

6 @0 [, }/ L% T' h( i4 `8 |Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.& x" @) R/ V2 L
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。: ?8 T7 h2 d3 w+ z! j1 z: p

; |% Q& [3 |+ Q1 D) r. `) U7 N- ]4 L( X+ J6 V2 N0 w5 Q
The little boy was still holding the doll in his hand.
+ `, r5 @7 D6 N小男孩的手仍然握著娃娃。/ D! }( `2 U) E% o6 G5 k
: X2 W. t$ Y7 l4 H! e# |
# b0 [) v& O6 N' f5 j
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
! P9 R& T! a+ W+ ?最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 - t9 o* C1 I3 Y3 f: x7 E$ c

/ k' `% p: y. P4 O2 B4 F' i# B- \'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
& }& F. c8 r3 X『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
" U, }0 X+ V- [/ E/ y4 z- `* Z 2 a' r9 s+ @6 ^! w; {. G" w2 C
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
. r  T! ~' N' `  S" W2 `. Z, g她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
/ I8 O) u4 D( j9 u' \I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.1 g0 E$ m) ?  t) E, y  g9 b0 e
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
7 L: Y# ?3 A- x& M  s" w7 e/ x
" s+ n; _, O% g, o' z6 a9 cBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
( p) Z: W. k  U; K但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』6 U- E& J+ F: r
/ b; ^: s+ s# _- m' \: [
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
8 U' h( m$ k7 E) K. _他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』4 L) P* ~4 P2 m2 H, A1 w- E

+ {. k, i; E# y. ]/ a
% a: T  c: _3 c, FMy heart nearly stopped.
, }* ~4 ?: W* @( f' x我的心臟幾乎要停止了。3 {$ F; m8 Q2 R
5 m0 `: i/ j% W8 H# o  H* j- t
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
& M3 Y$ }  K1 X. r小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』+ E, t! `* A% d% B5 Z( }# z
- q* D$ t4 S" x2 d& ~6 T8 ^: Q
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
; @* Z8 R" |$ @# d# W9 l1 x4 X然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』( L6 t. r" e% C* m( R5 ~) }, }$ j1 [
$ P2 e( ]' i! c1 r, G
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
# g9 C6 B' l& y3 g5 H1 }4 F' C2 B『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』: F) A) ~# e8 w1 ?

; t+ I8 r# F) E0 K% e+ ~% E; W
; [& b9 o2 X$ P6 P* e9 B5 n4 oThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.' Q, Q' Y+ n2 t* u4 N
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
8 M" U1 }1 f% B# ]; H
5 g" `" d7 c7 s+ ]4 nI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
$ z1 q, S" ^$ J- @  Y- q' g我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』! t  b6 V$ T2 M" V4 n- V4 s

' H, T3 p- C0 K'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.# N, X0 H! B' ?
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。/ D; P+ u8 L' Y  ?

! x( X. R- l; K: U! U( tThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
/ k5 j- W6 F/ ~% W# ]8 e小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』, d2 `0 N$ |% i

9 x7 L; ^- z# w4 B9 P7 c  s4 L7 l- \Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ', k2 z$ m) N8 e- P: U* C
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
2 A% L2 E& ]; ]! k% x- _. Y  t, u , j( l" I! G3 Q0 v2 j) V/ R
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '* v  f6 ]; z6 [7 }/ j  h6 |

, B) m9 Q% L* Y; b『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
. \* v4 y* b6 [" H" n
) N6 J# M9 a% @! u'My mommy loves white roses. ', t$ B% G9 `# q. C! q" W% d9 p
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
' e; S" c* ~- ^' D0 } 6 [6 ?0 ~6 ]$ q2 f4 P
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
- _( i3 J* s$ G3 J! O/ u+ }8 f" H幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。2 L( q' M! r" d8 Q' k# D

9 c6 K* l! V- ^7 H3 [7 U& r. C+ x- vI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
- O" H  a3 R) b* ?3 B( _0 j5 K我從一開始就在完全不同的心境下購物。
  g/ T; u* i, i: b: w
& B/ G  t+ P! sI couldn ' t get the little boy out of my mind., {4 Y5 }4 Z6 F
小男孩一直無法離開我的心境。; N9 @" i2 u- A+ S: K0 _

% c" @; w$ j1 ^3 y8 ~  `3 {Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
8 B2 O% |9 Q  i; f+ B1 y( owoman and a little girl.
2 V  J& {0 R; J0 @  }3 R6 h0 A+ h我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。- V/ t# X2 h$ Y- R0 R9 O; P( [# N
4 x% ?8 W+ c3 ], B4 t
The little girl died right away, and the mother was left in a critical# n5 Y9 ?, W: Z" z. L
state. The family had to decide whether to pull the plug on the' j6 Q, B; r: S( Q8 C+ M: D# I. ]
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma." ]6 \) o3 O' m( P, z& t' s+ J
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
4 |, l4 {. ~+ B/ m9 h% b* `) v, v,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
' G! y1 r& e, U8 n. o. ]7 ? ! f; e8 \0 W2 _( J9 H( U3 |4 r
Was this the family of the little boy?/ R* ~) x9 `% s6 R/ `; b% u
他就是這家庭的小男孩?: X, K5 o; o* N

% c+ ~  z7 t6 l, V+ q! iTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
; S: q: _1 @+ R碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。4 u6 b2 L3 L) ^  p
" ^3 J9 `3 x: A
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.7 u  U3 P/ f& j) {; X
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
% Z4 C$ \- G: o6 p0 [0 T8 v# z9 V; f( ?0 R
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
" B1 o5 ?* C( Z  I5 n她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。& C% @) e4 x. S# g; I

( a$ x  @5 o  z+ y. F0 eI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is# h; m* R0 i( o( u
still, to this day, hard to imagine.
3 n8 A8 W% y( O( S% o4 `我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。) t, d9 f6 ~5 K1 i; p
) e# q5 I7 d5 w) h$ y
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.: V7 F& Q. ~5 Q$ h
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 12:26 , Processed in 0.155739 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表