 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
8 T3 {; m8 t( F @2 N1 ^我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。$ G/ I0 o& X( W# @9 g
1 G! H% f8 Y+ a& Z7 k- XThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old./ J: e3 Z: y3 L; T
/ v) X5 h" }5 a& }
這男孩不過5、6歲。. d# j5 } t' F7 x# @
: K$ B |/ [* ]2 K$ o: R6 w
! o9 r2 U, K0 VThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '! B9 Z, g- N6 ]
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
/ r' S7 N+ U# o$ \; P ; I+ [( a/ M5 W9 ^- w- n" r
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
( v/ J J _& f+ ?& uare you sure I don ' t have enough money? ' '
! u4 q: l7 l5 g7 P6 D* ^7 {小男孩轉向他旁邊的老婦人:7 u- u+ K g3 C1 U4 \" c5 C
* R$ u$ ]/ T! E1 ~7 j1 [「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」- @/ `; j( a/ L8 U
1 L& A0 R. ?, }: \9 E+ LThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
" b. M/ H) j, N; d老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」2 b; E% K: Q i- n% _
/ q* {8 ~0 o* @% [8 B3 ]4 f+ B- v( Y* F( v( b/ r4 }7 j
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
# F0 J( A( k2 t她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。3 b1 H; v1 Q& ?& F5 C [! s
- i: L7 |8 }- X) Y6 Y2 t+ ?
/ U5 T- s0 c, q: V6 {The little boy was still holding the doll in his hand.; h1 G- L) v" _ |( J$ E8 N0 L
小男孩的手仍然握著娃娃。: n9 O6 S' R' ^- @9 o. ^
8 K# O/ {/ e' y& W; _
5 F$ k! V4 }4 c; z- Z: `% ^
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
, d. {! x% L& C) x最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 ! ]1 F7 g- H0 r. F
/ V. l# y5 f1 y
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
7 |. ]# V. N/ z& C. s『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。" e: a; L/ C2 _! {
8 k/ G: L& l6 n
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
% `1 a! H* _( `3 w% m她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
! l6 ~# @# E& h0 E* ]/ \I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
% |* l8 ]( U% \: x# k我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。1 q* C3 z0 m: s: T
" f. i$ G8 f/ F L, E* e
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '8 p( d$ G$ v2 s" Y1 B' s6 ^) ?2 b( C
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』 y4 z2 b$ s9 O
. r1 {1 n" v5 E. H' i. g* n9 i; u/ r
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '4 u" [' D: Y5 M- j4 G9 d
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』, _; G, F( I$ K
. G5 J! J1 l5 A/ h0 i! W
. y/ Z$ y# ^+ X; F+ |
My heart nearly stopped.* f# n. O, p' @7 D
我的心臟幾乎要停止了。
; @0 p- l* g6 U0 v/ x- ~* s$ V
/ C% q- K0 H6 X# x$ F. \$ dThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '; K) O2 ?4 l/ ~$ ^0 E6 C& t V+ b" F8 m
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
/ Y) O) _- U$ ]0 U! F) b, W4 `& u- B3 I
) b! _( {$ H' ?9 O0 m+ a: T8 kThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '/ Y3 g" R. f4 x( q3 n' X- t
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
' W4 S8 {$ i" m. @
& k2 F" j. p% B) @& u) O2 l'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '& P4 E' L. G. F; v5 b
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
% }; h. p* q8 Z7 T- J3 O: Q8 k
: c2 f o. u+ ~0 K- X" \1 W' j5 W! ?0 |& e6 }) F! }6 K- C( C
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.7 g8 d; S) \. R7 S1 }7 j
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。 l% N: S/ b/ E9 J# R
- _) F7 O7 k* R$ B b! i/ j
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
7 V+ ]) g( O3 g/ p+ M: A我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』/ b2 X. o! y. n. s$ {7 x( o$ P& H
9 q- N! `2 U# ]+ ^
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
# p5 R6 F* Y C9 _『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。6 t0 q: u4 D! z0 k& S7 z
! Z$ a4 s# L- |( }, v: j9 GThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
* Q$ ^ h) K$ P3 I0 k# F小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
1 N P2 ]* i0 [/ D, _ 5 u' k% r' _6 I, w
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '+ n1 X, D9 |3 ~9 B# P, P- ]
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』 i) ?7 a Z$ s7 ]1 ^0 l" k- ~ v
& Q$ v& F" b3 R! z9 z+ D g1 {'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '$ I6 n" \3 R8 o/ R- K2 i, E
7 ~1 g' l! P1 o w( ?& W3 V# w& ]# x
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』4 j& g/ s/ v* [$ c/ e
0 l) _0 C1 t6 @: X
'My mommy loves white roses. '
( f! x# Q# Q/ z『我媽媽喜歡白玫瑰』。
4 S/ _0 n5 L/ R; Z( k ! |& f; c) Z% G& z! B
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
1 _9 G0 l! ?3 T1 H幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。8 p. Z% R/ _9 N6 f) a' Z0 w) M+ v
8 K* D0 i [- U$ p. L
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.$ H6 V. I$ V F4 N. t2 K
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
6 }$ c, T6 f7 `' i! o5 l5 e" q7 w8 a$ D6 y$ ^
I couldn ' t get the little boy out of my mind.% U+ [: W0 b9 D2 D: i
小男孩一直無法離開我的心境。- t( I; a7 Y T: v+ a! y r
. A6 a$ M$ Z; E: CThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young; T+ d% J* g7 D' H
woman and a little girl.
9 a. G3 Z* A6 }2 Y我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。* N& y% ]2 M' ] r9 J
% R/ g+ I* Y; {) y5 y R, e
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
1 j( v, n3 ]. o- R7 g4 t. W2 qstate. The family had to decide whether to pull the plug on the8 y; i; e0 |; `+ I/ x
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma. E4 I+ K6 O! `* p( D
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管" w8 Y3 N2 ~# S; j) l
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
/ ~# k% `! I" Z+ f5 ] 9 ]% n/ S0 \' c1 z; r1 S6 d
Was this the family of the little boy?" {+ r8 B& v+ ~ q9 \5 A
他就是這家庭的小男孩?% n* H P# |8 S$ X
% E5 N& p: J! H/ h+ C- e. c0 g; C: \& {Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.3 l& i+ `/ n5 x
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
4 e* [2 \1 C- C) |7 i( p" e
3 f/ W5 \) j! O" N8 g6 t' M/ TI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
) ?+ C% ^4 @! h0 o% a* e我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
+ ^3 ~. a0 u, v, a
* s2 @, ^% [0 N& G. {7 [, C/ `She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
9 G3 P; N" M% A) \6 E) N她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
3 F7 }' h, w7 C. C' l 3 C$ e; k) R: I& C
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
, x0 b$ w, ~, x8 i2 C+ p g, tstill, to this day, hard to imagine.& d9 J+ x' G0 A9 {7 Y( U
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
4 j1 r8 a. ~- n# s
2 g- d% \7 e5 C& XAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.* {( S' }" C6 J" b f( _. u. G
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|