埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3403|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
1 j0 T3 w. b0 Z( T$ d9 t# c我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。7 c2 W0 i( D! Y7 i2 B
2 q" e, A! Q; l6 b" ?. \: r! o
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.! m; w7 k' p$ h8 L" w$ Y% b: i

" F3 F1 {3 f3 t& g* l這男孩不過5、6歲。& e! F/ ]! ]1 y# ?$ v6 `
0 G1 D# l# V4 E* b# t

$ i8 }+ h5 z& e8 Q2 t9 b. I' BThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '$ h, P4 A9 g, N
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』) b3 b7 q$ S/ d" Z5 u

5 g5 [6 B+ P  S2 _Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
0 S7 Y8 L" z, b: ~2 I2 B2 W: Yare you sure I don ' t have enough money? ' '
. g" U% |4 z6 s3 a小男孩轉向他旁邊的老婦人:; M+ ]' i; E' n
: A9 r* Z% J  i  i" u+ H9 `- R% b+ I& T
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」  x8 ]( B8 M8 C
: H, n" T5 ^: k2 |  x/ O
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '# z3 U  O7 S, b5 m/ M
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
/ g* }" u; R9 k 4 I) q' N& V7 n, G1 M0 o
, X: v# R8 c' X: B$ U/ f. e
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.  V; f7 y$ w# w6 \
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。* T; K1 X6 p9 J8 D
! G, z" ~& W5 s0 I' v  j

2 v8 R5 |  M) O0 i# `" MThe little boy was still holding the doll in his hand.! i6 D4 B9 F* z7 j7 n
小男孩的手仍然握著娃娃。' m$ v+ b& W3 @" j$ Y8 r6 q
6 I# e6 Z% |: ]5 o1 W: C

8 H: K1 L( X5 _7 {: }& l+ b- o5 {, o2 eFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.9 i4 }7 t2 M5 ?) i! i6 Z
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 + A0 q4 n4 r; {* [  \

3 Z2 K5 L) w1 [1 J'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.' D4 t( T+ c9 |& ^% n
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。& c0 n# t: h) A# q) m1 G4 N! C/ ]& {
- `0 c/ p* D' t* l7 f( X8 p
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '5 `# ~$ p) p) \0 ~. `  {: ~
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
; Q1 ]( Z5 h* j5 w2 dI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.1 w' m) N; b) l1 \7 a- G0 P2 I1 c
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。) f8 a1 r" {$ S1 @
: L0 S( w9 Q  Q1 S* x0 \2 j
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '% Y& Y% ~% e" d/ Q
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』& G6 n# w; z& H" a
# ?& t% l+ |( Q3 m" m9 U3 }
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
7 S+ x( W  j' A/ i; R, L他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』' \2 R2 V& f& b1 N

3 J7 r  z4 `. e/ B) b" ~5 o, T) }* @- u: J
My heart nearly stopped.
5 r1 z( k5 v7 G/ y5 N9 O我的心臟幾乎要停止了。
4 A4 ~8 \$ J9 K9 J% a
2 ^6 y  d. G% M1 MThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
! e% T( M* Q/ D# ^小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』7 s! ?3 g4 W$ D, Q1 |9 R1 ]& v

7 c5 N% u6 f) x/ X+ lThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '9 s" h1 F" _0 a$ t! }) v
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』/ n, Z: Q" A/ P5 Y5 r# u) B

8 v* K; R* B! v$ j* ?$ Z. k'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
8 K- P+ D0 B5 K* ^- D『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』, z% f0 O/ w, x. X" R
) A( h* @( W; l' p% _# ?
; o# x; o& }# s4 V9 ^9 d
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
( Y+ [+ W1 E" z' p7 }" T$ M  c然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。+ Q2 h4 b4 v8 C6 N+ l

9 t% O8 l7 z8 c* s' zI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' ') _. L; X" c7 W1 |. P- N
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』# x  \. ~" m9 s* V
! @8 |  ]! M3 B9 R; u6 G. T
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
  A" \# K* k2 G. T3 m, j* t『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
8 w: z" J) a7 m $ D" Q+ o* C2 a6 L  f8 ~. J+ u+ V
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '+ \7 S( n3 Z: Z1 Y! ?
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』3 l( y6 U  i8 d' d( x3 L  _

7 i% F' U5 u1 A( TThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
$ l# W0 c/ Y1 x8 [% T然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
/ \$ O0 U$ p" I6 ] ! z) K  [* A5 @; z
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
4 j2 t; V. p0 ]# j2 K. j5 U) x% b ) l2 H8 j& W4 l. U/ z3 i
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』  T, `, n+ _$ K- n
7 u8 \/ @" e" X$ }6 S9 }
'My mommy loves white roses. '
& \  {5 v: B( S『我媽媽喜歡白玫瑰』。
, ?6 k4 H* e3 a: m5 D; A
/ P- [, s0 e  y: e7 ?A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.- X: N; }0 ~" k' t: g
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
3 V$ t  t. X; e' H  S& y3 P2 W. B 2 w, F/ s: {2 I, e; o$ L/ z2 W
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
: _7 E0 Z- {& D9 L7 M( y0 n# h我從一開始就在完全不同的心境下購物。
* l; n% L2 A; K8 s; }
7 \$ Q+ E* [  `9 n, D9 A, vI couldn ' t get the little boy out of my mind.! `; D% B/ B( j8 I8 U5 I( @! z
小男孩一直無法離開我的心境。, h1 h5 D+ F6 J$ O) L/ `7 J* S
$ F. ^' o4 U1 u$ {
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young; Q4 D1 |( f5 Y& [! h
woman and a little girl.
. B) V3 v% U" g我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
2 o- B( ^' a0 I$ M( P1 z4 E: d . ], L8 U2 ^# ?) n; y+ H& ]8 N- B5 S
The little girl died right away, and the mother was left in a critical, G  `- ?# b0 c& Z. U8 p* e
state. The family had to decide whether to pull the plug on the& x0 p* n5 K9 \$ W. @2 N* a( ^$ g
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.3 W" f* A7 x0 ^  P: U  x
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
' c) u% W, j6 x1 U) \" q1 H,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
6 U7 o1 l) O8 y! R( H/ C
5 g( u- J$ e$ O! G( W$ ]Was this the family of the little boy?
+ z6 F( t7 {5 W9 w4 I他就是這家庭的小男孩?* [9 G+ R( D6 V; B
: g6 B9 `6 P' x5 \/ a& X" c
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.1 _5 p' P! I+ x8 p+ t. i
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。+ G2 K* J' X0 I2 o+ W
7 P8 Y! _2 {; h) e. {6 Y8 h4 L
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.1 Q1 v- _& A5 W; r, `6 X+ v2 B/ y
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
' ?7 \- Y* |# ^. u) y' u
4 o% x; l: ?9 Y* k  `1 `3 d; NShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.7 M3 D) B* B+ R) ]. X
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
8 l) k2 @6 s% z6 i, _" _ % d5 z* }. `6 i# G( `
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is3 i0 b5 G! _* z; M* {
still, to this day, hard to imagine.3 q8 p6 T/ {6 j! ]; F5 G
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
$ Y( ~- K, B. o4 p& |7 Q9 r
0 f5 ~- O4 k7 h* s, ], l2 _" A+ ]And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
8 a3 ^4 Z: M; R& n6 U8 b就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 10:33 , Processed in 0.137582 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表