 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
- b* _" h, ]' Q. a3 O我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
" h1 C* T1 L2 N: h4 j: C8 }
+ b4 v$ G: V: x! e# c4 Q4 PThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
6 q7 x3 w- N+ }5 t9 X9 F ; N+ L/ a& k5 ~7 g' ?
這男孩不過5、6歲。 @2 n* m% o9 a0 a4 ]
( }6 Q, |& c+ W/ [; H* ~! p2 O( G
9 e0 I- m, _1 ~. p6 ]The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '! R& D" }- U8 C& t
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
9 ?2 X9 h) E; Y 4 p: P. |& S$ j/ G& d C* \" Z
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,, M1 P( E4 C- Q8 l1 S: s0 g
are you sure I don ' t have enough money? ' '5 A" {1 g0 Q0 ^6 }% u
小男孩轉向他旁邊的老婦人:$ l' }( ^% k3 d8 k M
! C) n5 t9 n; n+ _4 b, l
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
* D; E) s+ F" x- Y
+ S8 D' L( ~) d7 d, Q: O. v7 V: _The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' ': r% v6 O/ a) \8 E
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」4 z t W- s8 B. i1 N
/ }8 g# z: ]5 J
5 {7 Y5 L, X6 F8 G0 D; r3 gThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
2 Y; N: J8 l- Y6 E/ s, W她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
6 }: W9 B. s! [! D , Q# f( M# V% m& n& N
- y0 N7 _/ S0 N& ]' vThe little boy was still holding the doll in his hand.- c+ m2 y; g g! Q0 y( a
小男孩的手仍然握著娃娃。. r4 g: \+ p6 [8 y* u1 z- {, y1 @
5 O6 H: `2 J9 y9 @
0 W0 |3 r. A% x8 y( W
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
) N; `2 x2 e% }' |& k$ q最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
% T8 m9 t# `$ ~. K
# n' G G3 ^% P# ^" |'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
! m7 F. m- [; R! A* X& n- o『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。. A; c& j) ^; _3 o. {
2 g- ^4 ]! n: E! N( lShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '! V; s% u) a& s+ i* q
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
/ @, k' a7 \$ i6 h. z* X: AI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
2 y" i: b7 M X# m- L- Q+ Y& N我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
0 y0 Y; F; C4 Z! {
1 D) y; E/ c4 ~4 J/ H$ x0 A. ?But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. ', e, y1 S* L( S- {! V
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』1 q1 U) n: k# }5 S% S4 g
( I4 y. _, y9 i3 H+ Z6 L0 r( JHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
: i" c& x* L8 f2 O/ Q他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
% d7 B5 F. j" g. P( N& s : S2 \+ g) A" y) d2 ^1 r- H
/ A& f- d/ T" |6 N0 z
My heart nearly stopped.; R- v. Q( f* f
我的心臟幾乎要停止了。' i% o0 T/ X% F" g4 \ M' I, w
- ~( v+ C! x" `; z. e4 \7 z
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
! j( l/ \! g: m5 {$ e! t小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』; s& p @' L5 t0 `+ i+ T' \
" P8 ^( k D9 V' U* X) H
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '; K& P# Z" I" ^% |1 m2 d
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』% L: \- O" ?: {5 O& B$ U
; j: o* j% r% E* L4 ?$ U: `0 R
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. ' \: [$ e: }5 e8 P- C- U! e" q. J
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
) z0 y M. e9 e' U$ H : y" ^, z1 [1 \1 _+ a& t
* O! U, o: F1 `7 _: \6 P( [+ k; P OThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.: x5 u6 H6 _4 p% w4 U1 N' t0 N9 z
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
6 r4 A, {5 Z7 I) m8 s' Q
! e# c& Z+ I0 xI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '$ |( N4 u9 e& R
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』8 S/ R# |% ^& a6 O
: n9 s+ j6 u$ n
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.! b0 o% w \5 I0 s$ ]: l
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
0 A* d1 K1 F, z$ O# d
6 g: q Y9 M9 M- n4 vThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '+ v7 E9 o) D5 \, Y! x" O* Q
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』7 [7 |! p# o+ d2 w
3 u1 l# K9 S# U3 pThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '- B2 E6 n* X! J6 N4 K
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』/ j2 {3 R& o/ A
* X& s; N4 c0 G" @8 D
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
6 z3 }/ ?- v b) H" G: m3 C
- }3 U, K/ H! k# X5 u% [' G『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』4 O0 @# z) ^7 `; m& X, R8 A
0 u0 z5 o% D7 C1 u'My mommy loves white roses. '5 G: F) U' s0 y, b, k* ~
『我媽媽喜歡白玫瑰』。& }. `- b4 e5 F: t/ e
2 F! n/ q5 X6 v' X' N6 e+ b: RA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.7 _$ ^/ ?; d" K% b/ M8 X; r- h
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。3 J) |5 _. p7 P5 j) C8 S R
O4 U$ R7 ~, |/ AI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started., V& ^$ U/ W1 l2 P J) A
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
e, J0 m+ X: j0 U$ G: r9 o1 L8 _
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
' K! G q/ P5 _" f* i5 d9 |小男孩一直無法離開我的心境。
; P' K$ I1 e, j, Y4 H* G
9 p& ~' g% @% v0 F4 s5 yThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
V* |# M/ K$ Q/ H; D0 owoman and a little girl.
% o# K5 n& h/ F3 y4 j& x: [5 L我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
$ |# M/ I2 C) w/ h: z
( l. b# y J2 \3 [! p! e! Q$ TThe little girl died right away, and the mother was left in a critical% a5 @3 ]/ E5 t% p! A
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
* I: ~% o) \7 M7 h" K& a! s, {: P. \life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.. }4 D( s6 q6 ^% D7 p9 C
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
9 P: E9 [% M; [: J,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。5 K" f! x) r; J9 w" K( ^3 k
0 s9 P% F& T. p- qWas this the family of the little boy?
; B( b; v+ S! f8 z2 T6 T他就是這家庭的小男孩?
6 m% ?* A) I; B* w; d7 y1 \5 s
2 J( j8 O# m" q" O) FTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.# G3 a6 _8 }2 B2 `5 ^- X }
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
u/ {+ X; H3 G7 ?2 X8 R; B
( I! @* S/ `5 A9 {) i# v% B( TI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.# J" j- H. L: e# M* v1 S: T" |( P
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
" P1 i5 K |, j2 U3 I2 l5 }( J Q3 U7 x' K0 ^1 h5 g
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.4 D0 g: _4 f0 E% X- `
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。! Q7 V( V5 S8 ?& i
3 G& F `1 O }4 J
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is2 @, Y4 L3 V* L( R9 P
still, to this day, hard to imagine.
. w% C; H! Y$ ]# t' g) n2 E9 A我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
6 J; |4 V) r! F+ B; `* n6 H: b 3 J3 b, \1 b! R0 ~, o0 K
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.6 A5 f+ S9 a7 c+ i
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|