 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.$ \! h3 S, ]0 g# Y
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
3 k& Q9 b0 X& E) a+ L5 H- k, M , K3 U# l1 v, `3 a. {
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
' e0 c: O+ I3 Z* D* s' p
" q& X' |3 `7 q! O, Q; ~這男孩不過5、6歲。
* H% l" x$ I6 V/ [/ w2 V
9 G J. ^! ^6 Q+ N9 X8 U6 t& v
, p2 w2 ?! a. A- q/ oThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
! g/ O; f q/ N" {收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』* Z {. }2 b8 x) e6 m1 p* V' C. a
& ]- t: Q; w& h0 [, t8 u$ r$ T
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
5 O" a* P& j& q+ `/ a$ s. z6 E- Zare you sure I don ' t have enough money? ' '9 u6 c8 z2 `* V
小男孩轉向他旁邊的老婦人:% J; |; R3 e" z
5 y/ j8 C" @) ]3 ?' U8 w+ K8 Y「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
; ^* v9 c& Z7 d! O / e$ H6 n4 Z& Z. a: o8 Z$ z
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '! n0 B: B8 y2 r6 }' n/ n# U
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
# |# h& ]0 b& r% e' l0 K, f
0 c [* b; y K. u$ m6 [ K3 o9 X. V, L6 ~
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
4 N3 s' E3 D0 S5 r, U她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
* Y+ F( `9 [ c/ M6 _# L 7 N, b2 v: l& P8 p' S' n- `- y
% \1 q9 G/ S8 U" n E: z: f2 f
The little boy was still holding the doll in his hand.
% T+ C- y5 V' [' k% ~6 X% {小男孩的手仍然握著娃娃。
( u1 q3 k y# J. X6 | ; [0 B" z! s) n1 E! c9 h t9 j
! a/ L1 Y, G5 m
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.! c: \& j* ^0 M' Q' j, d" Y
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
; N) X) Y% c# d4 J8 k; b ) q) P4 O: a. O# |, c, e, X" O
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.7 C8 y+ U: Z% m
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。$ b3 R# N% z* m: U$ k; Z$ z& Z
& h& d: `6 i' W5 P- N2 G% K6 v
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
6 g: ?- a2 m I( u1 P她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」3 b8 H, d2 ?& A+ W
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.5 w2 o5 R# {' Z7 r( Q# L% m* q0 Q
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
, z7 f# }- A0 Z. ^( ?+ j 9 H) F2 G; U: k) v: l. }
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
* r: c& X3 {5 o T/ ^0 w- [但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』6 j6 }& m$ q+ G* r- j- x
7 u/ b9 u5 T8 f7 |2 F6 ^
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
* A; p1 M, w' O1 k( k. X# q他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』5 ]) s( M8 c5 s# Z
1 l5 A, [, M. s9 w/ p6 [# K6 h# f
$ b: ?7 ]6 l2 ^: P$ X9 D
My heart nearly stopped.
7 o0 E& `- m6 k% e6 e4 S- O我的心臟幾乎要停止了。
- ^" T6 T8 x+ X+ C# s; E
% t- {4 g. b& [" H6 z7 m/ RThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '+ }7 F, @, F) S1 e" t3 Y
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』8 x0 J ^- D$ ~
0 t& H; j% P$ F1 e8 i. d% {% a
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '& S' l! I% R* `- ]( s, T9 U0 ]
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
2 ]1 U. K+ W" @" c6 S1 v
3 [5 ^/ B8 f9 {4 Y'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. ': t f# r% _6 U: l( E" {4 z9 F
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』7 S' P: W. n* p. L7 P. V% N
) E5 q+ _0 y) F4 Z, L) }& B! _6 I
+ o% A/ ?% c- e6 v' z
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
! v$ x. l7 w/ x然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
- M' z5 \+ Q( b8 e( K2 {) ]" \
7 n2 n4 F4 V8 gI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '. l( ~7 C& d. N- @# e
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』2 d9 _3 S* V; D: A0 h
7 o% \: p- |( n/ j8 X'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.! _, X* }7 |/ S7 B, X1 O
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。" `9 }7 \! y/ g ~, g
6 r$ W7 o/ g; i: xThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
6 j3 O2 T9 P% Z: c+ [小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』7 [/ ?3 l/ T* k8 p4 b5 ?
, c) N0 x% N# E* `: vThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
$ v& i" \* k1 M然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』6 j7 z. b' f( ]
1 R4 c* P# k7 k; w" y'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
8 |, v* U' X# w9 q/ `& U) t1 R 8 c# h! C7 z i' H4 P
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
5 \3 u7 F, R/ ^$ s( t7 |" |% A
8 H; {& H( j0 x4 K, f& I0 Y! C'My mommy loves white roses. '
* \* v. N( D t" o7 G' ^! F『我媽媽喜歡白玫瑰』。
3 f! |8 S/ i! L$ u, T! N+ n7 P. G$ e
% j& d( G5 q, Z2 P( P6 zA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.% m0 j+ H# l- e6 X8 [
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。* d e0 ~1 s/ v* w2 w6 l+ ~5 m
) E- k5 R& K! J% E
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
9 U0 g% N; J6 v P& g我從一開始就在完全不同的心境下購物。
0 Q, K: b/ {* a' t+ @
& H( m H" @, {9 m" e/ S7 n8 O) EI couldn ' t get the little boy out of my mind.+ S8 ?& ^& k: {* p
小男孩一直無法離開我的心境。
8 ]1 j, l! N4 K9 Q L; k# M. f 9 \' }( t! u6 S5 a! K' O
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
" f$ ?- s3 r8 }# R/ z5 p" n* mwoman and a little girl.
7 o% ]9 U0 T+ M5 F# ~: M) G我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。# |7 q- v/ j2 o7 Q7 j3 v6 _2 h
# @ U( {4 G; ]8 ?+ a: vThe little girl died right away, and the mother was left in a critical
3 x% u, c4 _8 `$ Qstate. The family had to decide whether to pull the plug on the
5 U% C9 y+ E Z) Hlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
- I8 c+ ]9 Y7 R小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
3 H# c) }7 _9 V4 m7 m1 t,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。; k6 K, o9 j; y u" }
, N3 [: I' R. ?: x7 G) n) }3 @' HWas this the family of the little boy?& h5 [! v$ ]* q
他就是這家庭的小男孩?+ u- d \# L/ D, v* ?1 o
# d) x4 K# o( S+ V4 `5 Q% |# P
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
" J* u+ p6 V0 D% A9 R# y% y# `# P碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
8 N% S: L. d9 j2 L
+ c7 U0 J8 @1 OI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.1 `* x. i" E& g/ z: Z3 M
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。+ o4 b4 K. U. ^1 S- b; K4 u
+ s5 L7 L- ^1 W* D' M, h8 RShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
, z) G# K: O+ }& J- R她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
! E+ L8 T4 R# b8 b8 n8 L
3 Y; e6 U" I5 r: E' g5 NI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is! S& A5 W( Y. N6 z& F6 k/ l# @
still, to this day, hard to imagine.
" A! y; \0 A1 X L我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。" g5 Y: E6 e9 D8 ]! k; [
9 u3 h2 T2 Z/ H' i: t! [$ p
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.' f+ {4 _# p& O
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|