埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2951|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.! _: P1 t# O7 R$ q5 B' y) U( ]: W5 }
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
6 ^# i6 F7 g  a* P 8 ~0 ?9 _' {! g2 y$ _) r+ p3 S+ {- y% ]
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old., Z, t# G; P) N$ W- ]7 f6 h1 m
1 M' n( ?! g$ I
這男孩不過5、6歲。
: B5 i8 T* u9 H2 d+ A
2 X& w; u' ]. [; Q4 r$ ]* P0 M  n8 R; F
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
7 V9 X1 f" ^8 e: g4 @; J收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
0 \* |2 _+ F; b5 `* L) r8 m 6 Z4 d0 b9 ]4 c$ ?  e# j! \
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,2 n" {# j3 Z7 K4 Y
are you sure I don ' t have enough money? ' '. Y# A$ n! N+ m7 y8 H" d* `) t
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
' h  I" V. O/ h% R4 } % D! f/ |0 @7 s2 E
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」$ P; S5 c2 K9 x) M
! ~% F1 v# C( o- h" R! q
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '2 N; N" Q) @( d6 |3 `1 x
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
7 J$ V6 k- z+ ~2 Z 6 H! D2 @7 f' w; J' P8 y$ p
4 {+ ]* ]# K) h, }: w) c5 Q
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
* H% U$ J2 o% n- H她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
" a' u; {  e: l% e! x* J+ y* Y
2 p8 X2 I( D+ \" s6 {' C0 v8 p2 {* r- ?# h$ \
The little boy was still holding the doll in his hand.
* U# M5 T! L. j& H/ f7 y" }2 ^1 C小男孩的手仍然握著娃娃。
% R. T7 J3 k$ I& C' f; F 8 ]9 h6 c! b: ?- ?% g, C

8 |1 z, D  i4 U; z+ M$ P# ], eFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.& L& p' L# E5 c; g; F
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
0 W$ p. d( _( Q% w, \7 s4 b
% y# ^2 h0 X$ P'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
5 I9 n9 n" X- K2 U3 C' x0 p『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。" A( U' ]& f; u4 `5 {
! B  d6 y; D0 R
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '# D, L2 [9 o% q! j, Y6 c
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」/ g$ l; M  ~5 M6 ?0 l
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.9 h6 n: o& {* T, z. }3 m
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
8 i% ^9 V. ?/ Y
4 B, E& g7 A4 J$ S* E3 VBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '( X9 G: i& k' N
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
8 l% F  T( s. _$ D, q1 ], E0 y5 O0 R/ l" V
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '6 P8 w5 b3 D! L/ Z6 ^6 @
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
* W# K0 k! V4 d- v- k- K& `3 J! ^
$ I! g7 h4 D; t; W' D, N- i- [, M7 g- Z0 R
My heart nearly stopped.
  q0 @- `# |& o* w我的心臟幾乎要停止了。4 \! P1 }: R, W+ o5 c' U" I) A" D

4 L* N5 g: z' ?% p& [The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
6 T3 s( m) k+ d) A+ y  R9 F6 O6 P小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
! x! y; Q/ e; [0 f, e& m
2 ]  ~1 p0 k, T, j' u/ ]3 e+ y' eThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '5 I4 u4 I/ s+ d/ A
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
4 U: p9 G/ E% P4 Z* [8 v: L
, h- ]1 H% S) D, n'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
9 f; M' M7 g: t* A% t『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』" Z9 W- O7 }* ~1 u
% z8 P; T/ R3 r) O( K+ q" N
& P! g" z2 o' L, B' x0 e" j! M
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly., R2 u# H) T3 Z( y' `
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。4 K- r0 o: o# Q; d1 ^* |

& ~0 x. {7 c3 i; p. P+ Q) }I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
. |" c8 D, R- X我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
: U2 K6 `) l* p) @- N! m  B) Y& O
9 j; j5 Q4 K" `# z- i'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.+ s' p( i/ v+ ]" r( ^3 I
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。9 r6 I  @0 {5 L  c. W
4 S6 M5 D; I2 V( h9 _3 A' w
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
5 {6 D* P# N- x& C$ _小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
3 O. q5 w/ w( J) ^7 y 4 h0 e) f$ e4 T$ T" r
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '$ c# T# v) k3 p
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』' I+ P" P0 u- o# y: p$ p! \  ]
% S1 n/ n* f! m" v6 f
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '6 ^% @4 A. K3 l- |% H9 E- `

( L6 y! Y* Y& F% N. Q$ }9 c4 ^/ l# j『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
0 f+ ^8 i: _# Q/ o* C: e ! L( m9 v. V# [) @9 q
'My mommy loves white roses. '0 T  F7 P6 V" `( q+ _  J8 u
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
+ X- I4 d. U$ Y1 m( u
$ ?- f5 R! `" J, Q! g$ M% sA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
( y8 L& u! W7 Q  S2 b. D) W2 S4 k9 |幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。& h- V* o3 ^8 Y8 V3 f

: ], x) e& j# K3 GI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.# ]: Z  N1 H& G$ r6 x- x3 f: g
我從一開始就在完全不同的心境下購物。7 ]% l5 G/ m$ A

4 g/ L! r9 a  F( W$ zI couldn ' t get the little boy out of my mind.9 K# e" J# I7 _0 k  U+ h0 G
小男孩一直無法離開我的心境。3 n8 W/ d& J2 I+ o; ]% K

' p1 B) t. K; `; V) `- l" x$ cThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
6 I( |9 U2 e- z1 z' Z1 Xwoman and a little girl.9 y" o& i" b5 C. L- v
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。: y5 n5 o; w1 h; B% m* c# `/ x  i

" _: h; _$ z8 y/ |' p/ g; W6 \The little girl died right away, and the mother was left in a critical5 s; S+ Q: E  j+ f
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
' P6 M9 z0 I9 T1 P+ G' jlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
9 `7 ]; g5 r8 `' @( l. ]- f* j小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管2 s1 t$ v4 {7 }
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。3 d* y' j. `# o# r! |. u
1 `. K& J* Q  I' q5 f8 p
Was this the family of the little boy?
$ O) A8 x* H+ |% v2 ?8 A他就是這家庭的小男孩?
) e$ W% m( Q% G1 f* \ . [! o& k3 }7 s. `
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.8 A0 P2 q: X: x' e9 i0 k( L2 t
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。- u/ b6 I, u, B2 e
8 \% k4 G$ ^2 y2 N
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.4 G7 \+ `5 k5 C9 q
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。: R. N& T9 O, i$ g* F
) @! ~* K4 W$ _1 ~! k2 |
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest., T$ ~6 H5 P5 ?0 Q; B
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
  w( P( B: Y, L% P, w . p9 l3 s! b4 w$ @/ U9 |  B
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
' r! G) q7 @. [; }8 L+ r) g% v. Gstill, to this day, hard to imagine.
6 O3 K/ ^7 {+ d, Z# z+ \% }6 X9 i& \我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。% F' r3 g! U- }, p& B

& {/ N$ s5 K( f& k; }3 P- W/ _' NAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.1 A! ~+ P7 X, }% ^
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-7 10:17 , Processed in 0.126746 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表