7 {6 ]1 Q! q' Q! X( {0 x7 }M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 4 B& G3 j) i5 O2 P7 a3 M( `: _5 |. O$ L3 f
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?8 l8 l* |; B+ }% S e% U; c! r' ~$ @$ o
1 P7 G/ I' g- X( l- t+ _
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.3 H8 ]3 @! y; {! t. m( D
) Y$ T9 j i+ Q& lL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。; |8 g$ Y8 _, S" f, r0 E) \) }
1 q3 G3 R$ i" b! J9 x7 G* ~
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ) K) h% P! n: T# k5 q! E3 ~6 [8 G9 F
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?2 G/ I% a8 E$ I& E0 K2 K
. Z" U% R1 a# T8 s4 r
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?% U; |3 Z- z& @, h5 |( A
, Y! B) @$ S% j/ Y
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?) N0 ~* D! g9 `2 p6 V b
4 s( _# C( k+ T# d2 I
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.8 j# }; N+ ~. D0 x
4 O8 x5 n+ C RL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?' `( v9 j. Q, U6 `- Q% n
- W& v" Y: m1 R( p! D) `, vM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway./ @' d) x, C7 M' Y/ n \
8 y0 Y2 a0 k; i' p, p1 B3 p
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?/ \2 A7 M- i4 \& M
5 T$ r. L2 m( E4 [8 b* DM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!. n m, ]$ X0 A, l; ^ `2 N
& K* ]1 d4 ~4 L# s' ]* ], d; }9 eL: 好,好, 去找位置吧! ; [# V& s- l9 u& M$ p0 } 7 A) n/ S4 [) _(Michael和李华找到了自己的座位)! Y0 j U, @+ t `: ], ?
4 x" b& k& X5 m6 c+ I
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。8 s" x* ^3 g8 V6 B+ H0 a
& {/ H/ H# \( x# h o7 c$ j
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.8 {8 n! m# o: }" g+ ]: }. I
' Z+ B. j5 Y/ H# n/ kL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 2 A* ^- C) ~7 P6 M# d* e0 u3 w7 q' v) n( a( t" e
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.4 K0 \, [5 B% d6 F$ z
) d2 c% \% x# P% r I$ M2 aL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ' A" A7 n; G/ R5 v4 Z* T/ w; K3 e0 t
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. , u: `/ @! N. G8 Z0 c/ X. w7 C5 h& ]$ ^8 z
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。8 l: B- V: ^" T0 P7 i0 L) u% p
0 O; ~+ Z( c- \% J# {" h0 m- r
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.4 t6 G7 P' b; \
8 f) S" A% ~# a1 [8 z& A( {+ `
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? / S8 u2 l# S& P, u& }5 w7 E$ N! _, Z" H# w# n' T' Y
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.' x, C0 J5 |( |; O$ w, b! u
# k- ^" s9 r) l( I+ \
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.( n2 I( O. O5 M" |: ]0 k0 l) F5 n
: n1 n0 A2 ~) v ]
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?. ?3 l6 u+ l$ z9 z& {
. D; c' B/ R5 M6 B' O: D4 AL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。' ^7 y7 { E- Y* c
) C+ m0 N1 S |6 y4 Z5 k, T o
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!! E o- C0 o* ~% ^9 L: A) d7 t, q
% ~% R6 Y+ e h- |0 j
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。( O* ]/ i& K, j n4 T6 {- r
" }4 P/ ~$ B0 r' [* c$ NM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 7 V) s9 D# g9 n4 P s+ k8 G$ b( m9 M" R0 v* R9 O# p
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 2 H+ V$ n# i" n8 n 6 }" X0 A- I. P+ `- qMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 5 ~& \0 F% q6 x% h# ?# T! i以下为音频: % }! ]5 ]+ X" T0 O1 }2 s* h