0 G* d- }- C' m! [# QL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ) l; a6 C: R7 O7 A( I& T5 u ) A" I ?- n& F! ]9 x+ Z9 J' p6 pM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.0 f: h; g- e, \9 t6 A& F
" c( ]* l- E: J3 u6 O# UL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ; ~* i6 M. M; s3 w7 O$ l! n0 M$ Z0 |+ I2 Y" A$ R
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke., ]( V2 ~8 m9 B" _1 O. r
2 a- j) c$ ?2 g% ]
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 [) l2 B' T7 \5 h+ q9 L: F " \2 v0 I" n7 Y, T0 `- t: vM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 6 C0 D: i6 c7 V8 l/ @ 3 }( R0 `" J2 E4 d! k( u0 a" BL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ! e/ I( ?- Y: c, D3 r6 C. `- O0 a 6 R! Y7 A2 P4 T8 R7 g3 [) WM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 2 A5 U: O5 {/ V ! e A/ I& _) S! x" LL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 8 b4 J, y; [- {: O 1 q" k1 F) s$ x0 l) ZM: Yes! In fact, I choked on a test last week., `( t \9 G3 p* y; {: L9 x
# G' m; R1 g! ]6 N+ o! i, HL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 4 t! F1 I1 M$ O # `# M/ Y8 K) Y; H1 {) FM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. + i1 v) F5 Q5 J4 J* b 8 E" P9 ]" @! Y+ JL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? % F4 F+ f9 p4 k' a* T. |% k5 ` 3 |8 {# V k2 g: N- lM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!0 V( W+ c y$ `3 |; m t7 W
5 k8 t+ O' Q. X+ B
L: 好,好, 去找位置吧! 3 X: b) ]; F& v6 H) O+ Z' F1 e5 Y1 A/ I! Y# J- F" W% ~
(Michael和李华找到了自己的座位) , u+ Q3 ~ Y! Y$ B0 G5 D2 v4 o9 L. W0 M+ p! q( f2 v
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。2 Z' C8 `8 x* A( [
/ N: U/ s$ L7 IM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. , I4 h- A8 Q+ z* T- U+ ?& G, J* i- X3 i# f2 ^$ t
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 : l' G6 w3 z% W3 ]: m1 T) H6 N* p' @) w: m/ ` m# C
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 2 o8 V) a" u4 e1 ?! U6 ]! D 6 @) b: K5 C6 c$ k5 N4 s: T1 sL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ) h( }& q+ M; ^& L3 {# E $ E/ \* t9 z, x9 D& H5 y" |M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.6 M" s, ~; c' P$ L) e3 f
/ i, }0 b6 t9 ?, v, I3 V9 Q( j6 O
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。2 z: C8 o. n* o: y5 F
: ~' B* W3 o( Q, l2 S- m
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.! F/ |% D: b8 d5 C# a- j! h
( B6 j) c E$ q
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?0 `: S& h1 i, M! @ j2 G
# x( A, ^4 I6 _( Y9 [
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. : ?2 Y" l& t( `6 P' _7 n9 M) l & [' N+ c& b X5 q# ^. i. J2 JL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.7 y8 P. R$ [1 e8 W' L
. h, X6 ~: G7 F+ u. j0 _- s* ]) aM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?8 M" e* _5 V; ]
. m/ E! ]' u" _! e/ {
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。5 W$ s% B; \" |/ p- A
% q- t* T9 t# ^2 \M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 0 j# w$ ]) s3 _ ) T8 x' |6 B: _L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 * Y2 I. y. M1 y7 v3 k3 o/ a1 ~# w- O1 J9 U
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.+ R% T, t, t2 M$ h" m9 R0 o# X
" q4 p9 `1 j+ n, } E0 F+ L
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。, G) A: D1 ~0 z' C0 {
& [9 z# R; C: x" S' t8 j
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 2 a# `, Q4 x) P/ o1 e8 z以下为音频: 1 Q7 [2 x0 p1 x9 `