埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5020|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
. c4 S* E( l, }/ J  k  2. You make me sick! 你真让我恶心!
# }' k; H9 m) V+ l  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? ' e+ X, K" N4 @+ A0 B. _* ?; W1 i
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
$ d& [4 K1 o! k7 c  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
: L. P" {$ C; T" V& o  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
/ P0 w9 O) f4 }  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
6 C: X3 D( ?  u& ^  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 0 S' @5 y% R9 n& i
  9. I hate you! 我讨厌你! $ o; G1 i$ w3 K8 F
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
# f4 ?+ {; r, ~+ O  11. You’re crazy! 你疯了!
' K! b* i, H9 b$ c- z  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
( b2 G4 X! x# C8 G# d6 v! i  13. Don’t bother me. 别烦我。
7 y. d- Q. ?# h: ?  14. Knock it off. 少来这一套。
0 [4 b2 f! E; ]. a  15. Get out of my face. 从我面前消失!
5 b: ~0 C( ?# f5 t* h& \) ^5 \  16. Leave me alone. 走开。 . [2 ^1 }% T8 {9 F% V0 R0 U0 w
  17. Get lost.滚开! 1 j1 L  w% g7 G6 O5 f
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
# u& I( ^: k: i  t" B" m  19. You piss me off. 你气死我了。 % F* w; K' S+ `: y. ~3 }
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
9 R. L, T! _( f  Z  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? * a  P$ l6 [; h5 D) L
  22. How dare you! 你敢!
2 J3 C- V1 i( _' c4 h  23. Cut it out. 省省吧。
. x8 P3 m  _+ d% n& x  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
' Y& y' J  I5 @  n% y* {; y* f. |  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
" Q! N( G% W9 c* }2 n  26. I’m fed up. 我厌倦了。 & f5 ^9 Y6 k0 F5 ]& I6 |. `
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) / }# R- M4 K; t( _3 v/ _5 |
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 : e, ]% p& `7 X9 U# h6 o
  29. Shut up! 闭嘴! 2 X+ N# V9 F" p9 r
  30. What do you want? 你想怎么样? 2 \/ ~7 j1 d( ^; ]' M+ E
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
* t" h' C7 z' {6 A8 O  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
* B3 Z: h% x- |# ]) p  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
/ _' d0 @6 M9 V1 Z  34. Who says? 谁说的? / K7 x2 H- S4 P$ g9 r% J4 f+ b8 K, _
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
% y4 P+ ?, d! [! `: }7 A/ }1 F  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
3 u: W$ Y  ~1 y  @% J/ ]  37. What did you say? 你说什么?
7 s8 a. J0 {3 w8 {$ a; h  E  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!   m, ?4 `1 N. [/ \3 i# `
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 8 G( q; s: G" n7 F3 j% z
  40. Drop dead. 去死吧! , v; `5 E. p. S3 j
  41. **** off. 滚蛋。 # a0 U& h2 J- c
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 . \; H, j/ J* _1 I
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
. s( j$ i3 h/ D* h' D1 n6 o  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 6 ^4 d/ ~8 l. G6 V0 N" e
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
; c# |1 o0 i6 K: ?: _+ `, G  46. You bastard! 你这杂种! 3 Z% O1 K* k- {& i* k
  47. Get over yourself. 别自以为是。 ' N2 q( I. K- O. ]$ N. Y
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
( r. O! S. d/ D" l) N* `  49. It’s not my fault. 不是我的错。
2 j1 w7 I% @) O7 W  50. You look guilty. 你看上去心虚。 ' p7 b3 \# U6 g# u6 }$ h7 o
  51. I can’t help it. 我没办法。
9 d& W9 G8 ^4 L# n6 q* f  52. That’s your problem. 那是你的问题。
3 X: |! C* y! k, J7 F  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 9 \5 r& z& S% w
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ) \$ Y- D" a8 m5 u
  55. Give me a break. 饶了我吧。 % ^* r! M8 c! m" n) ]
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
* ~' F% W2 s+ ~7 C" w  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! ; Y: ^6 u  T2 I5 T9 {7 S/ u# x
  58. You’re so careless. 你真粗心。 * G, Y2 V, b0 J
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? " [) C6 s. J( P. w1 ?
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 6 w. c0 ]% Y( N6 P1 H# r
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
6 F0 {8 ?! P; w- @  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
% G9 N. P% _+ x  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 6 O+ G3 }/ O, g1 [" Z
  64. That’s terrible. 真糟糕!
" E* {# ?/ M3 M1 {6 [. P# B: E  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! * g6 z' ^( l+ t& P; `! u/ g2 l4 q1 L/ x
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
: R; _9 \- O3 S  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 9 z; K; f9 j8 f& T' @
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
4 \" n9 D: \0 H! O# g  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 6 n/ C! B8 d6 c4 q3 J
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 2 m+ F6 {) r$ m% @  O% }
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 2 h3 B, }: f1 G2 c9 I/ [
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!   G; f* p* B2 l6 N* G# ]; B
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
# A, q& V& v  T+ a6 r# i  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
2 S6 P8 y9 z. z0 _$ r" H  75. You’ve gone too far! 你太过分了! , |: _5 B& ~7 V9 N4 U* ?+ D
  76. I loathe you! 我讨厌你!
: m; Q3 _2 W3 L  77. I detest you! 我恨你!
+ Z) i: [/ @9 x" J9 }( G  78. Get the hell out of here! 滚开! ) P# p0 Z( C0 `2 {7 n7 l3 e
  79. Don’t be that way! 别那样! 7 k% a) Q- L  s2 I/ ]
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
1 o" V* P. }" A9 k4 X- X4 _6 [4 s- V  81. You’re impossible. 你真不可救药。 - m2 l6 M" _$ z4 G# m: f
  82. Don’t touch me! 别碰我!
9 T2 l0 O+ }" F  J. h  83. Get away from me! 离我远一点儿!
: N9 Y7 _0 @3 k& O5 m& K$ x1 {/ {5 q' `
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
" a7 K9 S* w) b9 G$ G9 J* c  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
" S: l1 b$ w. c& a* z7 f1 Q- C5 v  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
# A+ i! {  ]* U  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 , S# t0 }% C! N) ]. T
  88. We’re through. 我们完了!
, N9 W1 c+ A" P7 s( o  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! $ G% ~! O4 [& L& ?$ F. v# w
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
1 d7 P% y& i4 K$ A  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
' _$ K# N  F& w& q  92. You’re away too far. 你太过分了。 7 a+ V6 H9 d7 k. e* D$ c4 @5 C
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
+ E9 r/ o$ a5 L( c: S- J  a; J  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
. f. ^3 p' l5 L& R. z  95. I could kill you! 我宰了你!
9 X% N+ H* c0 j, B  R0 ?  f' z8 O  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! ; E' [* \+ ~* E/ N- v
  (比尔·盖茨常用) . K9 M  s" I- T( O: ]" h, a4 j
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
9 X2 Q& v, W( x7 l, ]$ X  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! ' Y' ~/ \; d5 k0 w
  99. Don’t push me ! 别逼我! # L0 B2 T1 w; T
  100. Enough is enough! 够了够了!
* h( n2 |/ w* X- O( S3 g( B0 z  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
0 y# l5 R5 z( b6 @  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 * J. g7 s3 _1 a- Y; N( e5 t! L
  103. It’s unfair. 太不公平了。
5 O+ N8 U1 k" s- G' ?2 b  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
' P1 ~: }/ Y* f* r  105. Don’t panic! 别怕! . W  e0 D6 Q# x+ |
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
5 g8 C/ z' T( K6 o4 m  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
2 t, l+ y8 n4 x% o# D$ g  108. You asked for it. 你自找的。
: g! J. W8 L5 e! ^. o  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
1 ?, D" [; }$ A% Z+ f" l好象在哪见过
/ G' `+ S2 |; x# l$ ]% g% l' C
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:5 N, h. Q4 B6 J4 Z& t, M! {; x# J
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

9 P$ T6 ?7 e2 Z/ \- gyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 00:23 , Processed in 0.147098 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表