埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2570|回复: 22

{原创}冻饮-----士多卑梨奶昔

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 11:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天天气最高温度23度,先来杯冻饮-------士多卑梨奶昔3 j7 x' y) e; Y& p1 T
$ s) P- I; X% k
材料:, I: a+ J$ C: ^  B0 n

8 [3 \! r. y+ \5 ?6 o0 FBREYERS EXTRA CREAMY  云呢哪味雪糕 (牌子刚才打错了,现在纠正过来0 G# c" S+ a! M: d4 e
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙2 t4 O0 _: R! ~% n
牛奶120ML
! }& ~/ B0 S9 V' i( C* P: Q- Z解冻FROZEN STAWBERRYS 6粒  ) ]; m% Z+ k9 |& ~

! T% S8 N6 B. e& j6 t" ?做法:
+ J- C: S3 K- ~& e3 j
" t/ G0 C1 K- e5 m) E: @将全部材料放进搅拌机拌匀。倒进杯子,插上粗吸管,杯子边用STARBERRY 装饰。2 \4 N8 h2 C, q
7 k9 g0 q- Z, A6 W8 Q- A
喜欢果汁,市面上的果汁饮料成分不纯、糖份多,所以比较喜欢在家里自制。喜欢奶昔滑滑浓浓的味道,所以$ D- u6 p) K- o0 b+ @

9 v, B/ u- }# k8 L4 K2 `! r推荐BERYERS EXTAR CREAMY TASTE的雪糕。
2 z! Q" B: j$ Q1 n9 Y- M5 i  V5 F/ G4 q! U- J
牛奶也用HALF & HALF的(怕胖可以用SKIN MILK 或1%2%的。)6 A- _9 F' y* w& M( W# Y5 @
# Z! O0 v2 R  S8 ^1 V, G
STAWBERRYS 用FROZEN的。新鲜的搅拌起来浮沫多,渣全浮到面上,汁液剩在底部,喝起来不如FROZEN的浓滑。7 x/ `4 o  z( ~( n) g8 T/ m1 c

: P1 a7 Y1 }9 O- M# G3 ^STAWBERRY 和MILK都是美容的,在泡澡的时候品尝很不错噢! ENJOY IT!
3 n- t3 y0 W8 x+ G
+ k; X' b4 w/ r: c7 ?$ t: e, k[ Last edited by 梨涡浅笑 on 2005-5-30 at 11:22 AM]$ a. m) d% }2 I

$ S5 J7 |' N$ M/ d  E[ Last edited by 梨涡浅笑 on 2005-5-30 at 01:16 PM]
BBQ 038_1.jpg
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 11:52 | 显示全部楼层
会享受啊!好哇好哇' n: h/ `8 V4 U+ J. S
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 12:15 PM:5 d  E7 D6 ]8 h9 B, m; R' K& D$ V

# ?+ }1 ?5 R& ?0 n: _BERYERS EXTRA CREAMY  云呢哪味雪糕 两汤匙
8 [- I; q; i5 s8 Z' D" s
) H* b& P( A$ [& s  Q' w& \3 N
beryers是牌子对吧?云你那是香草
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 13:01 | 显示全部楼层
真会吃呀!!!羡慕。
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2005-5-30 13:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?
3 E; Q+ A1 q( I; g2 w" y
! V9 l7 _) A* Q我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:14 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 11:52:
& g& C  M3 }3 y* M  S' Q3 T# o4 X会享受啊!好哇好哇: f" A: e$ d) j8 \
7 i6 t) d9 ^* t9 {. n; a$ E* S8 D

2 T) j5 g2 c, s2 W5 eberyers是牌子对吧?云你那是香草
: l2 W. E0 S8 v" d; X( V& n
+ I6 O8 v/ _, ?* g
是,还是JJ眼利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 13:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 02:14 PM:4 j5 F1 j6 m! i/ _6 c  D7 p) R
是,还是JJ眼利。
" T# S, _" S2 L! N2 c
论吃的时候,姐姐我眼里不揉沙子!:lol:5 |) N, H6 X" n& s& H
: j0 @; {' m# V0 J3 {1 i
还有哇,好多人看看图片欣赏一下就完了,所以看得不细,我看了之后要融会贯通,真正去实践,所以看得仔细多了
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 今天闲着 at 2005-5-30 13:12:$ W5 E2 O4 d; s  I. G$ G
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?6 A9 n1 E& C2 d, W. F
9 ~8 G: b* a: J6 e7 n
我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
8 p, }  k/ a/ b8 v# x4 |- t/ L
( H( [; ], u/ O" {" ~9 F$ h/ e
对,解冻到5成就行.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:24 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 13:16:
0 R" r$ z( `3 D. N+ I2 v& y4 R论吃的时候,姐姐我眼里不揉沙子!:lol:- o6 s% e# j% b( m3 u; D0 {

; K3 a& g3 q% O& T0 }  U( T还有哇,好多人看看图片欣赏一下就完了,所以看得不细,我看了之后要融会贯通,真正去实践,所以看得仔细多了

7 I9 k2 S" z8 s9 d( u4 _3 Y8 o$ ~1 h
那你有没有看出我这个杯子有20多岁了?
* H! Z. d6 q6 Y% R:lol::lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:25 | 显示全部楼层
Originally posted by 今天闲着 at 2005-5-30 13:12:$ L1 v/ M6 ~9 u& n. o8 c+ B
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?) B- c( _, W2 s& D
' V) }  ~+ Z* x
我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
( D" i1 l9 H* o
' N! H, Y* c- d$ ]+ z3 N! M
除了草莓,还可以转换为香蕉、CHERRY、MIXED BERRIES都行。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 02:24 PM:
3 r& S$ U1 _, ?那你有没有看出我这个杯子有20多岁了?) i/ {; u+ G/ N
:lol::lol::lol:

- H! @7 }" U7 o8 r0 G) t" c2 c没有
8 H" Z0 \; x4 c( B
7 X! |& N! g4 E" L! q哎,顺便说,你们广东人翻译点解总是这么吓唬人呢!士多啤梨,不就是草莓嘛!
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 14:10 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 13:40:
0 I5 X/ \' ~8 a! X4 ^0 N; S& o没有
* S% Q/ ?7 _* G7 S  A& Y6 H) |
& k+ N# Q! z# g& V% e' ?+ P哎,顺便说,你们广东人翻译点解总是这么吓唬人呢!士多啤梨,不就是草莓嘛!

9 h! e- I# h, T+ n. D6 R6 O9 V
: u! |+ |! q1 G用粤语说就很相近了。多年前,广东还没有草莓,这个音译从香港传进来的。STRAW -----士多   BREEY------啤梨/ z5 T, ~- U$ A6 g1 X: M3 O
4 h) i4 T/ w. d& ~) B
你“点解”两个字用得很好啊!  s7 r# C2 t! Z7 S  u- |! z
:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 14:14 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 03:10 PM:+ Z5 h6 J0 n! t3 m4 u0 [
用粤语说就很相近了。多年前,广东还没有草莓,这个音译从香港传进来的。STRAW -----士多   BREEY------啤梨
8 b: r3 i$ E/ Z( A2 F+ K4 a) j0 r. k& L! p% F5 g1 l6 Z4 j
你“点解”两个字用得很好啊!
- T/ @! j1 Y) A" M- Y9 m:lol:
' B0 x$ H6 k2 h7 b/ T5 v" Y
我知道是音译,但是为什么广东人不直接说草莓呢?! P- V! {& Y2 g9 X; P) J" U

6 G+ s4 J1 y5 l! {1 J3 i9 m我就会说点解,哈哈,多载多载!
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 14:20 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 14:14:
, z& Y7 u5 {: D6 h+ D我知道是音译,但是为什么广东人不直接说草莓呢?' p2 P) j% V( o8 C4 d$ ]8 \9 m

3 A8 x( e  @4 {% `6 ?( ~我就会说点解,哈哈,多载多载!
& ~! s7 N5 C8 Y
" ?* D5 X& s* r; F2 c
草莓是意译,当年在香港搞进口水果的人认识的英文不多嘛,单词记不住就音译啦。广东人跟着叫是因为先入为主影响啦。% y7 V; a) G+ f& e9 m

8 `/ J0 l0 V5 j2 \( Q1 V7 N( H- d我再举例:
- s  m7 h' c* X" _4 F% V  `轿夫拉车,碰到洋人客人要说THANK YOU!单词记不住就说“顶轿!”
; v+ h- Q) p  w# c) [# P
  x5 B# t" x' C+ M9 X, K& iCHOCOLATE -----朱古力
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 03:20 PM:
  P  a9 i; p# x/ z草莓是意译,当年在香港搞进口水果的人认识的英文不多嘛,单词记不住就音译啦。广东人跟着叫是因为先入为主影响啦。
4 v$ p: H7 q( Y+ Q* ^- A
! |7 P& j) @; N' ~2 Z我再举例:
/ J" G' n; m5 Z* W! c! d轿夫拉车,碰到洋人客人要说THANK YOU!单词记不住就说“顶轿!”
& h5 A! R  P3 v6 s3 B2 t* @8 q0 d# H( f$ y
CHOCOLAT ...

  U4 b3 o" D  ^& G我的意思是说,外来语,大多是进来了人家的东西,没有名字,就给了音译,比如巧克力,沙发,等等
$ I4 |) P% e" D' u5 j! Z% m! K: `; O- [2 z% V2 p  W
但是草莓这样的一个词,使用得很普遍,为什么要用音译呢?还是说,和广东沿海有关,新鲜东西先去了广东?那么难道草莓是外来货?/ T* M! d; o/ s, G, M1 f* l' _

( {6 i- \: b9 j: x9 S还有,顶骄怎么是thank you 呢?$ y# |: D, R( D- }
9 p8 {+ Z0 ?4 c: l
$ b% ~( R+ K2 p) T  {, j

1 m7 W* ]" e/ I+ a, i这可不是盘问啊,纯属好奇。谢谢!谁知道都可以回答。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 15:21 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 15:06:
# f( ^/ @$ y( V我的意思是说,外来语,大多是进来了人家的东西,没有名字,就给了音译,比如巧克力,沙发,等等
3 ^. q9 Q$ O( o& O1 R% }; D1 E& W: X# C. C" w
但是草莓这样的一个词,使用得很普遍,为什么要用音译呢?还是说,和广东沿海有关,新鲜东西先去了广东?那么难 ...

; N/ B6 `* G/ Y. x; Q# \" O
( w& L! |, h, f( S音译和意译,究竟选哪个就要靠地域语言的发音语言习惯了。很多年前广东本地是没有生产草莓的,而且我们一直习惯称之为“士多卑梨”。我也一直以为是外来货。
8 S: Q7 V! ]" s- _/ }+ @) ]: ]6 |7 Y; q: S0 [3 p
顶骄怎么是thank you ?读这些要用粤语来发音(在网络无法示范给你看)。象澳门,很多本地人称之为马胶,MACAU也是由此而来。KECHUP 和粤语中的茄汁也很相近。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 15:25 | 显示全部楼层
原来草莓果然是外来货2 i0 [5 Y; H4 }3 p# B* X
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 04:21 PM:8 H2 k* |$ S3 F8 j. d2 D
顶骄怎么是thank you ?读这些要用粤语来发音(在网 ...
8 o8 g1 g! z- l- k
哦,忘了广东话口音的说。$ |* l7 _$ t4 ]6 w2 Z
对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 15:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 15:25:
' a  x; e0 R. L  [# a' l" ~原来草莓果然是外来货5 a; g+ v1 Q3 r8 P6 z
6 Y% p* `( y- ^) u+ q' D, s
哦,忘了广东话口音的说。" K1 y5 K' J5 v0 s2 x: _* B
对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。

& }* I/ z! F. _! Z" f( @9 B* y% N9 j% j* w1 }
BINGO!香港和澳门是东西文化汇集的地方,产生这些音译的外来词是很常见的。:lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 18:43 | 显示全部楼层
中文不是基于音节表义的,用音译多了有点怪怪的感觉
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-31 08:53 | 显示全部楼层
Originally posted by 天涯明月夜 at 2005-5-30 18:43:
3 ]) j+ \# R3 G9 h中文不是基于音节表义的,用音译多了有点怪怪的感觉
: h  C+ P% n5 H& r" q5 M
2 s6 C# @6 ^. ]
中华是多民族、有着多元化文化。这是地方特色语言的一种体现。沙发一词也是音译啊,现在不是广泛使用吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-31 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙& X, |( h; Y- n! A. Z1 s0 Y0 q9 ^

; m' p, [, u' r  H( k1 F" h1 l. ]. k7 l* r+ m
那里卖;)
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-31 13:30 | 显示全部楼层
Originally posted by betterbest at 2005-5-31 11:30:4 c4 @5 j1 v) ?! B$ h
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙
3 n( Q* [. l/ C+ J  I# X6 W* I
8 I1 f' i5 I; O3 Q& Y# Z
; v1 P/ A/ o* N) r# R8 b那里卖;)

8 `& Z/ G1 n+ v! `% x
, M1 F- H% g9 M4 k6 W+ j: A! {超市的ICE CREAM柜里都应该有。我在SAVE ON FOOD 买的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-6-1 18:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 03:25 PM:. b' b. @2 t. N% X7 X+ D% C
原来草莓果然是外来货5 Y0 B+ k, }0 s" B. f$ {) O  i

4 A( [/ F' \7 D& M$ M  m哦,忘了广东话口音的说。' d; g5 f1 w3 F* j4 a& ^
对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。
6 E  w6 I( z8 N( v( g% `$ n
$ j# C8 a; Q( L# y* f5 e/ K
恩。我也说两个音译意译的经典。
9 F. k3 j& O$ ^( `9 a$ n/ E" k6 S2 g
Safeguard --- 舒肤佳
) a' V/ \$ w6 ?9 jWatson's (是这么拼吧?)--- 屈臣氏2 u2 L. [# p, y9 w# Q
5 H2 Q) }2 p+ @# u, Q2 ?
还有很多一时想不起来了,欢迎补充。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-6-1 19:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 讨人艳 at 2005-6-1 18:08:
. u6 k' N# D8 a& T- g恩。我也说两个音译意译的经典。& h+ c/ ~' k' `) F5 E

  e3 D- V2 x8 Y6 G& BSafeguard --- 舒肤佳
4 l$ L' F' G3 b1 S  n: {Watson's (是这么拼吧?)--- 屈臣氏6 o% Y( {( r1 P3 ?9 \$ b1 G  _8 j

# ~9 ^. q; G4 |9 Q+ Q还有很多一时想不起来了,欢迎补充。
4 \) c& ]6 _4 t  x0 k; M

* t2 e1 h1 c: N: i& {& k还有很多汽车的译名也是音译的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-14 07:14 , Processed in 0.276398 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表