 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
" G8 p& f$ F1 O$ N K# ]+ a一 入关
' O( u5 ], y5 _! @7 H( ]麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
# L+ J% W! V9 W" B' w2 A/ g6 q, \这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
1 v: i6 v! j: C$ R' f旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
]( u1 p3 w3 Q q! t(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
7 Y# B+ s* t' Y- K8 i1 t随身携带多少现金? How much money do you have with you? - k0 ~0 a- g% |. U1 F4 c. T: L
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. $ T ~4 ^! v; g7 i e Z
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 9 O6 h, `$ j. h7 _7 n
谢谢。 Thank you. 6 F, A% _/ g* f. h
二 行李 4 Y! o( J Z0 _
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 6 Z3 K2 ~. v; J
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. H. z& k+ |. z9 {& M0 a
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
/ `' U+ d* d2 F1 ~3 O是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
& m" v! i) v/ h' t" s, A/ u/ Y7 _' U你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? $ ~$ V0 P5 b. ^' m
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , ]) b$ h/ I/ e- E' j: n% P! N
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
8 f6 }0 K3 u# f: w( i$ R) N5 w' o) M它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. / W: `; r0 H5 ~5 J
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. / ~ a. A! o) y6 I
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 4 I- Z; \3 b# [% k; O" C ~
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
) V0 n) ^# G! _5 {5 e5 p8 k请和我到办公室。 Would you come with me to the office? + D% x- r1 i5 D: B& w* A0 @1 R" Z
多快可找到? How soon will I find out?
3 Y8 v' T2 E3 E* |8 n4 g0 W一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( L& Q6 {+ m" f, H/ ]) g
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 m( j+ ]( \! u1 |2 S
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
Q0 _3 Z( g- n- I2 W9 |, V( M三 海关申报
5 H+ q8 n$ {' C+ `( K请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 3 b: j9 P2 X$ Z2 R7 f
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
, V$ t0 U& h: H" W- p没有。 No, I don't. * \& j2 m) P4 m
请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 p6 A6 c0 S# _这些东西是做何用? What are these? # B5 L' M" A. ]2 Z: Z
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
5 g/ I4 a2 n& i+ A1 A1 I! j这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
+ F1 \% {* r0 c5 d* d这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. % A7 F2 A }* x3 l- W
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
7 o. {; Y+ u$ X' J$ `0 \是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
% T- A! \+ Z) a F这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. * f% F2 l3 P, E
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. , i8 y7 u9 z" R4 z4 S1 Q
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 7 ~% }3 J3 T" B) w8 i
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ) h- Z6 i- j7 F; C$ u. r" [% p# ^6 j
四 机位预约、确认篇 * u/ U5 O: E, F6 g
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
3 k7 J) R" g; ]* j! t: c) N/ H& h请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
$ R/ W+ B$ v- s3 {- {行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 U2 `( {2 g+ S) O6 `9 w7 D
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? , b2 D% \* `3 |4 }. z$ {! v
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. , k! _8 }* ^ r: F
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 3 g0 w* X T/ e3 @+ k& u
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
& r" Z0 U& Q" ]9 _你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
8 Z/ X: r- L4 f! V' E$ c+ e" g抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
8 w! }, F% J: V下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
9 t# A3 Z* a' Z0 s太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
( `4 l( X7 Y N/ O5 \3 w0 r- t% l我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( }( g& L6 w1 T7 X+ A0 [
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
$ P" X) y* s9 t! A2 O U请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) R, S X$ l9 F& D3 m6 t别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
/ n5 i1 [$ f- c没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. % h# \1 K) A( {* F' X: [' j' V. X5 Y
起飞前2小时。 Two hours before departure time. v, W3 @9 S4 p& z0 y6 J
(飞机客满时) 1 L- M* @! Y M: k( o p
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # E- ?: l* |9 B# M
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? & W3 A& M, U2 p! N& U7 p& d7 z% @9 E w
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
! ?% @" |' f7 T# q; {, D费用多少? What is the fare? |
|