 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
阿省受旱的二十多个地区的牲畜养殖者们将从联邦政府那儿得到帮助。
8 k5 X/ X8 o8 B- ~( Y7 L" Y" q q) H3 j$ a2 g9 ~" C1 B
农业部部长Gerry Ritz已经宣布在2009年卖牲畜的农民将能延期缴纳销售方面的税一年。6 R8 ]+ |, P5 u- X% z1 g$ X
( S0 v- w8 |( X/ A- Q. R, T3 ~政府希望这项政策能帮助那些想减少饲养他们牲畜的农民,因为这些农民现在正在绞尽脑汁的想着如何喂饱他们的牲畜。( c$ G( H/ t3 M" e& h% J
5 `* ]6 f x. Y- V/ b8 p7 C6 G
在来年这些农民若想新增饲养牲畜时,这项政策也将在经济上帮助他们。" q3 \$ Y* t% v1 f, \7 w, W& B
0 b) u0 j6 v$ m1 {, i
阿省很多郡县和乡村地区已对外宣布当地的紧急状态:由于寒冷、干旱的春天使得当地的农作物和草料、饲料的长势和生产处于危险状态。
, K& H) F" K9 ]+ k* }" w# P8 q' h' o- {2 ^; L, G2 \. k8 _
那些减少饲养牲畜15%的牲畜养殖者将有资格享受这项优惠政策。 |
|