 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑
8 H0 h5 k, `. X3 s3 p- K9 S+ B7 H7 F) R% z4 \% h8 {
http://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg9 P* R9 o; k. Y/ s# Y
# S2 d" j0 u; _6 n$ m2 {5 N
LONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.
b1 B M( e& K( \0 o& F
( }+ k- N' K* f6 a" UThe Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said. Y D+ m8 w4 [6 D+ C
" F% w! |) @- e- C3 t3 N2 C- g' VSome churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.: P, z% P3 j/ L6 I! t4 \$ u$ x
) {9 B$ T, V2 q! ~4 |
A British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.
/ \) _" T4 }) `. `
! t) E. N$ Z( q$ \The measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.
0 _; F6 Q3 F& D& M" Z" O t: w7 O8 Z' n$ ^: R! u- a' B
Swine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.% E2 M* P: W4 ?5 z
, C6 W# R3 l4 }
本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。6 {, m5 E: K# n+ p" r8 J& k2 K
% \( E, y% p, ?+ i
《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。8 G: D# \7 ?5 @6 @8 T0 W8 Z
' y) R3 q( n: w, V
报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。
- M4 q4 W) j+ Q3 t7 U2 }9 r/ @. U- b- u% b: v) n2 C0 \9 W+ }
一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。
v0 P9 G& |, F a) S6 J7 e$ J( t% d, g
这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。4 N+ x& w, { R
1 c+ x b9 M+ y5 X2 Q( ^8 k2 w世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|