 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 拿不定主意 于 2009-7-30 01:26 编辑
+ `% }, M3 x( ] p: x) X, g9 t" U( @6 M2 `/ L3 s0 c
大家可能都听说过“上帝的羔羊”这个词,指的是信了上帝的基督徒,就像羔羊一样温顺。 不过经过最近几周在坛子的文字考古,发现了一个上帝的信徒里的新名词--“上帝的牛”。 这个新名词的发现,要从韩愈老先生的《师说》讲起。
+ N# Q+ X/ P8 H
6 u2 ~3 D# `6 n% G《师说》中有一句“师者,所以传道授业解惑也”。意思是说,当老师的责任就是要给学生讲道理,传授技艺, 解答疑惑。如果一个老师不努力去做这些,就不能称之为合格的老师。“牧师”是指引信徒们明白上帝的话语的老师,如果一个牧师只传道而不授业解惑的话。那作为一个师者三分之二的责任都不承担了,那么牧师就不能称之为牧师。 那应该叫什么呢?我不清楚,不过“牧师”后面的这个师字绝对应该拿掉的。否则就是对那些能够授业解惑的牧师和老师的不尊敬。* m& a9 y3 `/ g- X2 ^2 O* b
+ \3 y+ u4 m1 C* H
如果一个不能传道授业解惑的“牧师”,更是连基本的文法都不通,说话都说不明白,那么“牧”字的反文旁估计自已也会害羞的悄悄的溜掉,于是就剩下个“牛”字。 这样就有了“上帝的牛”, 这个新名词。用来称呼那些不但不能传道授业解惑的而且连基本的文法都不通的“牧师”,我认为最适合不过的。
0 v9 z' _4 y$ g4 H* N A" j5 l! b
举几个简单的例子,来证明我这个名词的正确性。 & M' F& P+ a8 L. E" d
9 c7 a0 J j5 x' f& b3 @& X我问:
4 b* ]: p. ], a+ o/ g3 Z. K- ]2 n6 h; |& E5 f
“你相信圣经是基督徒信仰和行事为人的唯一和最高权威, 我不怀疑。不过我好奇的是你是怎么知道你所信的就是真的,是神告诉你的吗?”3 T9 }+ c" d; R& `& p
/ L( x+ ]) T8 w: L6 ]4 F“你认为我应该信那个耶稣? 犹太人眼里的耶稣?还是伊斯兰人眼里的耶稣? 还是你眼里的耶稣,还是高潮眼里的耶稣? 还是中国农村某位老太太理解的椰酥?”5 @2 @5 I$ K) U- z+ I- ^/ `4 x
% c) m# H2 i$ v“在我信耶稣之前,我认为最重要的是不要找错了耶稣。” & j* D+ h, l7 u
牛人的回答: & g/ ]2 x9 D6 i! [8 o# C, u: M' [
0 M, p0 s* n; Q; ~7 w
“圣经如是说,我就照着信。”
& B: E& i n7 ?& f% U/ ?“圣经本身是神的话。耶稣只有一位。”
: i, M" N: @, y$ M1 I3 A1 ]# ]0 Y+ w! n
这个回答里不但没有解释我的疑惑,反而让我开始怀疑他对文法的掌握了, 我回答到
) q" E0 c, g1 W1 v4 s% }- I. p6 Q# c/ R' |% z8 V ]! v1 U w, {
“你的这句话,我可以写出很多版本:5 m4 [3 s' {6 k3 _6 O0 P6 }! ]
7 ?+ c5 G3 S, d# Q: n7 `9 ]) x3 J4 _
可兰经如是说,我就照着信。可兰经本身是神的话。
# ~- C b9 E( H- {大卫教经如是说,我就照着信。大卫教经本身是神的话。
* J7 _- }- y* N$ i9 g# U真理教经如是说,我就照着信。真理教经本身是神的话。6 J% B4 U/ q( j1 u6 ^- d8 x" s# O8 H* a
...”/ P. r A) K6 n- _2 l& e
( e( v1 X @' Y8 F$ a
“不知道你是真糊涂,还是装糊涂。- ]0 {1 T' Z f* M
: Z# C2 `$ z- G/ R8 w7 f/ b
老牛只有一位。但是有高潮眼里的老牛, 有普通人眼里的老牛, 有教徒眼里的老牛,有老牛父母眼里的老牛。那个老牛是真正的老牛?
g; i, {4 Q& S$ C3 M
: I9 L* ~+ t9 \3 J, S不错,耶稣只有一位。犹太人眼里的耶稣, 是个假弥赛尔。 伊斯兰人眼里的耶稣是个普通的先知。 你眼里的耶稣是救世主,高潮眼里的耶稣是个虚伪可笑的骗子。 中国农村某位参加过聚会的老太太理解的“椰酥”是一个故事的主人公,发音可能是“椰酥”。 : u# J3 W% `. g0 Y2 h
, _9 O2 K( L/ Z; U$ [: A: [% Y牛人的回答:
6 I! [$ W' f; [# w8 i4 b) W( p# s
/ i ]0 G! e; M8 p“你所谓版本的问题,你自己要选择,要决定,没有人可以代替你。我只是告诉你我所知道的,我所信的。” 3 k6 n! f4 A5 j1 x7 z) w0 q# B
; R7 S; Y, t( N最后这句话最牛,给我的感觉就像是卖武林秘籍的。1 }0 u* v: ]+ D3 ]! m
9 [& v; l% B/ Q; p) N, v; h/ `7 z
“这个武林秘籍是有很多版本的哦,不过你得自己挑啊,没有人可以替你挑。“' I% G: f" P5 O9 F8 F0 q2 j+ e, E& Z
“我只是告诉你我所知道的,我卖的这秘籍上可有脱罪术,起死回生术和登天术,而且我相信我已经练成了。”
1 _+ U' h- x+ Q" F
' T/ r& }) d/ n4 v( T7 `这句话也是我考古到“上帝的牛”这个新名词的灵感所在。这样的言论在这个坛子里俯拾皆是, 有闲工夫的可以帮找找。 |
|