埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4013|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?' {, y, n1 @) q* J( e+ W
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:7 U2 |  _( a0 U5 d3 C0 ^+ O- y
it sounds like "pise somebaby off"8 d) L8 \) \- {1 o6 _- d, x
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not, ]: r" z1 p6 I6 y/ g
hh37264 发表于 2009-8-27 18:32

" t( y# M, T# u4 N, h先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off 3 n8 |! L* `; s* P- J3 n
raining 发表于 2009-8-27 12:10

! C  E, m& N0 a9 b& y1 x3 A2 B7 N) sthere we go.$ d8 b* x% p+ j; d
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       1 E, a# [9 m$ Y4 V

# |. K3 \7 o5 E5 u5 Xn. 尿,小便8 R. g- s& T  E
v. 撒尿
( _* f( x5 C* f. e8 |2 f$ W7 B6 M$ [9 t* f
1.You piss me off.  
2 p! J3 G- u/ Y. e2 e你气死我了。# i9 Z" v3 C6 v: v! P, Z- C
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  , W6 q4 g- z! O6 p9 o
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.8 e( t" p( e) X
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
) C6 Q8 Q; {8 H5 S他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.3 L: i* n2 K; |, F- W1 c  R" q5 W) N& L
4.Stop pissing about and get on with your work.  
4 O. z3 [, p# ]5 z' i7 I别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
) J; f. o$ W$ h8 N) `& A再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:: a% i. U; W) o& X3 W
it sounds like "pise somebaby off"- K" V8 C9 L( u" X; J7 a
thanks.( {/ D0 D; E* V  P% m! A
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

. ~% _" e, b. ~' }  i
3 h/ s0 E0 g; J( M6 J/ w3 G. w怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?& {; I6 J1 W  ^% k- p0 I. h+ g
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:- }) n% E/ f2 W
it sounds like "pise somebaby off"
* ^% R% r7 v6 f9 j( othanks.
$ c; Y( [, {+ j1 h兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

8 Q. _5 ^" @7 x! N6 \说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao " B0 p% O4 [. f% I3 ]' |& d! K

. e5 C1 L' }8 u1 Z这位英文这个好.
5 b  t2 x  ]  N: ]  [, V( s0 d你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao " L$ j+ O. @; h9 P3 b& D
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.
& j! N, o. r+ w. I8 q4 ?1 @  q楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 " \/ u7 A! Y  `
) V7 d* y7 ?8 Q1 D/ x
It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
/ `5 x1 H0 v  ?$ J  F5 F  ^, W: P2 w/ |
我女儿有时问我问题/ d( C; K0 H8 [* D4 l$ ]
我简单回答她
6 K: q/ j1 u; M  |5 O当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
/ N, s" f$ ^7 {* D& Q: D6 E" V, q) \1 E  m7 S. g! h
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
. I3 j3 ^* \2 c$ N3 W' T7 g) o( t! R) z/ m* V% G
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!% C  j$ n& X$ l9 W5 h0 h
你说的一大堆都是废话!1 P% \9 `! y+ L4 T* i6 b$ O0 u5 ]( D
Nonsense!
  Y- Z/ C# G! b  @It's nonsense!; @+ X  n1 S; F* l( I3 w$ A
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。# G5 w# h! g/ @2 k
, Z7 A& p. J  }5 `2 A3 `
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 : E2 @5 R3 _' k- P
* {" S: G$ P9 C6 r# t! R
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
  a1 ]7 m8 M8 r/ T你说的一大堆都是废话!6 i. [; L: E. K# Q9 r# t
Nonsense!
, J$ m& W& r4 n' l  ~+ _) s2 M" \- EIt's nonsense!& A  u3 f; q- A' q9 z3 L# w
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。0 _+ W- Q3 G. G$ u( W; d: M

( {1 H4 h& t$ ]! C- n兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
$ c, h1 [. U. D  ~, t. \# O' H莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
0 f5 B8 l2 R$ Y9 A1 `) [9 i$ e
See, "Nonsense" is the best answer.
" d$ m2 n' @7 L: C* GThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.5 C+ m7 L7 x  A! u
The whole sentence is "It is nonsense!"5 d; h2 F" c( s% k
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

* f8 O% [: W3 x' F/ g. K6 q8 E9 M( _; H6 ^% ?8 O" H- c. w
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-21 14:32 , Processed in 0.165040 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表