 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:牧涛
" p! I3 y' _) y8 ]8 k9 `+ H7 K近日,联邦移民部公布了08年度对本国移民群体的统计数据。报告显示,在过去的几年来加拿大的移民中,两种官方语言(英语和法语)都不会说的人的数量已经明显减少。业内指出,每年政府投入在对移民在英语(法语)教育方面的资金数以亿计,而移民语言水平的提高能节约大量的经费,对正处在衰退期的本国经济、以及面临数千亿赤字的政府财政,都颇有益处。0 j; z3 o f: H, k: _( M0 [5 g! p
' N9 x$ `+ M; W, X/ y, Z0 _/ x
移民语言水平逐年上升
/ [7 h5 \2 z# P$ I
) |& S/ c$ }( J* h/ ?# t& ~; v据移民部公布的报告,在去年登陆的24.7万多名移民中(政府目标25万),不会说任何一种官方语言(英语和法语)的人数占28.3%,比2002年的45.9%有了明显下降。同时,会说英语的移民数量稳定增长,2008年所占比例为56.6%,较07年的53.7%、02年的43.4%皆有所上升;而会说法语的则占5.1%、两种语言都会的占10%左右。
4 ?: W( R: \5 v( l7 g5 ^. ^: ~$ I- r1 E7 `0 u* ^1 n& C$ a% f4 q3 A
: f8 z$ V$ O( B9 ^. W0 \8 L( f
0 ]9 P5 Y' ]: x7 _' {2 H在各类移民群体中,会说官方语言比例最高的是经济类移民(economic immigrants),2008年共有61,302名。其中,64.2%会说英语,4.5%会说法语,22.7%会双语,仅8.7%两种语言都不会。官方语言普及率最低的群体则是难民(department's figures),去年一共有21,860人。其中,仅43.3%会说英语,7.8%会说法语,2.8%会双语,46.1%两种语言都不会。
$ e, g# k4 I- g# H& K6 y9 ]% @# [9 @- E, G
移民部发言人弗雷泽(Kelli Fraser)表示,自2002年开始,本国政府在审批移民申请的时候,越来越将注重申请人(官方)语言的水平,这是导致本国移民语言水平逐年上升的主要原因。同时,省提名移民和住家护工(live-in caregivers)数量的增加也是重要因素。
) p: e7 x& r; @3 z) e9 q8 ]! @0 C, C- |/ [9 ?2 H
报告还显示,本国移民的来源地也悄然发生变化。虽然中国仍然是最大的移民来源国,但是其人数已从05年的42,292人锐减至08年的29,336人。同时,来自印巴两国的移民也逐年递减:前者从05年的33,146人减至24,549人,后者从13,575人减至8,052人。不过,来自美国、英国、菲律宾、韩国、法国和伊朗的移民数量都有所增加。
& I; o' }- e$ U; Z1 P- G% X0 {& @+ a9 V! v- h+ ^, Q; V2 E! y
统计还发现,尽管联邦政府一直希望增长移民的数量,并出台了“经验类移民”的项目,帮助本地的留学生拿到移民身份,但是移民的数量却一直能有很大的增长。不过,临时外劳的数量却急剧增加。08年,加拿大输入363,494名临时工人,而07年为300,896人,06年为255,989人。
% J: a$ @* [% |# J# J# M( |" i; S- M* d6 q! b; G/ D' F
新民主党移民事务评论员邹至蕙(Olivia Chow)表示,中国和印度经济增长可能是两国移民数量减少的原因。同时,她还对临时外国工人的急剧增加表示担心,称更愿意看到会在加拿大永久居住的移民家庭数量增长。% o; a7 y+ K* i P* n8 t" U8 O9 V& I
& y$ H% f, ^. m移民语言培训开支甚大
; ~7 v; ^! v6 }6 e& ^) B' ^0 C
i+ \+ c# `! s: v9 ~: e; t7 q移民的语言问题一直颇令政府头疼。据TD银行于近日出台的报告,移民英语(法语)水平过低,令政府不得不每年投入数以亿计的资金。
$ F$ _& g6 O" I5 n0 P+ u6 u8 p, [2 k) S" g: a* F
TD银行的报告指出,本国移民的官方语言水平非常欠缺,60%的人没有达到政府希望的读写水平(desired level of literacy)。由于语言问题,上述人群需要很长的时间适应新环境,而且找工作也成问题:平均等待时间更长、其就业率也比语言好的人低了20个百分点。2 s, X7 o$ ~1 t
E0 J% K0 i4 v! t: v
TD银行的经济学家亚历山大(Craig Alexander)表示,移民在官方语言上的欠缺,不但令他们失去了很多机会,而且也让政府背上了很沉重的财政包袱,每年都不得不投入数以亿计的资金。
7 ~1 H" A% q+ r3 g; f
( j7 {9 J! u1 ~0 j* o据悉,和几年前年相比,政府将移民语言培训上的拨款增加了三倍,不过新项目投入多、收效小,只有四分之一的新移民报读。令TD银行专家们不解的是,尽管语言好就能更容易找到好工作是“显而易见”的事情,但是移民们好像对语言培训就是不太热心。( E, ~% \8 _. S: A3 {7 @
: Z! r+ I2 ^) ?" J8 f% X
报告还指出,新移民(Newcomers)目前已占全国总人口的五分之一,而移民人口的比例也越来越大。报告呼吁,政府应该继续在语言培训上投入更多的人力和物力。不过,新移民语言水平的提高已经令这一问题缓解了很多;而且从短期来说,它也能节约大量的经费。,对正处在衰退期的本国经济、以及面临数千亿赤字的政府财政颇有益处。
+ ?( a$ b6 ?% @ Y5 Q: U" u& r% Q2 g3 {. @: v1 t
据悉,保守党政府上台后,悄然收紧了移民和公民在语言的要求。除了在审批移民申请的时候,越来越将注重申请人(官方)语言的水平,而且还要把语言作为入籍的必须要求。. l' N- P/ \# k3 E2 ~& h% w
: ^: R- y6 u3 w! c2 g
在今年早些时候,联邦移民部长肯尼(Jason Kenney)曾公开表示,如果移民无法通过英语或法语测试就不应获得公民身份。部长的讲话在国会和民间引起了很大反响,新民党议员邹至蕙(Olivia Chow)立刻站出来表示反对,称将语言水平作为授予公民权的标准不公平。她表示,自己的母亲自1970年以来一直生活在加拿大。她曾是一位老师,但是她不得不在酒店工作了很多年,以供养全家。尽管她的英语不是很流利,但是不妨碍她是一个非常好的公民。 |
|