 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
武侠现在影响的范围越来越大,老外搞不懂“侠”文化,但是真有人玩。
1 O$ M; c2 |: m' z+ Y( O. P1 V% q& d1 z. q# ?, e7 T/ p
“Hola todos, soy un estudiante argentino que viene a China a aprender su idioma. Me gusta mucho la cultura aquí de arte marcial(Wu Xia). El presente juego es lo primero de internet que me introdujo mi compa?ero, que es maravillos y muy parecido a la cultura. A mí me encanta!”, `. D& W; q% A3 U1 {
翻译:' y, A( A( @2 O$ b
“大家好,我是一名来自阿根廷的学生,现在正在贵国学习汉语。我非常喜欢中国的‘侠’文化(武侠)。这是我来到中国之后玩过的第一款武侠游戏,是我同学向我推荐的,非常漂亮,跟我想象中的武侠很像!我很喜欢!”6 s& E) r# O% J# N- s) [- X
+ y7 u4 n! m: _' y9 V, I
这个是在《剑侠世界》“武林世家你最红”之歌词故事征集大赛中,一个阿根廷留学生写的,写得烂是烂了点,但老外没文化也就原谅他了,没看翻译之前我就投了他一票。据说这个老外玩的还是剑武当,因为喜欢那种飘逸的境界。我估计剑里的武侠和江湖用够他琢磨一阵子的了。& L E3 u. n0 F1 h: ]7 w
\+ v, u8 Y0 \* q2 q. G 看在是外国友人的份上,最后送他16字真言:合理游戏,预防沉迷。好好学习,天天向上。 |
|