鲜花( 1642) 鸡蛋( 7)
|
1.捏niě
+ H: A+ p/ A( t1 a6 k m* v& ]“捏”字是语气词" J' |$ v. o: n2 v& w! T
例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏" m! O$ S& T- A9 F% e! [
当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。: z H+ P" |9 |- }, C! u( |- {
2.喂1 Z3 B( c5 U! G4 H- n7 A, J% \
语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!4 ]. c" U, v& i/ I
3.一野
- X* S* S& [6 L; V: _6 u副词,例句:我一野把你打到西边天去。
* @; L" C. T' `% c: S请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……
9 p! J" h# o. \如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作+ K7 P3 M' e) L# F6 R, L) ^# }6 \+ j
例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)
5 w1 p# K2 J$ f4.五哟, l& g! h. { B
感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!% j ]! P V: s. J3 K
= = 这个的发音的字很难表达得对……5 q$ H! S; w/ M3 c& ?+ R0 l
5.丢7 U a; H. W4 F* K
两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。
' x" q$ y9 Y4 }# d“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
( X( ^( X+ D: }0 i* W' g而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星% I3 W- S/ _" Y* J! Y" o7 n
6.wiě
0 ]3 \( V& i& z0 E# @句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie7 J- k6 h; e6 G% |
7.心(黑)压
+ V) a5 N+ m+ B& M( A即心烦,可独立使用
6 l! |" t, a4 j8.恁
( {+ \+ u4 E7 ]5 S: J很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!' U$ Q/ ^3 M* z
有时可以表示 不要恶心别人了 的意思 |
|