埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5067|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:: w- u& d1 e/ n: A( m6 e- S
Just saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy, , V% c& q! `  f5 n" f6 d0 `, F
6 R: R. z/ L* l6 C+ \
`Been a cowboy all his life and never fired his gun,$ l* n5 `; Q. @% n2 D
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN 2 A/ i! m4 J* C- z9 q% B. ^# N* Z
称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.; @' C2 i) J/ L- P2 C

9 @  J9 p- u9 Z1 O/ ?& c' ~7 `我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。# |2 ]( F; V6 c" E+ _' N6 d

$ }2 F: X% ^7 f$ I" E希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,
) r3 Q- C7 l% Z說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,
- f) f' H3 T) T1 g5 w2 C而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
$ ?% [" c5 j# H! i8 e/ |! MRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04
+ Z6 Q9 j( G: H1 x0 S! F2 p' v
* _$ o4 I7 V6 Z6 D/ n: ?
学习了。谢谢
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
) u% ~3 }' w1 |. F0 p4 MRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04
5 H$ \' D4 m% G. }/ G

, S/ ^% N% q! C* w) |# Y1 E& \; R& D8 C, X, g
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  
, L) u/ g$ u8 u# m; e, m# N$ z+ f/ R6 D- C9 J
你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man".
/ e; ~! V; R& g) O' j7 [/ T3 A5 d4 y4 I9 s1 H5 v7 H
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子" # C5 I( Q8 `% |& c% z
:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好- t6 Y+ u; O) c" F9 h  z5 f) T  Q
+ N  k  T# B: x2 ?2 p- X
不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。2 g( F" O0 @( L2 Y4 O
/ n2 z/ p& t0 d" p
還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準., t, i2 i8 e  [+ b9 Z0 M
FireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28
, f: ?$ ^5 C9 L
/ N  C/ ]& T" h& ]
帮你修改一下这话:
/ \; c- W. C. q( S8 M; C0 B/ J应该这么讲
, A% N7 {% u! \4 q9 v"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."
2 O2 r/ `: P+ Y+ I; w- @: [- I, {4 C$ A: Y  w/ z! h
但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑 7 M/ K, b$ U1 V) u! X  z7 j
5 \, ^9 k0 W- {
13# FireyHorse , [3 V" R# ]! S2 D; Y
1 `8 X. s0 @1 _% R! r( H+ S

  t8 o/ g& V: @: zJesus!
  v4 i+ b3 ]! i+ U9 K' d+ o  l# Z您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse & S7 y+ R9 p8 R, ^

0 z3 h8 \0 v9 a5 }4 D, ~5 V7 l1 r& b; H* N8 H
Jesus!
8 K0 _! Q& h) h' F* l9 m+ o您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......
0 M$ ~# e( ~2 O) T+ ]) J千度 发表于 2010-2-11 00:14

1 C. B7 {6 |" r( R
$ E1 f5 W8 L. V. a! I这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT.
) `3 d3 p4 O9 L8 o7 VTHANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 05:32 , Processed in 0.284271 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表