埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3905|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,/ X! ^- _$ Q) O+ k8 ^
* N$ z: D/ A7 H) J
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。( w0 [$ D6 {0 ?9 B3 i" M
5 z7 p& N' p$ j# d' W# G: L
如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。
+ u+ V$ `8 z4 g- x
8 Q( ]( Q) T$ ~* R还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 * }; `2 E' E; h" W6 f1 L
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,5 S( c' d) V% v) G# I! `
" {' p+ `) ^, H3 `& y8 D
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
1 L4 I; V& I* K0 g$ E; ]7 Q& f: |4 V" g) R
如果是Tim Horton ...1 E# O: T& c% O, ^$ ?' O7 j; ]
雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
/ Q* Y4 u; q9 u% ?/ T* y* q
% ], q) u8 v% f$ ^$ s# q" L* N* @$ _
别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
; s' A" X' X; G" z4 m0 H6 U: t$ j
( X1 W( m# V2 l; B; B0 D我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 , d4 a( m) ~+ D; X+ }9 O

+ ?/ [8 v: X9 N1 T4 U+ g. e, b3 G你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:
7 X3 b& b, B5 n
5 w5 A% [# b1 }" r4 ahttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:6 a# ~7 d& Z) p% \/ P2 V

! L6 C- j$ K5 dhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
* o" |9 e4 \% Z2 S0 @4 c雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

& R/ W& j: d* ^& s6 v+ c/ W' k* h- H
哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。 2 r' X; R; d9 @* [

2 u  _5 [5 @- p" t. l我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。, r9 k+ u& w$ r3 y# z
0 F- P1 x; W+ }- p4 L& J0 x
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...
" }/ Z* |* Y. w6 h5 v, n' P竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55

3 C# ], `$ U5 B* ~8 Z" u6 }" M6 d. r7 B6 F7 N
看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
5 d  |& ^7 {4 k" g7 }& ]/ A6 e
# b/ e; J, {3 \2 @, b生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
: F' f  @) j& E8 A% ]! m" M1 `$ }
' _, `, S7 @; D! w# y7 v, _& X谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?/ \0 L1 k( r, z" ?
来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?3 D0 v+ n  K) I
! d# W* Y  Q" u" O% G: ]+ y2 Y* C
我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction0 k  O8 q' q# X" o) g# [. V( }
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
. B" y  Y3 G# R5 ?0 z& ]* {是语言学里的一个专门研究方向。
  ]  R; y. w# ^3 `' k' L7 u竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
7 ?( Q9 _+ I/ M$ F

2 o7 p& Q8 j: y0 z我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
( h& K2 r' Z1 A4 X, B+ Z  O雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

7 z% G' F, W7 Y9 ~; v2 `云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-14 17:28 , Processed in 0.242985 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表