埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2525|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
% ^! y/ Q( p4 e2 C
% {+ K( F1 P+ p( h! c$ uSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 # h7 q- V* ?3 J- n, K: u. M0 O

' A- P" t8 P) Y+ O0 N- FBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
: S  R4 t# P& S% U% L2 s+ u2 d2 q# a! R, f" h3 j* R
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
  Q- r# ~: _7 u( N% a% b7 ^+ Z  `
5 {' O, }) q5 y1 s  u. [Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
4 k% V, d0 s  O* Z, U
' V, H+ M9 |6 ~. R, r, {aspic 蛙鱼冻
+ x2 @8 Q) z. E1 v5 X3 z5 Y4 l6 `  u9 c" ]  A% j
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
( q" }6 {& s1 n) ]! w8 i" C# p- x" ?% d) Q) [
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 + e& j* |) W$ r! J7 D% G# x/ r9 Z) y

( t  s  b( _7 c( u4 ISmoked Salmon 烟熏蛙鱼 8 I; @4 c! ]* F; x9 j4 ^5 D2 z
) _$ b' p* {! b- R) [3 l/ N
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 . Q, C7 N- L: X& v
$ n1 K3 r" F9 F
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
2 S, U+ c6 u  }* w( j- @
2 f/ }% X4 @3 f9 C2 Q3 C# t/ x  EFoie de veau(calf’s liver)牛肝
: R- |& f. l6 B0 e
- k( J3 j  a! C3 n" n0 mShrimp Cocktail 鲜虾盅
9 g5 s2 _( |# E4 d3 S& I" G
9 c/ A$ G3 ]9 g: J  F( }5 q4、汤类 Soups 法文为Potages。
; P8 l# g. p6 Y# ~# W" h
7 `6 [) X" |$ k4 h; h. ~" hPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 2 S5 h' k5 h/ w
6 S# c& B$ h3 A" C. G4 {
Potage Corn Soup 玉米浓汤
/ w) T) i( Z& l* W" E6 n) F1 I2 z% w5 k' U8 g8 k
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 ) F  `7 a- R) f3 T( r- W. ~
2 L& ~2 M2 ?8 J
Lobster Bisque 龙虾汤
& o( K- r" M; p5 q& u( W2 t1 i9 Q  m0 i% V% Y
Bisque为海鲜汤。 0 ]6 }& x$ j/ a* @! D
1 K% F3 P4 c# u; m
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤 8 o' ]1 t" l2 S& {0 o0 w

6 e) Q+ R; t3 [" a9 S/ B) LTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 % E- m1 b" W9 [- w& O" m
. O, h4 j5 B9 l: w8 s
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 7 q& v, |  ?# s& Z
$ A3 f1 j0 m" m" b* g3 H
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
" E9 ?; S) y, ^3 z0 Z( d! v: r' d( M3 ~2 e, _' b; [% f) ^: d6 T
5、沙拉 Salads , e* I. m. q9 K- r

9 Q2 T0 P# `0 L( s5 T常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
" v3 b1 b2 I: a
" Z1 N/ Q+ }/ QCaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 ) f% b  ~* g5 Z3 d% h) L- s
8 b0 ~6 a0 C0 _& @" d$ x
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
$ E( t8 W, M; q  ~' Y. g
4 u7 J+ e- ^8 E) R4 XGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
+ R6 P" h1 \% L5 a  }$ g* z/ M4 z! `
: h( G! V' S  }: {  h( s( R4 \. ~Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 . t. L* o. C$ ], w
# H- h' I, B. h: l* n% P5 I# O
6、主菜 Entrees
+ z+ K/ h0 w& N+ d( O: I7 k" _) |
主菜 主菜。多为肉类菜式。
# ~' K7 n9 J% g
& E! K5 b9 r0 e/ B% hDuck a l’orange 鲜橙烩鸭
5 U  }; v7 W! H- n  S9 T- D
& L- h/ K) S+ |3 }2 z& ^Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 $ _- d8 g6 ?) \

" @* q( U( y! L+ JLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 : w0 u$ x" }3 m4 }, I- Y7 y
, Y8 I: T- r% ~) M, g- }; p) z. y2 d
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 8 t/ b, s& E1 E4 G- R1 [

! m. R  i4 F& e4 M7 H$ ySirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 # T  {8 |( Y5 H+ `+ I9 w; Q8 Z4 ?, M
5 r& U  D% v  |' y! R
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-15 05:08 , Processed in 0.092318 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表