埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1495|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
  H5 e( y1 K7 Z3 Z2 P; t" u
3 b; D+ J& L' D最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
. P& O) Q4 c; ^' p. m5 ]  {5 L0 ~& c. O. q8 e* h
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅0 E) `/ c: u: R4 O9 q

( D* h7 E+ d1 }- k; K歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶
& m, c# b$ F' J: I2 u4 Y5 o) o1 z
5 e! Y8 _7 ~& T2 K. s' TWhat does it matter a dream of love# K1 P, \. A$ e3 ?7 K- F, L- c, e/ d
Or a dream of lies
5 D4 N7 k5 Y* Y% J6 AWe're all gonna be the same place
- S9 P/ [4 U* y! X- JWhen we die: T4 E; b+ ^7 v9 `
Your spirit don't leave knowing8 S/ L6 ^/ I1 j: ]0 Y
Your face or your name
$ Y7 I1 t1 q$ P" X7 e& tAnd the wind through your bones/ ^' U0 @- a; I7 o  d0 t* `- f- J9 r
Is all that remains
6 X  P/ p" Y- E0 u; j) _# sAnd we're all gonna be, e( c* M5 l. d- E) D( c' p! c
We're all gonna be! X+ O# r' f: Q7 s% ~3 L3 ?
Just dirt in the ground┅
/ z1 |8 ~& z& R' j  }! h5 n
' g$ ^# y+ c" U, ~) v  p8 ^- V歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。& {. c" m! q$ w9 m2 ]% c4 l
  Z# x0 O6 t. f6 n" I, q1 j- W! F
生命中不能承受之轻
# J$ b/ V8 k3 D5 I- x, Z' I1 B% B+ D; T
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。" h' j: [9 [4 s2 S/ z$ j$ R/ V

6 ^" f% L/ F- D) o- \! K这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
9 c; A" Y% Z9 K1 ?0 E
% q4 H0 X+ Z2 U, y9 g9 x这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。& |" }' H' g0 {* [2 k  H4 u
: \; F; z$ D' k; u
当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。+ E5 d3 ~- c, a

8 ^# s" w3 L9 J( }" E认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。0 p  o  A1 G5 f! i
* |1 G) D* b/ n) V: f; ^7 R/ t; F
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。1 S9 z" J( ^( `1 _5 k
- |5 t8 ]0 T! ~+ _; |8 u! P, T- O
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
3 f$ b; a' h7 |0 N8 t; r6 B
  v7 V9 r8 x- o/ A# R希腊神话中的纳西索斯?' p6 s  L0 c% W$ \9 t
1 ?8 d1 T$ w" k8 C9 D9 P. s! r
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶5 Z- A3 I. E; p1 |5 Y1 z9 A
$ q/ q5 k" F5 E' W8 G
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”' S5 a7 Q" }& Q2 n

) T6 A$ v4 k9 B$ D5 ^0 G; n" H这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶( R& d# ]$ Z: {( E8 v
8 q% S9 q; J& B1 W& E0 \
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
  [/ v  }/ ?* a
: y# l1 ~  V9 P$ o+ h於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
+ o% f- ?) w, r7 y% J* f5 _6 a* Z* A0 x7 g% [/ }
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
9 L) C, R, L/ s0 K: i5 |
* \# W& e8 _' W; h" y  s! k反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。- U8 T2 B8 r, D" g
+ w1 `" O: a: K7 Y* u3 ~/ r
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?  U. {, t1 _$ r. z; j' g

8 N7 v) E1 v2 I1 F. S; E7 }一切都预先已经死去
' ]; Z4 M- `4 _2 v" f" g8 L7 T) a; m3 ^
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶- h6 Q- p7 Y/ @) N( ], O5 |7 M( ]1 s
: A% R" u. {& j4 C8 [+ W% N
“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
! A( j. K( i% W0 h$ {" G6 L0 m& l2 k, k# L
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
  Y+ l3 f& ?. u; Z$ p4 \9 g- y1 }, i' }' a& N. U3 z3 C
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。$ W5 {7 D: K  O; w9 a

, l, q, @5 I. Q' A9 a这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
! P3 K& B6 k, Z( Y& B5 ~% y+ H6 Z& \9 y* F9 G
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
3 p9 z5 ?! H" a; J* d, W
; O. z* l2 V2 r5 [7 B: F从沉重的大地上掀开自己的根土0 ?6 F; _- A3 R2 `4 y

0 o- N7 b6 T3 Q2 T反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
2 W# j! d" r$ b2 Y! t+ O) ?7 \
! B( P4 r1 u5 ]) Z! w1 W《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
3 ^/ Z$ w! q* l  M/ C  L! k) G9 H% t. r/ C8 f  j+ t" g. n
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。4 T7 z2 t, v7 k9 ]! D
/ r- N9 W7 Q/ t  t+ C8 g
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
2 p/ s; f' K$ Y& ~  R5 }. Z
# O2 y" L4 H9 n9 ?2 ^/ X" ~* J《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
7 W+ t+ ]4 {  s5 j% A% e4 X( @4 q/ K3 x
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-19 03:21 , Processed in 0.107888 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表