埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3349|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:
" i( j" @7 V% C4 p2 L, E- P) C昏古起~~~~~

+ l6 o' R2 d. k$ |1 y+ g
" b( a: h/ U, C( V  h: m/ @& P呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~
5 {* F# h: s6 i* D& a1 q 2 N1 w4 f) N1 ]4 |; U& _4 t
8 u( ^  ?7 a+ A. N3 j/ p  w, [# O
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:
) O8 {) ^7 L9 c7 _. x5 B     能否帮我个忙???
3 s+ |8 W+ e+ S: t- P4 _     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?
  h, G; {( m7 `! e; M- P* I     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
. h; g5 }+ @) V0 J" O  m3 v  [6 \$ ]     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca5 k8 K) F" B' I! a: s; j, |$ b8 T
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:1 e! _1 `& E4 J4 I3 m
朋友:
4 V9 H8 m+ U: C7 s- z     能否帮我个忙???5 ^% n6 N! x# C* G$ i7 t# X
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?* [* V. ^4 F0 Y. x8 g7 `
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
$ N. }' b7 Q8 W% M+ I     我的EMAIL是 ...
8 i5 l+ b/ A( p" r" r
http://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm2 o5 z% F& K! ?9 t

8 ^9 E' ~' Z) B9 m) Mhttp://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html% U: p' C, c' ~( [. }
3 C0 g2 U0 C. D0 \
http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:
% \# d/ E3 h4 q/ Y  K今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。

) ~9 T$ P" k% b3 F. f1 g贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 13:58 , Processed in 0.147490 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表