埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17240|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 ! I! K+ Y: j% n5 \# n; p* D. R
  m: B: E' L& b. V, T7 ?
十三  修正中英文混说的习惯6 H9 |4 O7 L8 K7 j, i. C& {! V0 s% U
1 s7 t4 O/ ?9 T" v5 u5 _. x  k
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
. r, I" r# Q: l3 }! q4 a# L/ b( L% q2 E% ~
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
% a5 ]0 ?9 m' F5 ?) e( W2 ~
  C' t/ |' v) z- Q而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 & A0 i( C( [/ M/ ?5 o

4 b) O3 {' x$ C) O  F沙发坐上。
" ?: @) j7 ^7 E$ ]8 I花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 - W, h- x: n+ l1 e( g
' \& J& S; p6 m1 M
& s) [* m9 N% W, j; G
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
) H, ^. s) ?& J) u+ d头像还行啊,5 p  l" m) M+ ~' o. b9 m% _3 [7 A* y
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱/ l) M7 S7 _0 V9 t9 f

; ^+ I* |+ `( S1 {4 V) V中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。6 S& V  y$ D/ H6 e: k3 {& v
3 T, Z5 U( k) w; k4 n
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
$ v4 g) {! ~0 q
  E8 s! H1 S, @* D: @- ^第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”% F! @/ z" G4 e
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
+ G6 |$ U! @) ]4 r7 V4 Z第三种,则是地道的美式发音。
. f; l8 ?+ e5 E6 p( X  T( A0 n' F; X7 c7 ]. T( f0 c
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 # r( n. |- C7 o  |8 L

* {; W, b: M7 T/ ~* I: a& m十五 正确认识自己能做到的做不到的" v3 X9 R* s9 J3 K# U

4 C3 v+ A3 r, y$ J每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。  b- n: [$ ]0 W5 K' s5 s1 p

- |& G. r) n4 w( X! M& ^前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。' H% H. I( w0 ]( {6 ]

/ q5 r! ]: X  {8 i如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
$ R; L0 t) Z. ]: V- _( ]' U; d  R' B3 H  K
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
& |. L$ k6 ^* W3 \( r/ A
" C2 b4 o% x% o9 P- \# D8 }第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切, e$ l; n  y) S7 e7 X# R5 z
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位0 T, }6 o; w1 n1 ^1 _
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
- R0 H% V, a8 `- z
2 d& @( Y" H! q8 e十六  题外话:我自己的语言能力+ H3 f9 b+ A* h4 M# t
7 y4 D- l, M5 F5 z
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
! B' L1 N+ C) w. j: G& L+ Y0 g
/ K4 S( G/ I: I6 B; [9 g5 I5 H我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
. a# z" i- b, H8 @: n, l2 y
5 p. S% d& O0 B我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
; H1 Y1 i, X0 w/ ^% Y$ B) N/ Y1 C/ S! o5 L; w( {7 b- |) }5 U
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
( r/ o* w2 L: @+ V0 G8 Y6 F2 @: s0 u  j' ?& W" S, I- k+ Q8 ]
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
0 m: _  ~4 Z* P/ ~- I雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

6 l* S7 I# E/ C- l2 X4 {  b$ B# m( `  ~同意。
: S7 D6 P0 M0 ^1 A3 H) v$ r记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。6 ?/ p! V, i; O+ g& X+ h( I
3 L. k( i2 @. U8 n
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 ; C: A& L4 |+ @& y: t# O

! C, J% y- }  ?/ J! e8 W8 V) c7 o( g7 X, V6 T- x9 Z, K6 l) j3 E/ M
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
3 F3 i, x3 i' Z完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
$ c6 R4 \* s5 t! G2 o: `3 }! n" \" m* B7 K; ^7 w: C
十七 都有哪些人能做tutor( f, o8 Z! a' L/ Y1 M

2 `! x& n3 c& c2 }' w第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。; P& y6 F$ s! ?$ N$ A# \
5 i, w) K) {2 j- f. Y$ d( d
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。# X5 O3 m5 y9 c9 U. g! ]/ p
  I! F# y( |. f3 A( M
第二种,普通的native speaker  f* L, [% j. y# [
' t* M# I! C( r
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。& a3 p& A, h& }% j9 O) ^
  W/ p0 j/ [) Q( s
第三种,发音准确的中国人
, b& z/ h- R4 e4 H) X" w
; I! L4 b  Y9 O, F, ~0 [. T- d1 c! ^这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 ; T' [0 t1 @; Y$ q) [
1# 雲吞 ' g; ?- a# J2 J" ?6 [- u8 `% ?
) B/ \& k6 V7 y. {8 g# e

; ~! ]. e3 Z( i$ q0 e云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!6 w1 Y9 N  R# T
mafia 发表于 2010-2-11 23:54
  y/ J4 s) X* s- q+ W
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。" D; ^; c6 o0 S  n# e
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
9 e7 L, V9 K% ?
$ [, Q: [7 s8 `1 i% U9 w) p7 y十八 找了tutor又能怎么样
/ _( b1 t8 T$ C8 Q7 ^( T* h  J! P( x4 c- v) J
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
& d, S# O4 l9 O0 v' M7 |+ T1 @  t1 s9 q  l9 o3 k  R' l) q, O8 l
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
9 D: @4 \; N9 c: [+ z/ A* Z8 C2 h* r  t/ D" O+ }
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
# c( I4 f3 r; _) y$ Y, p% N) s! K' j- S  X7 W# _
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。% ]: F! U8 z& [* d; M2 ^" \0 N
8 u, Q7 b8 W4 I: I( Z) H
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。1 C+ `0 k% ~6 O$ Y7 P) J0 A. E

- g% I. F7 j2 W# _4 [4 `2 Y5 L第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
+ ~( {% ^  u( z% r* @, f2 K, \3 g7 D. C
第四步,找tutor学习正确的发音方式4 q& t6 m0 |, a3 u" ~1 G0 M

1 g: A0 R- Y) i* X# Z2 o. R第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。/ {/ I# v: I6 K/ g# X

+ A( W' Z7 T+ e+ ]' a( p# V如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
1 {& n, \5 u. {
' U  _7 e0 z( q* G+ y1 g2 u十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题- u. t. j2 {8 V; d! w
7 }8 w6 p) `0 @. T0 i
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
6 K3 K* k% J) E
$ @% C" g5 n/ e- ?; S5 T( ^在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。- t/ C4 j$ R- D- j
) f! K$ d( ?+ I2 E) J2 W; w
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。  M* Y# z9 y; {. T" j4 j: P+ p5 g9 Z

& U. H- o5 ]) ~& w$ T第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
" V1 h5 U0 a5 H$ a/ T% k0 a; emethod,有R没?没有!
0 ^5 p) q2 m' N& ]6 G7 Midea,有R没?没有!; l. c4 [# |# ?  x8 _$ ~
puma,有R没?没有!$ X/ z" @  A% ?  ]
breakfast,有R没?没有!$ G) J$ a9 ~7 N: g
famous,有R没?没有!
3 @, V$ c1 U: n' L2 O6 Bnervous,有R没?有!但只有一个  |7 y1 h1 z1 O5 l. Q2 |  h
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说3 n5 [+ q- z' ~( y3 ]  w% ~* g. s
  I! s* G6 `  ~. X; C6 }: T" A) P
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
5 u- m' ~3 }* |0 S
3 {1 O$ a; N0 W5 M" @6 @ 16# 雲吞 " i- s3 ?, z' p# r
4 V1 C8 {3 Y% H5 X
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多: q0 x) g! ^4 Y
( p4 W5 @9 i3 F! K
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
& A3 r; }2 x3 i  T% W6 i; k5 o
3 b7 c8 W' O# D; ?4 L+ N* }现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。3 S! a& c6 a. C  N4 I
9 I$ N6 X8 U3 E' m* [* u
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。0 i2 s5 r1 k6 v) M8 D

- S3 [6 z) G) z8 A, E( j我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
  [% \" J$ F6 H
' U7 W# X& J1 y) K8 H具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 5 y* v* B' }& [2 C

2 G5 T! z0 x2 E, x, [% f% N" _; P& G7 }# K5 F' L! I+ n- U
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。
: E& {: R# a$ Z+ C: @比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
  O% e4 M3 I8 ?
! R% e% R- Q0 ?9 u* c1 g* hyeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。# W/ n* V7 g/ v1 I
7 @) B! a1 ?+ ^& {9 ^6 K
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 1 K. Z3 u  E9 w- y$ ^" K# m# Q

6 ]$ F, j$ |1 N6 h# m( k9 ~# K二十二  几点修正. M$ K5 q0 ~7 Q% z

: C1 l5 X0 I+ c" s1 D+ T( \. H前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
; X8 i1 \' Q. F% r
8 O( C2 E! E; \" u/ D建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
! N, v* h7 w% y8 U: E# @% C
: t) n1 G# J$ ?* n4 L% ^这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
) I, D) k& ~% D
9 z% I* i( K" ^2 V* e0 L. Z! ?1 v举个例子:
% q( A" f8 \5 `. x& L* w$ V( jHow do you spell your last name?
' k. T+ R+ i9 l# s. O8 N6 ?这句话有七个难点:* ?6 d9 o& g" S7 N% P
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
: B2 W9 B, g) }, K0 |2. how的元音- L/ u; e( {) ?# N" y' P8 j* k
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)( {1 k& B" P3 _! D0 r- j
4. spell的元音* w9 ]) H" V, S" L0 C2 V3 v
5. your结尾的R音
$ p; b; h7 q3 n: _0 M0 B6. last的元音
9 J0 B- H, I+ G/ Y5 V1 c' w7. name的元音
大型搬家
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?8 X) q" b1 e% k3 G6 F6 F5 ^
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?9 `- [. p. E0 |5 }
要不要汇总成一个帖子?% i+ F( U* j* N  W) p
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

7 q5 _* H5 a! i$ d: ^$ R6 V6 n; b4 ]2 L1 @8 p2 s9 w
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。# U; S, k7 n3 E; q4 M% C7 X- S

) ^! a. |9 L# H9 g+ b$ f( a另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay 9 v+ g) I' u! [$ o! I- X
' F) n1 y- U5 e# f

) ?1 T. f. X5 Y" t同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多1 |, S6 f, `3 B$ H( O
. c" u" z% K, H1 n
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
. N& w8 |7 s4 F1 _1 `4 j8 c8 j2 M) V雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
! g8 m6 J& D3 p+ U5 \4 m! w# _3 u
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
- [+ v& E9 q: Z: j" t
/ I. f1 e% k9 ?
& a8 x, _1 O+ Z同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
% S% H5 @+ ]' y( Q小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

; w; m" \; u- Q9 ]7 K9 b5 D- T我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor) `! V7 R8 T1 N5 g

) P& ?0 K) D0 T/ z1 I第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。; e3 l! x8 K, F  b" _9 ^7 Q9 j

8 k" t, x: C1 K6 ~- Nspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...6 G9 n% f: \1 y  R/ \
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
# D; W, S' z8 J# T, W( [
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-4 21:02 , Processed in 0.193083 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表