埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17517|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
* _; L% [2 R( M$ m: y( H1 G) E
3 g% u  f0 K/ @* D2 H十三  修正中英文混说的习惯
0 o8 F0 C* s4 r* K- w5 V  c% l, ?  \) D6 W
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。- c$ Z& W8 h, u8 N4 z8 |

* U; t7 K8 {" E* v* L, |所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
( g' R) j( D3 Y& x6 i/ N
* _2 q2 u, T9 }6 B/ j2 K6 Q而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 5 i" ~1 O) o! P5 D, t
0 N0 _' w7 _! Y/ x0 J; h
沙发坐上。1 J5 z( m: V# `9 d1 f7 B1 b
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
! e/ c4 U2 _5 D/ a2 C2 `) _
1 U+ ]( n8 R! h4 l! J0 C  ~+ i& w+ e6 V+ b! m6 `6 o
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,( k& M8 A; ]( W8 G& O3 c
头像还行啊,! }3 v$ K# m3 X- v$ g9 W
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
& y2 G  H2 H. J+ |" M+ S
8 m. M5 f0 q4 v" W, u0 \' H. F中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。/ H1 U3 y1 b! F- e4 J  l: b

" x$ n' a  l8 A) b生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。+ [$ a5 T" Y- \
9 u& b+ g% N1 i( W5 J$ p. K
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
. u, w- A( G% i6 j' G& N& ]第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
* @$ n% k! x. |/ x7 M第三种,则是地道的美式发音。9 c  ~3 n0 I0 a% C
+ G- z5 _( f' C8 r
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
; i/ D% C/ J1 h5 Y" Z: m' P4 I! h1 \# j. H% [$ U2 ~1 J6 g
十五 正确认识自己能做到的做不到的
3 x: [, C& M6 O) b
& P; B' ?5 U3 P) r& f2 G/ f1 H每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。# S- t+ a- x/ {% M! E4 A& n# j) e

0 m1 }- N8 q( `! C) P: ]1 y前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
) P+ \( D0 }, `0 h% R' q6 t1 y
0 X5 P, s7 G! \7 V4 y- ~' g如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
3 n  M: O% y9 h: f6 b
8 s, r7 Y3 S& P7 {7 A中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:. X/ H. K" {( H% U& e" A; A

2 D: ]: j) D1 c* l4 R  |' a第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
  \  u+ v  D- p' |+ L第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位# Y! g. x+ S* y
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 7 I' X" m- V) i2 x( Y9 d
" \$ y4 V$ H9 O4 C8 ^# m: r3 V
十六  题外话:我自己的语言能力
5 K# t8 N. C8 s5 A) ~8 Y
0 |; W: I3 p: ^5 W  w" F# H. s我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。' X& n9 |- x5 h+ [4 k7 r

! I: T  o1 R' S% w我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
4 n0 b2 t" m1 _% x' v+ |# O/ f+ K  ]6 L! a8 ]# w
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。9 S: S+ \4 D$ C) m1 Z8 {

7 w/ \# P2 u7 ^' P其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
3 \- |% r  T' B, H+ g8 g( `$ ~' ]9 f, s1 g  M
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...; U9 K9 h  P5 ]# n' C
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

, ~, K) F* @/ b0 q' `( ^% |同意。3 S( \: s# [8 ^2 S% V' Y  r
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
' g5 m/ U( T( h$ K# s3 n- {: H' U- Y
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 & p6 u! }5 A) f2 `

3 ]2 X4 ?2 T7 s4 h6 z) K( c
; Z% d+ I5 K" ^, z# b4 d2 a谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
! @* P- U1 ^! e  X: q! ?完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
# y. Q7 V, p$ x$ S- s# N% Y
& x/ |9 n) {- J; D" C十七 都有哪些人能做tutor
) k/ Y7 a& [5 d3 s9 l. _
8 x2 C3 P/ D3 X; M" x# N/ l/ ~第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。: f/ ]9 ^! L. @8 W' Q$ F, ~

+ q# F, ?- }& uspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。2 d# {) d& V: T+ L

0 l6 n) l/ u" [: |' B; l第二种,普通的native speaker! N; |0 m: G* N9 d+ m9 X! }. L

. a, r4 S! ^) s: r0 j6 C这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
6 {# Y" W$ A$ Q. z: v( d2 `) y& p. c5 m2 f0 {9 ]' D
第三种,发音准确的中国人
% H2 z, g- ^/ q9 X; B
" a% B  m* v" x3 |这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 . L9 A, @! J' L, C5 f
1# 雲吞
9 A' S+ o- K6 H* ]& X) [
' l6 s! Q' L- f9 O/ u7 `) V
! `( ?* S1 D8 X, u2 e云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
2 L. M5 `( O8 I+ Ymafia 发表于 2010-2-11 23:54

; E/ R1 X- x6 i8 o0 V& ]' ]; R我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
! E1 i- G- R! T3 e! l5 y" A不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
5 j* w# g$ ]! S5 R$ p, B6 N2 o6 {. k) n* y% [( H
十八 找了tutor又能怎么样
9 y/ E5 n5 o! B! L/ G+ ~2 L+ Y
! g8 c- J2 V% w9 l7 [解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。6 w& S/ T  w" u9 y. D2 e

0 ^8 c  y9 d+ R# p0 p) |但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
# \7 F& ?/ \! F+ T# T: p! q5 d7 G: h
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
/ h2 s) Q/ B9 K9 T" S8 {6 V0 C) P( T5 d+ r! u6 v& h4 ^
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。2 J7 N* `' z$ n7 ^* V- y
: f8 r6 {! r( G& A* L
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。7 R; Y* h" a- M( ~
1 X! J: j0 C' Q8 L' W& f3 i
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
: @- p6 E# \  f" s% f% l
, R3 [! z1 b, D1 v% @第四步,找tutor学习正确的发音方式
1 r  a/ u* T" p5 j+ V7 x* [7 d3 S: f) ~
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
( Z- A  K0 \! i2 w, j9 u, y
# U3 H" K/ x+ ^+ L如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
/ N/ q# k+ \- x& {0 i$ O5 ]. y% M
6 j# V( G) A. k4 V6 S$ U, h十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
" z5 z3 {, |- a/ P  \+ ~1 t# G$ g/ l7 x7 W0 w) r3 t( V* Z
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
2 ?, C& a/ z" k) w
9 X+ Q- z" b: v& w2 O- H在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。* h; Q/ P, ~: a9 m& ?% ?7 `

9 r3 X& w* z5 g0 m# Z不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
4 F( l: O" j) }0 z6 D8 \7 L- n+ o2 n! s0 Q1 Q4 i! i0 F
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:! `4 k# r9 n3 |+ `# g2 n
method,有R没?没有!/ N! I4 \( F2 P! e: G7 v
idea,有R没?没有!
, z: A( K& p, h8 U6 Wpuma,有R没?没有!
, f6 C# y- P' F$ m: S, D) |breakfast,有R没?没有!# \% n6 }; j/ `  T) Z. y4 B+ s- _! }
famous,有R没?没有!
2 q0 q# {' W1 {) O. Knervous,有R没?有!但只有一个! m6 m1 Z% D3 t. ]
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
) |3 g* \0 T2 ~& q/ A8 t& E: E# b" O' ?8 L* x+ S4 _1 X$ `
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
1 n8 N8 V4 a+ u/ c# U0 g$ M3 b  ]$ G+ H; r4 O
16# 雲吞
9 L+ ?$ `, r% g) M/ D5 f: ]0 P
4 ^- Q$ l1 {" a  a9 p' ~“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多: z' T7 U9 W- r; t6 e

- x( |& Q: S+ r. D# y1 w我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。2 w4 p; W" D: T. x8 o3 w3 N
8 Q, F! N  L7 j7 D/ R# V( b3 G
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。  x3 n) p' {5 F  `% O. Z2 m

- f9 m( P4 y2 C修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
3 X/ g/ h) U3 H' m" u# k
6 M5 t9 w5 H1 F+ D2 r" g我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。( s5 l: @: l: ^, G
) X$ ^6 H5 \$ O" A" v+ c8 y
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
" N5 @: J2 u/ \$ a' E" ^
1 R! E/ ?; p4 ?4 Q8 d- n* n! G: o7 {1 V. Y0 I# ^' ]: R( Q1 e
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。+ K( U1 U% C+ X5 w! C( D
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 + \; @8 N% b3 {$ S; f' c
" z$ S5 Q# b' ]
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
* P; D% @8 J& s8 ?$ P( \* x7 n1 `
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
, V+ s8 z& [( I" f, M3 Z, z& z+ p; \0 l: u  c7 y2 V
二十二  几点修正2 [. U' r7 \! u& q& U$ ^. N+ S4 ]

' P0 X$ t- @' t前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
4 m% t) s( M7 h2 G  ]) n( r' L0 ?! D& C8 S: k5 l
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的( J- N5 j" U' d$ Q8 S) d. _
+ I$ `8 m% M. O! I* y
这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。- J6 `) }& |  t# e( c# {8 ?+ Q5 U( E

" }2 G* s( U( a1 Z* n* |+ {0 l举个例子:7 E9 c5 u" i; S0 F/ W
How do you spell your last name?! i6 t' Z' |7 d9 [/ Q1 l0 a4 W
这句话有七个难点:
. H9 k7 F& y+ K9 W8 Z- u# E5 v1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间3 f8 ]. ?4 V2 k: S/ b8 `) k7 n
2. how的元音
3 r9 @* G' l) ]3 O/ S3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
/ c# P+ J7 Q. [4. spell的元音
& j% S% S* f* \$ _5. your结尾的R音
6 f( i  U% |7 c6. last的元音
: Y9 Z4 J" @7 O0 b7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
# p" d1 o' ^* {' B# T! R要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
# K2 R, M" d$ n. f1 ?# c要不要汇总成一个帖子?  O, h  ]. W6 H8 d
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18
: @! g# B6 Q8 D2 G0 Y
9 D  ]! @% u$ c% y0 H4 [
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
( ~- ^! r6 x1 O- @1 j: c9 J5 `
; `- `1 B, L' h4 c" [. T% \$ Z( a1 J2 @另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay 1 i% E& T& K7 M% s

5 W/ [5 p  G: R& e* N9 E1 N( t( O' u: }- D  N+ T/ @# P3 M
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多" T, j$ D3 @! U* Z% T5 d( I1 f

, u" V, O8 V; N2 h% \我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...  Q3 y" l% t/ K: X$ P5 p* y% a
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
* n; k1 t' W/ i$ {0 I1 f9 t6 q
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay & y5 W+ [+ q/ A% g
2 B  _8 A$ x" H" o4 W% g

8 E8 ]% K: t9 T( z5 Z* r( F同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...- j4 m# @8 Z1 }: K$ s' Q( b. ^7 H
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
2 f3 O) O8 i6 E1 H4 E' ?, I+ ?
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor# q! H; s; a- f0 H/ i
: M  E3 o! J" [# t# J4 ~
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。4 P6 y7 L3 O0 Q" [* j
- J" r' V% i& d6 o! n
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
! Z8 u: e  t0 i" d( K6 z6 m% G雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
- {) W6 C! X- A
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 01:00 , Processed in 0.313636 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表