埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3283|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely) \/ \3 a3 s# L* ?
: k  l& i5 X' `1 u; f& C8 ~
每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
% D5 M- U8 M; H  S/ o1. li
& Z5 J/ W/ [3 t% X: @2. li:
! x! b8 q* u4 Z+ H3. lei
7 p0 |( Z' |5 {6 ~+ s: w4 v
. k& k8 Q, E) l0 j这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。
3 o$ b4 r+ ?% e  Z
# x) [( Y4 v8 R我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。* V1 x" e& y6 L' h1 Q+ Q& a' _- G
$ G+ A+ N7 c: L5 {, A
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
1 f6 L5 z  X3 M7 {2 c) ~- P6 @8 |不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
9 s  W3 o: O- v3 M, E3 S- e/ H  T$ [. s! c$ S+ s2 Z" N# k( a
先挑刺哈:lonely是形容词。
6 m- m( w- a5 B, S8 R% E& B$ s( _6 C7 `: F0 b" _1 b
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。
" e8 X" x$ S* h/ V) q7 o/ T( T" `/ g: d
对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

& h* F8 x7 _3 M% \; m
* ?8 {0 j' y5 U& h9 X. I# v"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
8 y' W7 P+ O% f! |  B/ I# v: g5 T, p& F' o2 V: t
Show me the meaning of being lonely
- F/ l6 C* Q( E* `/ vSo many words for the broken heart0 S, ^/ U* T  Y
It's hard to see in a crimson love
' h6 P8 ~" e$ T; eSo hard to breathe; i8 _5 }' e8 W/ ^0 o8 J
Walk with me, and maybe
4 C) Q8 v6 D+ O. p- ^Nights of light so soon become
- `2 Z5 J7 z" j. o# FWild and free I could feel the sun
& e" w4 L) w$ _) ]+ {& AYour every wish will be done4 D  F7 [0 }) d5 W2 W
They tell me
8 e/ [( v' z+ r# L& l
8 w$ p  q. ]2 y# A9 L9 l[Chorus:]
7 j+ R! W& ^5 b$ J* G7 `3 c9 y- ?Show me the meaning of being lonely2 Z) x8 }# c/ ]1 v9 P
Is this the feeling I need to walk with! k( z1 [; X( C+ a
Tell me why I can't be there where you are
  G, F3 [5 Y! }6 g# c( [There's something missing in my heart/ Y6 f9 a4 Z+ i* `; _# }4 c

" b6 o  E) a% Z& s6 M7 X, QLife goes on as it never ends' n& r) I7 v( R
Eyes of stone observe the trends! r9 j. v* W0 I4 R8 R, U% H
They never say forever gaze upon me
; V! i/ o; H  @! m$ q$ g+ oGuilty roads to an endless love (endless love)
8 B, }$ x& w& u9 `There's no control
: H6 Q9 `1 l$ @' X- X" tAre you with me now?
9 G, F* b1 }$ u' eYour every wish will be done
* S/ ]( _0 x) f% a' w5 FThey tell me
4 h  Y) }5 J. F' ^$ A6 k' A$ u- h. P
[Chorus]
, k) u* Z: w( H+ D4 u2 U
( W4 Y: s3 v7 Z% U; L. ]3 t# X6 SThere's nowhere to run7 K2 B% d7 R  N$ _
I have no place to go
+ l9 X7 O' u+ `: C6 V/ l9 _* }Surrender my heart, body, and soul
% v$ y0 T' W2 {! fHow can it be
0 f- U+ r+ C. P+ _You're asking me% H$ }6 H. t8 d' D  i$ a7 F
To feel the things you never show  w' x0 @" s" A  t
4 C. q2 I! H7 l
You are missing in my heart. x1 W$ E/ @5 c4 ?
Tell me why I can't be there where you are& S& |, l/ @5 {- {

5 E# C; x! s3 \3 V$ @# g[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑
  R% N4 T3 q2 `& q8 ~! s
* D6 ~) f8 @6 a  Z6 I% a这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
2 m& G" G: b8 E9 ^. [7 F  k
! g1 c2 v# M9 g7 B不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
( {9 Q/ ~# z; p+ _2 B: y, |% W& K0 q" C; }5 X, l" X9 E# H7 V
先挑刺哈:lonely是形容词。
1 G& k$ f& F; {! H1 J1 @4 r
8 p4 `+ X8 }6 [, }0 x& a不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...
. L! W; s6 c" _4 X温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
' g& f5 ]9 B# |9 j6 U# y

1 f3 u) h5 }- w; E. v1 d0 t7 Y那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
2 H4 U, F1 Z- M6 j7 p/ o
+ G( e( s; w5 v- z不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...
2 D2 q# ]7 u2 p" h- G竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17
3 m$ b1 b4 ^' P& ]

6 ]$ Z2 n4 v4 n6 ]) o! e" ?8 m  o& l; u/ w呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-26 00:26 , Processed in 0.305585 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表