埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27765|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。( v* u4 e' ~/ ?6 t3 K0 l4 n6 p

1 o: z) q( Q+ T. i6 O# o, u2 [先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
1 @6 Y4 D$ Z2 g$ g" y
! H' U1 K: I8 G3 ?. z7 ^http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了- O3 o& r0 ]1 K' |, n# I
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
$ L* V' V. ]3 x) g8 A9 R$ |6 ?* N
  n; H, U9 H" O9 s
哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
. _. s/ k! Y1 t# H& R6 G/ C( m- `0 A5 ?+ f
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!9 {0 e+ _' r( g
竹姐姐千秋万载一统江湖!" o" w% ^  M4 w2 \) f& V
7 K# a3 e' S0 t
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!5 p) `/ J& a4 f* T# u- t
竹姐姐千秋万载一统江湖!4 ]7 y. n1 k3 L/ s

, Z8 y; g8 E: v- g: w下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
; {; S% e+ |( Y! {! nsuvescape 发表于 2010-4-6 20:21
' G/ K8 I6 `) F, Z" v7 ?8 ^- j3 X0 r

( {8 |: e: v0 \1 J( \你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? 3 s( W5 F- N9 Y
( t$ {$ Y( }3 ~( Y8 L
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.4 J( R/ y2 K  m* l4 L

) y8 }$ G0 w8 ~如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:368 v* |: n# W+ ~7 s1 t

% V& ?1 c7 Z* c- ^另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;% @7 M* {  g1 u; o+ d' c
edmonton又出现一个竹姐姐;; J$ Z! X; E) W& ~9 l
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? , j- y) j$ a! `% F
3 ~2 t# ]# @8 x
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
0 j; N; h' L, e0 A7 `1 O7 _0 R2 y
如何?# W/ P; _8 p- k2 T. Y5 C
suvescape 发表于 2010-4-6 20:45
* L) W( K% M4 F6 G5 ?# e
4 z8 u$ Q5 G) |  c7 a1 A+ m
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。' \& ?: B8 e6 b3 C' ~
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
. x5 x0 T1 _, N0 Y9 K  Y# m! W$ d0 N2 u1 a
哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36$ [$ t% W* z/ v2 n( o
6 h# X8 f. P3 ?7 @7 y' B
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail( O. _* ~- f! u6 t, f8 |: f
雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
% u$ p+ i2 f% O6 m1 c% k
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?1 V' w4 k/ s- H: m' _8 [
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;9 Y* V1 Q4 I' L9 k  G( ]1 n! o
edmonton又出现一个竹姐姐;
' l  z6 Y/ s: _  T- C) b+ C! r这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.% D( N- z! r# h1 g+ |
suvescape 发表于 2010-4-6 20:51

/ \  U2 Q4 t& O) X8 ]" m4 w千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。+ Q$ f. @8 w( d( P! J$ p+ e

/ L4 _# M/ y5 ^; s3 k# e* s另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
' G- F# N) R: d% ~- Z! ?seriously  和 immediately 请具体说一下?8 [  T9 b  d: T0 m, p
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

" S/ o$ l  N7 B/ K3 p+ |) z1 z
( n: k6 d6 t9 p0 s我听了赖的音标,对这个有一定体会.1 `4 P% b/ X0 i! L  _" M
trail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.) V6 x  E" _8 m0 [- }" g
但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
3 N  \. M3 ?5 f8 t
- M5 G/ m( h; Y7 ?: s就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/
: ~9 l! B& ]; L/ X+ |% E: A1 d4 r3 S, k/ M/ N8 O) I0 W- V
哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!5 G+ r0 \% C+ B9 z% t7 B

, k: L, ]; l0 K% H" K该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:6 w$ s2 u( _7 S' q
如何发后面跟一个浊音的A:
+ [8 F1 o) W2 Y4 h$ y- T9 c方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/: q1 h' F/ l- h  K2 J
然后在前面添加/e/,
5 b; k3 |- z+ j; U  n( _4 }这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,) `, @5 k" w( U5 }- \( |
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

# x; G; m) z+ g  q( u" j8 d( H) z1 _
对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:
- t( U4 t6 |; }; l如何发后面跟一个浊音的A:# P! e( s& n- C6 R5 o; W! O3 M# {
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/9 n- k6 \' H8 |4 ^9 B0 d' U8 k* }
然后在前面添加/e/,
) a0 i7 g' C  r. u0 y这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...( T( `1 a8 C" v" @6 ~# Q. o; c
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

3 o" g% h. s3 Y, t( M
& i" B) n: |: O6 u7 i) Z$ D3 x# }2 c这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
+ P# _( C7 I6 V- m: C# E  T! t0 m* y7 M0 [% T: d& o
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
& o4 [& t3 J( K2 [woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??; u: c4 A% k2 {' o% d8 r
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
+ j: J  t' r, ]/ E& e& p5 p( yhowever的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
$ g, h3 i3 q0 L0 h$ X/ U) D, W还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
+ `, P8 W" b+ S  b  i# u  D& Y/ }0 P, O6 [$ ^7 d* [# d! @( N
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?6 [2 U5 Z# u/ Z
seriously  和 immediately 请具体说一下?$ H7 d; A4 x% W4 a. a: T
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
* p- w3 A( `8 d, i3 d7 ~0 K4 I
; Z) e* q* a9 O; o9 H
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
) J) x+ Q& @' p2 ?  b- M
2 z) k/ r) H$ U  _  R- b3 Simmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去  Y0 L8 \0 L3 r- e7 `
lastman 发表于 2010-4-6 21:47
+ q- f  q; I4 G5 i4 |+ I& O
5 l- M8 Z% y5 M0 U
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
0 D9 x, R- O: A4 ~& [- A( U, C; P2 r' U0 }% b, s. \% H
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。  d. h; _, C, U7 z
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
) b% j  G4 R5 G) E. C3 g$ y/ J
标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。8 i. }4 T* M3 W! o$ ~! d, Q

! R! @4 T0 ^+ {+ [4 ]% W
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
' j  p- I* Y* D0 }! {Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
2 v, [: s+ l5 P( U
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
" V4 t: N2 f% J4 u8 t
# }) V3 }" a1 E, h
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
1 z$ X2 ?2 |- Q9 A& \' yQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
  E' c7 j5 ~2 H+ A$ W5 E
谢谢!
- v% s( l6 q" D! z$ `
; n8 j( [8 t* \2 _
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

2 W( k# u& }, W非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。4 c; i  F% j6 w; I
: a" I2 l8 v4 w  ~( v& V9 J
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地
& T7 ]+ O8 C, kQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
5 r' y2 F0 u! u4 J) n4 y
这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
: \! H2 ~/ L0 _2 E3 h: K$ q
2 A$ F8 A6 y! a! w  |3 N; ^0 @
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进( `+ V  ^8 b6 h9 J# C! C
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
& ?# j4 z% Y4 o, e; W, H+ O- f4 K( J
这个也不太明白,需要你音频对比示范。
5 S( J' U& b5 \! S8 d$ J: Z# Z
* h" {5 m3 M4 @! p; V- y0 N+ ?: t) ^, z( K/ W; O3 t

) t3 C: S0 ?# t# y3 D. M* z另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。  o: Y1 [/ o6 ~+ h+ N8 l2 V

9 a4 u) z' c' X+ N. \immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。. j3 I5 \# P' f0 Z6 h
雲吞 发表于 2010-4-6 22:26

( ]1 ]$ L$ K* k) \4 _( W" p* U, p0 e4 j- m: O" h7 e+ Y
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

5 L: s+ T- R& l* M8 d$ D佩服, 很厉害了!    7 h' J2 L7 Z# V+ [2 {! g$ {$ U8 t
7 G8 `" o2 q* g1 A* |8 m/ n

* u- Z2 F, I; m: t- f- l7 E2 U  B俺下辈子都到不了这水平...2 O" F; ~$ w' t  U( S
! X; t& `) L# [- m) N

, h" J4 t( E8 c1 s. q" v
, }( e, d% M6 B+ r0 }( _/ \5 N
+ H+ d  `2 Y) ?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
2 W+ V+ j# g. p& k- r' l! b如何发后面跟一个浊音的A:
9 @6 y, S9 k" _. c方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
& g" H6 U1 o* R然后在前面添加/e/, 5 C2 F/ y* z1 h0 z$ s& c
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
6 H5 B- Q4 P( U/ p' p4 @6 Zsuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

  q% ?4 b$ H  L: L# @+ t& L' C补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
+ k/ ~% o9 D0 _+ y6 b# I* R% w, Y) ^5 r2 N3 H" b# y: z. x1 H0 A
“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“" _+ L1 R" x8 R5 v, V$ L1 b( E' Z
' P% l9 n8 {4 _
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 12:47 , Processed in 0.326243 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表