埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 竹帘儿

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-8 19:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹姐姐是东北人? 我听不出来.
  ]9 N+ K7 Q; j- v/ q0 O1 y云吞去年我听出是东北人,结果云吞自报是在东北上学.今天我听不出云吞是那里人
1 O' A4 \' O- E' @& Y# N4 ]三思我也听不出北京人.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-8 20:08 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。
1 n4 z0 H/ L0 o( @! ~! ^. l: I+ z# r2 C! `
反正总之,听完了感觉有股让翠花给上盘酸菜的冲动2 L! O" C: h1 s% r$ z. C8 V
三思 发表于 2010-4-8 19:29
* i* ]7 |* e) `/ ]0 u2 p+ B% q" S% b1 }

8 }+ t; V1 Y7 `& {3 O咋地啦,东北银招你啦?
老柳教车
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-8 20:10 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。# J2 R. b1 e. D# A/ y* K2 M
( w0 L- ^: Z* M& O% B
我俗人说俗话,我觉得你就有点东北人说北京话,还带东北音那感觉。比如标题里的puma把。pu平音就够了 ...
  A9 W" |4 Y6 ]. V6 X$ \  c三思 发表于 2010-4-8 19:29

( I' j8 m2 x3 k* m不懂你不会google吗?真是的。
3 \! M/ D" T, C6 v  p% C. f- Y/ x
; v% t( m  E4 W7 |1 b* I我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒,她的wonderful里的won就是上扬的。我像个宝一样的把这个调调品味了很多遍,决定纳入我的音调里。从那以后不时的我就要卖卖这个调子。 不过既然成了东北人说北京话,那还是算了吧, 哈哈哈。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不懂你不会google吗?真是的。
. B; }& j& u* l. G4 n# e# ?5 \
: e; N. {3 y, m我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒 ...
: g  I! [, H6 a; H0 r% P6 D( N竹帘儿 发表于 2010-4-8 21:10

7 z0 |1 u: m/ Q( Q3 w3 q哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。完全领会
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:15 | 显示全部楼层
咋地啦,东北银招你啦?
6 l. M: b3 ?+ ~2 R翠花 发表于 2010-4-8 21:08
. |/ d4 U2 B7 A* o9 p! ~1 \" D2 j
没有啊,我正细细品味株连的朗读里那浓浓的酸菜味,都听俄了!
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-9 12:45 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
鲜花(80) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 13:19 | 显示全部楼层
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 10:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,% X: |  Z! ?4 e/ S! w
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

' ~8 t7 B0 C7 o# `5 @$ V2 q
8 \8 C' O/ l& @* `# A" x( Z声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
3 s5 x7 X, \8 a# J海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28
$ H, D' _2 H3 \( }4 E# N5 m2 T' k) J
5 Y5 q, i2 |2 j( m+ B% b
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!- g* F6 N- k7 E. K# i' @$ J8 I' |
tara2006 发表于 2010-4-9 13:45

" h- {* z6 b" D, F# j4 v6 h2 f2 a* v 不太远。
0 \$ \% h! r4 |3 w1 \4 ^  H" B谢谢!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。" A9 d2 u  u8 j: ^7 V- T
隐形的翅膀cathy 发表于 2010-4-10 02:09
+ R8 M7 b2 }$ E. [- G
你提到的正是我的弱点
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
% J( t' \6 ?8 h) F, duil 发表于 2010-4-10 14:19
4 |5 U9 F5 E5 p* r1 N- {0 c1 c; J
真的是过奖了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿( q+ w; t7 c9 w
海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28
; q  Y# @, ?0 c

4 k9 r% o$ \5 S' W5 R* |. `4 Y& O要不你来一段我听听看像不象你?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:45 | 显示全部楼层
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。* T: u# }2 U9 w* n$ Z
如花 发表于 2010-4-11 12:28

9 [5 q, N: G/ J3 n+ f9 T: m+ c( ]
. l, B5 k) ]$ |4 i* A8 \你还搞这个排名啊?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:47 | 显示全部楼层
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
0 U- I5 `( k+ {, G! @! d眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:47

% C* W5 a8 m! z# d7 D3 K: Q4 m- k- e
欢迎挑刺!我喜欢这种敞开的讨论,我也敞开来,咱就讨论而言,你说的几点我都不是很有同感,尤其wild。 可能是我耳朵还不够敏感,也可能是你over analytical。 等你设备来了,录上来我听听好不好?
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-11 18:28 编辑
+ U0 \1 d! J7 E6 @: P& L% q) g7 w* Z3 }; ~: ~6 `% }
说说我的问题,
! `. n0 ?; ^" r1 O8 s' p, U我开头的large 和found都发的太长了,不自然。- P# G( u8 v2 p* d# k; p6 C! M
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
8 P& _/ p4 d/ S- X trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连读没有出来。- N6 c8 p( G) t% p- k+ |  f4 f
hunt 元音发太长,这是个短促的倒三角。
7 r* f1 u+ d* o4 x+ s
1 Y6 N$ q$ e( q8 D最后, 开始有问题,后来纠正了的:英文里的不送气辅音:b g d都是浊的,通过听我自己录音发现我以前都发清了,就有口音的感觉,尽量都发浊了就会native 很多。比如began,obliged。& I2 t2 [- v8 l3 a
但是dead deer,这个我自己没听出问题,但有人指出来了,deer的d不够浊,这个好几个同学录音都是这样的。我们不觉得,但是本地人听的不舒服。
8 C' q) Z7 C1 A! m* Z4 o, r) e) o大部分s要发z, please,as,animals,这种z是弱一点的,听着像s但是真发s的话口音就出来了。
6 m& t- C1 B8 f9 N5 D/ I& \" T9 v
; r/ n  l0 _2 `: [9 k4 q4 j$ ?总之真没想到一个puma让我一下子领悟了这么多的东西。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 17:47 | 显示全部楼层
说说我的问题,% i" l  L3 n1 m* g
我开头的large 和found都发的太长了,不自然。8 U, I+ t; a( x0 g
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
7 u% k& L; h9 O8 S trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连 ...
4 d) N5 l9 s' I6 y% j- N竹帘儿 发表于 2010-4-11 17:51

2 v# m% s) K5 B( e# b/ P同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
( m4 S' m2 S! I: m; f4 f% K, F三思 发表于 2010-4-11 18:47

3 G! w- t8 W" N( f- ~" j  v, s其实你不用指着我帮你领会,去网上把音标过一遍,比什么都强啊。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:41 | 显示全部楼层
懒人贴:楼上发个连接巴!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
懒人贴:楼上发个连接巴!
7 U/ m& U8 {3 S2 F/ i3 ^9 C: I三思 发表于 2010-4-12 12:41

/ s. v- F) X/ l. ?我的是ipod里已经下载下来的,我没连接。但你搜索一下赖世雄精准音标。如果实在不行问云吞或suv,他们这方面信息贼灵的。
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
82# 竹帘儿   U: P1 r( a6 W) u5 ^

$ M( R* d" J% p* [% N
. p' N/ R& {4 k- c$ M1 m7 }http://www.ivyenglish.com.cn/down.php?page=7
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-22 13:08 | 显示全部楼层
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-23 09:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
0 T* Z$ V6 Q' kgreen_w 发表于 2010-4-22 14:08
& s* w4 b/ e& g
# I# U; t: m/ |& I% r
谢谢夸奖!
) K' K; d2 M8 I: C3 f. E我现在是补洞,以前发错的音慢慢纠正,还有很多漏网鱼。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-4 03:01 , Processed in 0.230185 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表