 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
' C/ X. S9 r F) j6 n3 c7 R哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。- }5 [# u7 h1 }4 I9 c) O
% i/ l) {9 Z# J+ I: q4 c; k2 a2 k
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
+ G6 e# m- V! k1 ~( U' L, x
) O2 j6 b5 q- V3 c2 x1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。2 G% F# j$ `0 _% U5 k n' K& g1 ~ r
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。- K- D7 }7 T# O3 j: V, y5 y" F7 k
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。' B; n# N- n% ~( U
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候; r5 j: l! K. [( h! l6 W0 `% q
,与其犯罪,还不如结婚。
4 e) y" ]. a( H6 j A8 A
9 i# z r3 B$ R8 ^/ w1 k基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下, C+ G x# m. K N2 Z
两点:
9 B/ W3 ~( }, D0 D
9 V: S: G- R$ X _1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。( W3 i( S1 v! |: N
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。1 Q: m2 y# E* v, X/ g4 g) n
% r' D3 ^+ ]: c @那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
) V! R8 `; P+ d8 k) f: U0 V2 `,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:" t* @* ^; i# ^0 b( s
6 q6 W) e4 ~3 i' |8 r" Q
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。) k. B9 t, s8 s8 u0 O5 A
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay & I9 y' t1 B4 b, U7 z
unmarried, as I am.2 m6 s# ]6 G3 @# X8 }) `2 z8 e" T
6 Q B1 f& g! ?) i4 O. ^3 w
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
- J0 S! X7 ~8 z: e7 ZAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look 0 S3 [# j; ]! a
for a wife.
0 o# k/ T6 I5 G" @* G7 a. w
% P$ L. a) s& A' d9 C8 N+ h这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
5 u. t6 f6 l' p7 z4 N翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”# C9 |! K" B$ V
% }* M) K# i+ k' S H第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去; p3 |( o7 w5 Y* Q5 H: A7 b* p
寻找一个妻子。3 a/ u/ E, P7 p" B
R8 H- p$ N3 r* z3 f大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
5 s- T9 g$ N- c( D2 l不要结婚的!
- a1 C7 D7 Z9 E1 | p! W3 j
8 h0 ^ U c: W# U/ B! B* [) ~: N8 Y" i1 x
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
+ y$ L/ N" h) C4 A' Q$ D& ?+ I1 V2 h# K
歌林多前书
7 |9 H3 o& p* B3 Z, R% ?7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
* V/ G, m- o" x0 V- v7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
' g, N6 Y0 H. p7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经9 h3 ?5 P5 k5 o0 B& V* Z
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
# r/ \8 ^5 L$ b; J: d4 J7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以- h+ m+ `9 `8 Y* {
殷勤服事主,没有分心的事。
: H2 O5 Q" W* @; }' s* i$ {; Z$ u# f l, Z, k4 a
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
5 N4 H6 }3 M x/ O% x# b取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
: p5 [+ ~3 s) Y$ e9 F
% Q/ [& F9 L5 `6 ?* A _2 l基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,7 M& i! a2 J; M5 Q# `( x/ _! l
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
# o2 ~5 }* F3 F2 n& ~9 O
% j: n9 t* u' Y( @- J当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
$ ~1 U) p9 n: V) {7 d' ?0 _明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
! ?+ h. A( b! a0 o: G3 d) @9 @+ m* p; C已的选择而已。请看证据:2 Z$ T+ z, u' f# p: w5 G
% a5 z/ N8 ?. z3 a' c5 S" Q歌林多前书
+ d# [( T9 j7 Z. G3 I: b* B6 X8 u7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|