 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异
/ E( ~# X1 U* m5 v7 o2 M2 c, \
9 q6 q k, _6 t( [7 Q l6 k. V8 a) B: E/ m; E+ L
海外中文网 发表日期:2010-06-078 J; o/ O# Z- H5 E
5 C7 L0 n5 }( b* c5 A. ~. A
" i; c, D" x) U' v. Z0 w
2 |9 _1 z0 ~( V1 P从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。7 n, O6 c) n6 x% t
4 W& @4 o+ A# v6 m) O
, C7 }" e$ M; n' d7 g* C8 y中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图)5 n" a3 R) q( _% L* a& o1 D' C
- ~/ ^) R( Y& F9 F% a( t从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。
; V! X1 k# x* [$ s; O/ f& v0 P& I( r: p
0 _9 p. |+ Y: X学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……3 w, J, U& C; G/ ^9 T
/ L; z2 F1 }6 Z* T3 ~8 \对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。% m5 j# M N, e" L( M, O) {1 s$ ?
9 i4 F1 \5 G, b随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。1 A0 H1 `$ ~& w
, H' h/ e3 K7 o( a% ~6 e% a/ X除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。. u: O6 S2 _( a! M6 `6 n5 L
+ W) `0 z1 e& N; ]4 i) @' W1 j n而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?6 w7 [4 F' f' N
5 P; }- f) P- }" Q! k$ m3 r4 I5 Q为什么不投诉老师?1 o, _# i3 n& S7 n. I2 N
# a1 n' v1 Z5 r/ Y
“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。* H1 z4 e" S0 N/ w! l$ J3 u
' F1 F C* ?( R, }" n1 U8 ]7 p“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”5 i8 L& {5 z$ a- ?7 O
7 b% }# P( v2 {. C5 J. Y* u妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。2 b( ` L. @( N4 k
- V0 v/ y9 s: K( _: d. G/ s5 b* s
这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。& F6 ]) Y ^ D2 T! t
7 \. L j% x! F% y/ R# ?0 K
她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。
* r: F& v. R+ a6 S5 i
3 M6 i/ O5 x4 ]6 @6 O' c- j4 |“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”3 J9 C; M% I+ E# h f$ j
: |+ D% j$ s! D5 d8 H( U6 x
事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。
2 i, }5 l0 f2 m$ ]! D/ e7 q5 v6 |& w9 M
彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。
) Y' K) |$ j" ]; p' e! \( [ |* G5 \0 y
2 k) z) A5 J; k( ]$ l于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。
. T) \, Y( f- `" k% B1 H4 B1 v2 A1 x! d# s/ N' a# ?
一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”
" |0 g2 N- V" S: M4 {, m1 A
) c$ H5 T9 w4 I+ W“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。
. P+ H+ f' Y( R( ^" @& M. N3 p: q; ^- P! N) f4 O: T3 w
“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。" z5 V2 S3 H/ ^# A+ { u" s u
) w9 E \6 I. O9 G; A# D O% o
“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”! Y+ T% }9 D" Y) ]
, H- b/ D3 K, u2 `' H" L
Poncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。
$ i# Z+ p# C" ]1 Y. ^# i
3 |* ] X) S8 a2 c G写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。
/ B. o$ ~2 R; Q& @
: D1 @$ W# B4 u/ a6 h, `2 s. g- k这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。2 U- E" ~) ?! k" Q9 x, H* y
# O- [0 Z; j5 {! V
Pomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。 j+ S4 G' G- p( d2 u
3 n7 |- d2 G6 _% P9 t" X8 M9 j全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。4 F! h1 m, R$ A2 \% C( u) N! O
, E8 Z% Z4 f4 `3 Q
从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。
* f* U+ p/ \- i" s' x3 ^' i8 T2 A4 L) N6 L+ T" Q
回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。1 r2 B/ A& ^" O2 K0 m' Y
' d" n8 l9 L( P, h! V
“只有我才能评价我自己”) c7 c: z+ x( X0 F
1 x2 g4 E, B. W3 x+ V""
8 v7 G! X5 ~7 G! P9 C# |/ W/ b% v& t* o: r2 j
美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。: e. t5 Z; x: z. r4 d
8 }4 Q/ q9 a+ _" a“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”5 c- p. D; V+ N0 q
: |4 I) s( l. D7 T从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。
# j- ~4 _3 G7 }: _) G6 }7 X$ z( U5 |# c
牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。3 w5 v" [5 e$ f! o- Q" ^
# r% ?7 u! e: x% p: k% {1 v* [2 x现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:! X0 N' O- g/ P' V7 G
7 b3 t; O4 G! U4 N
“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。
S7 }' h* _8 o7 z/ d8 Y& d7 w. g8 L; |' V& c3 c1 N, L+ Y
特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。4 r7 g/ x7 v) G2 H
% h6 m! h1 {; ~' }
牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。6 u& k# \3 T3 l" x) |! f7 |1 C8 l
; J! T% @, ^4 [6 t6 e* z5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”
4 i" f6 z: ~- s
; p' }8 Q0 {' {+ P* {3 U0 T父亲当场被噎住,表情有些尴尬。) F2 m0 C( c/ y- _* `% A9 ?2 M* \0 {
8 b$ \5 t' o0 g) l8 l M; J
对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。4 a- y. M& T* V% }* V, I( v5 \
, m) y# `1 T# c' t他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。7 Z) I8 W) b" C. l* D& m+ Y
0 N+ F5 C, w+ Q! S! b
3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。1 W' o/ G1 n+ d y! a4 I& B
5 ?# n( W) b6 g7 ], \
父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”
" u. T# J- _, p9 p# v! B) u# y8 B w, u
事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。
# u& A; ~, P2 F7 N1 b
2 t9 C# O: n u5 l& w他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”
4 P E4 G2 A% y# F! |9 D8 K! V7 g A
不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。
: H; F _1 a& M9 Q# ^' ~' e* I( Q9 g ~
牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。
5 G: ~" }3 F4 l
! H F T: L: @1 B$ T& \其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。
0 G1 b! I, [! }! R5 D
' l( {! k. Z' x3 ?5 n4 B' G6 m& y' I一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”
( u. i r g) S2 i4 p7 X# ~4 I$ U+ E8 i& K, m1 Z3 [
从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。4 N0 }6 [+ n% ?8 i+ E% m. a
Q& C$ }( m; S' G2 B3 O2 L
跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”6 o& y/ q/ T w( H1 n" }" U# g
* B4 K. o9 r' v1 `( l1 {还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。
$ N+ `) ?3 y4 N3 \' {# E0 |+ j
) }& E5 z- |9 ^% u- x* K# H放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。; g4 K5 Y$ A* O, b; d6 Y
6 D9 X' U% Q3 R6 n到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”' J+ d4 B6 k4 S2 q2 m. \
/ y, Z. Z; C; ~
“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。
* n5 A3 g; F& @4 b' _: E& F. `& Q
. x+ T$ a+ C/ y3 p: k) U“中国人比美国人的野心更大”
! |% D, {* o5 [
9 [' h% T& _$ }. @8 {""
' D2 Q5 A! |0 W2 R( a+ N0 K! y4 C; e# g! _7 ]
“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
! R7 d0 x$ Y+ n
# X7 c" V* C8 [6 V/ C. q& d“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。
; `9 S+ p9 V! r( _0 Z$ h( S0 i& S4 E, E
这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”
5 m7 s7 A F& U Y1 F4 n# D- t* A
由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。
# k5 H: i9 @5 j8 z, A3 G# T, j% ?# m+ C* w! b. t+ K# ~
因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。
8 p, e& l- ^0 A6 ~$ {5 Q! t4 X, g+ f
Peter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。
" c* b! M$ d+ g& o4 m6 E
1 v3 y2 W/ D: r, j+ K' pPeter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。7 u0 z/ N. P6 [4 W7 V0 k7 P
8 w: o4 y: D/ L; c“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。
5 N B Q, w3 _0 G4 V! r. Z3 {+ e5 i( V' i$ S& h
有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。
% B- R/ p, o, J1 \: c1 [( Q6 P9 I( W. r: p ~7 \. D, p
这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”
$ \% D1 |, t+ p4 E1 b" s7 }( {( N, u; D# ]* t5 F, o N6 Y
自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?0 A- y1 p; b3 R
7 N) I$ j! M4 O2 U通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。
' I% \( z4 L0 D4 }& ] q; D$ E0 _- ~
% d; V X _' U$ ^3 C在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。
5 b& m1 H* M4 L6 g+ l, I9 ?1 ~0 l
' v0 E# h4 w6 S5 R! B为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
/ B3 `: u9 G& q n; u
9 V9 W$ }/ A. I因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。
% {! g0 @9 o5 W; P$ z
) m2 W. R: |7 \2 ^8 o5 `4 x在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。
+ c1 y, f5 k6 l% E- m9 i
9 y+ U" _2 Z. W% y2 M0 W# Y G k这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:
7 ~! J7 I3 D7 f& M8 q/ I
+ B$ L2 e/ N- _/ i4 i- s8 M( A一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。/ t- l$ {# Y& W; r; x L
2 q# R ?3 c% D6 Q; P' u
另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?* J, y2 v: j, _1 Y& B, u. b$ P
) i# u r8 F) D- z对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。
! z$ }1 r6 D. m' K3 y! `# T6 R( U
$ t: @2 q: r2 v1 _关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。
& u. l( Q# ^$ y9 X# Y$ [# W T6 V3 M! d2 ?8 B4 `1 c
牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|