本帖最后由 45678 于 2010-7-18 22:10 编辑 8 o% h6 B y, L: x2 \; G e0 }. M. w8 _2 A8 r<<现代汉英词典>>外语教学与研究出版社1988年11月版:: @- B. N5 j$ k' h+ T
do shoddy work and use inferior material; # @. c) o; M( P& y% g5 }scamp work and stint materials; * [# f o% h7 ~1 O
jerry-build. / E2 Q' B; k( A) U" y! J% E3 P( O ' _, I/ ]/ b# [0 `9 l善意提醒:$ ^; b1 B$ A, |( _8 u T0 ~
中加文化不同,切忌先用中文组成句子,再翻成英语。那样必成Chinglish. ?5 g& v+ v+ K8 D$ u6 R
中文成语更不宜找到合适的英语表达方式,倒不如平时多留心地道老外的口头和书面表达方式。