 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-31 15:17
|
显示全部楼层
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 16:01 编辑 9 Y- I, @; b" x8 n4 P
- C5 Z; v% @! h1 \【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 戒、定、慧行, W' v$ W1 ~' p& e! z& G# B s! R
6 h3 t ^- B) t" L3 W& aDo good and be good y$ r2 N, v# B5 V6 A& }
0 ] y' h& r# O) f% R: zNot to do any evil, to cultivate good, to purify one's mind, this is the Teaching of the Buddhas. . {' i/ z; [, Y6 \; b* b
+ M4 r7 t, y( o# h E' E# \% A
Non-violence is the characteristic of an ascetic 2 w R* z, p9 M- ?- N2 Z6 V
, m) e( ]/ m, O% X- f" u4 q3 E: ~
Forbearing patience is the highest austerity. Nibbàna is supreme, say the Buddhas. He, verily, is not a recluse who harms another. Nor is he an ascetic who oppresses others. ) P+ r+ q7 ] l2 F" @& i
) G* L( n+ d5 l5 b& X6 QLead a pure and noble life 5 F* V5 |- E0 O# C
4 R# l4 F. j" J- l' X& u
Not insulting, not harming, restraint according to the Fundamental Moral Code, moderation in food, secluded abode, intent on higher thoughts, - this is the Teaching of the Buddhas.
- R9 v4 z$ |; R# [, f+ X+ w# ~; j( m$ i2 d
Ven. Nàrada, Dhammapada
9 _% e8 |% D4 d" n7 E6 E `8 E9 B* b! ?( O
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。$ Q! N# k! O" }
! \0 }& y9 _$ e6 I
这些都是佛陀给比丘和信众的教导。
7 @& g) m9 t: z3 `
! G% n1 A* {( P. u r第一首偈有关戒、定和慧,第二首有关戒和定。 $ p% @! q0 _) ^1 b, U2 F E& V
2 X1 I/ U8 p' y% m
佛教中的戒是指道德操守,最基本的是五戒,包括不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒。当所有人都遵守这些道德操守,社会就会变得和谐,不会出现冲突,也没有必要制订法律来规管人的行为。由於人没有遵照佛陀的教导,统治者於是要制订管治人们的法律。 . U3 N c6 c, o( ^
) g H% d$ t0 M$ K* W0 j
佛陀教人先遵守道德操守,然後尝试洁净内心,透过修习除去心中的污染,增长智慧。 8 V. ~5 H- G4 y
8 _( X" l9 R4 _
第三首偈教人要节制口业,使用正确的语言,不要滥用和说出不好的说话。文字有很多的意思,它是人与人沟通的工具,因此人应知道所使用文字的意思,否则其他人可能产生误解。说话亦能影响社会的和谐。 2 T) b' C" i# W5 A
6 r; g! r# ~) Z; ^, t0 z$ Y: Z1 m我们是社会的成员,行为守到法律的规管,不能够如森林中动物般生活,若果触犯法律便会被处罚,我们应做奉公守法的公民。饮食方面要适可而此,过量会带来痛苦。最後是远离凡俗的住处,透过修习来提升心的质素。 |
|