 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 ; j) E* ?3 I- ]7 Z D
2 j/ m* K$ v. M. L* ~Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion . t6 D: I. E) ?7 X
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
0 p8 c. L9 f0 r# t* ~- t. c7 {
* i3 K" n# n/ Z k/ m5 ^Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
5 N7 {3 E# _0 b. t% h
7 f8 ?- w' q9 ZAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 6 ]- W+ D& ^6 s
! ]# w1 T& t( {) W8 x- i& b; g8 g
Ven. Nàrada, Dhammapada8 ]% d8 W# F6 L/ [
6 S) ~4 |$ @' W" mVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 5 o$ L1 F( f7 G/ h6 R; A. r
* }* B; K w2 L/ Y这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
% p& ^2 V3 I: Y+ e9 j3 n& @
1 K& u% y, y/ [* p, K8 \在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 9 M1 b0 q3 [* b y$ Z( s
- X) G L+ x' e& R5 d在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
$ U, [. x; O3 O v0 `) _1 o6 R1 N) F. c7 [7 q% j
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 4 \& G3 o, D4 O$ [2 I, ]( H
$ T+ D& `, A* P1 E @
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 8 e% q& f' l0 p: K0 Z
; Z0 S- ~* l; V$ \; J3 _佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 " R* N) S5 |$ `& [ M4 F4 t
# G$ M0 N$ A# U4 L
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 4 ~% d' n% ^( i" ]0 M2 \
* f0 d# Z1 e1 G c佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
9 A2 b9 N: |) }% U6 J
; @6 k. Z- w& v领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ' V* Z2 ^4 y. ]/ @5 R' X
! T) U& T( m# K/ u" T
佛陀问:「为甚麽吧?」
& ?1 ]% r4 O5 G' Y: B7 d: G5 w1 ?& ?; d4 i
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 / [$ k, g& x# J
2 b* [' Z" l; v6 N; O2 M佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 $ _- g" y) Z: E
0 {' e6 w$ Y- S4 l5 ?* i% c领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
( ?$ g3 Y# B) ^, T7 m, `9 @5 V; T/ ^
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 # W) @9 [, C2 W5 O! O) C. B1 ?( g& R
5 y9 z6 E2 C" m+ ]领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 8 L5 b q2 E2 p
9 B9 \) a) u2 ~/ j' w' d
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
; P7 T) S& n0 L( ?/ ?3 I0 R
- R4 }) M) [9 q) s/ p6 E两族人明白到自己的行为是错误的。 # m; v- x" H$ n1 x1 \" P" b
* a- ]" K; p; x$ @
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|