埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2843|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
) R8 @9 s0 R' r8 R6 \9 }) W! Z' ], |: B# W
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion ; n. Z7 c, T- Z# V
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
* G1 L4 |1 s. m' t
; J8 K5 U) J  w  g2 |. R6 Z$ RAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
( R6 L9 j2 Q* d) o1 Y( p4 c2 c$ x7 A
Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
3 v) p4 I5 o3 B
5 d" l" w, {4 _7 v# F5 H$ sVen. Nàrada, Dhammapada" s2 g" ]/ Y# k
' B# g+ t7 l" I% X  S
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 ! p' u2 B. I" r0 o; e0 L
' q" W2 i+ @' S; k+ u: K
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
: m5 D1 \  m9 H5 _/ \- v) [9 w2 ^. t0 I$ h5 P
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 8 p& n* V' H, \" T. w+ h' B
  L7 T' o5 U+ b/ ?7 G
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 / o% ^, }4 }; F) Q- w% i
$ p  ]3 i1 O- V$ ^
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 5 i. ]$ A' {. V8 i. t

. h; d8 V. g: u' ~, p' a  d这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
+ L% a2 e1 P( a( f3 s/ q* S% q6 i& O0 D" U1 {
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 9 k( Z. o1 ~0 O! V& Z

1 b% `6 C2 c0 f: M# q9 @经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 . Z; _$ i& U) ?% q

1 }8 h! Q5 [( W佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 5 r+ A& v8 j# U; g* Z5 ~% l5 N3 E( u
3 s8 i% ~! U! J
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
$ |' _1 n! R* |" r. C4 D- c. Q% h8 x; v& P& f
佛陀问:「为甚麽吧?」
- j0 w7 M4 \- w9 Z' O
  X& j5 x3 j( u% t领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 1 D+ B2 B# ~) H$ W9 E$ s1 Q' G5 G

6 S/ @3 t$ R5 U* b& Y佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
. ?% M2 Q9 B; J5 w6 Y
8 S4 B; R; x9 a4 `8 D# E领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
$ D/ g+ u; {5 s! M  F& {  A) Q
+ n5 W$ C7 k! |) y佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 7 f. O" C6 I* M, b% t6 x
: }. ^3 E9 ]* S3 N0 u' m
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 5 X% \6 X, i+ {& e0 x& l% ^5 v
+ k4 |# _6 V! v
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」. d8 G- c; |7 O9 a$ c& e
9 v! r2 G+ P' N1 F% s
两族人明白到自己的行为是错误的。 6 Z& N, B9 i7 L8 ~- o1 X, O

2 H; B8 |7 O3 x# b4 I! S% Z这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments ! ?! Y1 y6 V, z  C! _% C& y# a
Ah, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm.
) Q! S9 H7 ]% {$ {6 c  W" G' [. u4 ~# o% e
Ven. Nàrada, Dhammapada
- }- N) }' j0 U9 n& w# Z) H- d* T- m1 _- j" u2 T' y
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 / J: A, o: h/ j8 @6 s

9 `: ?+ b) x9 ?. i$ P' z心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。 ' f8 ^9 {$ m, o4 k
2 X2 c  R4 _, n( ?( c$ O$ \
一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-16 17:32 , Processed in 0.168985 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表