 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
4 M1 ^- K( L3 W, T9 n, T. {! _: e
# }! t: J1 H. P基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:* @( H6 Q2 i+ q
( z" [$ M2 p# F, e8 [% `6 P1 I1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
2 h+ j2 |3 M. m1 s+ B8 Y2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
! H4 Z" C4 ~# ~# z, C" c8 R8 t, |& J& y5 d+ l) T" t) c
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
+ f8 s& F( D" O9 \" l! D* |1 U- X3 T: E. {( A: R& y# w. o
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。6 }* y* j& p. }3 U) N6 j
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.5 R) {4 R3 I: U( o$ D3 l
" o- V v+ c$ P) I z8 @
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。# M0 [- U* {3 D) W. c3 |
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
8 f. U' N! i, p2 ?5 W0 h% C+ ? @2 U; g. N& y, h3 N/ J
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”) D( ]) e9 |# p! I( j6 v
+ T; t3 m1 B. y4 }5 \第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。 w" ]- N" W* g, S: u6 e
) R4 }5 ^7 c9 o3 J V6 G: \大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!$ j: q' ?( m; S, \. L4 L' f; Y
9 z* d9 |, x3 S8 B# i9 ~
4 m# r# E8 ?" a5 k P* ^6 S( B
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:6 r. B+ b$ K. U' Y* V$ a
' H9 O% s* W1 }: \6 @; X$ G
歌林多前书1 Y% `: V! f% |3 }, w5 ?. x5 }8 V
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
/ ^) l3 n" M3 O- F7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。2 ^8 q# B% \. J3 ^, k/ `. K
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。* H' ^: X6 T) \$ w
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
- Z9 V4 n' D* M- F2 V8 P1 o2 d: O6 V4 j; e
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
4 W1 q+ q, c7 U. p, G
" o( ~6 T+ l$ S& f* |5 G: y基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
( i; }7 O9 G( t7 S" Y% q& B) `
5 a, I& P2 J, U x6 P# ]& U! D当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:6 {' p4 @7 V9 l
$ X: U4 I5 T; ^8 f7 Q$ D
歌林多前书
* R5 z- f6 J5 H3 c# i* |7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
& v2 f% b5 G d8 {/ c& f( W; j8 h* } @6 d+ t
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!% H) j9 E: n' P1 K: @
9 Q& U! B& F; I# K, z
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
; x' `, d& I ~( o* n/ X' o8 P2 {) ~: `) O9 q
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?0 N9 E Y! F- D) {
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?% r* O/ m. A$ U& h; D
8 h4 ^6 x" M: E7 }6 t4 z3 I最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
4 c# f5 Z& K2 ~+ m& e
& r. k$ S* W% z) C马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。! Q5 |9 J, R* ]! t2 S% j" ?
& r- h4 l, {- ^3 n# O! u
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
. U% N- P0 d# @; w! z, r4 [: t; Z4 Y马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
" d5 v; I1 O: l) K. c; D
9 n y& m3 V& Y路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,! I9 A U# l: B
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。6 W6 S" V5 w5 S6 }/ V+ I ?, `* j0 N
/ c1 r" U+ T7 c: [! R* ]4 t+ ~基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!0 d5 g8 {5 l9 K, M1 U/ z
3 Y0 {8 z+ A6 p
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
7 P8 ^& C; Z) M9 W- a/ U! }1 ]3 d2 d4 h- e" [ L2 [
http://truth-truth.blog.sohu.com/
1 a4 I. K0 N3 x. s1 T: E9 u: F1 P( y3 ^5 Z8 u
里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
" \) h9 L' `/ b' f' E) j b
5 S9 O# F: [ C. I6 D1)基督教和科学是矛盾的( Z- s; L0 \9 a* z1 u
2)耶稣的牛皮是吹破了的6 m: ?* W# w2 t# T: I$ w
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的9 Q- \5 G3 U2 Y; {% x4 V
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾; j4 `" d- W: t2 h1 L
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|