 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
@, @6 T6 C* V f0 R# z! c. M! u+ A! A( U
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
+ Y+ i& C% @6 r- y4 H* j9 I9 K
3 |/ x& p& _4 ^; K3 h% y1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
& i V1 ^$ \/ }8 v: [0 A1 P) k2 B2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
) q, I" Q" N7 D4 f% J( d# r, a
6 F% Q( @" k- Z1 R- G# ]那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
" f1 D9 Y. n' W; u* y. R' p* F0 r, C' y; E. s* L4 ~. n
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
- a$ ]5 ?5 ?) S8 d6 NNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.4 h9 H% `6 H: G
! @) r! Z+ _1 V* ]- F7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。: c$ W- k: |/ R9 b, b! Q. _
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
& t# r/ g, p! }0 v
! L3 Q l/ \1 \7 i+ j这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
# M9 `3 h; B6 Y0 G1 o8 O/ A; t6 N( D# v {, w
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。% A# {! k9 J/ |' d, x8 m U/ }
" I* Z& V# |, G2 ?+ ]; Q. t2 [大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
' Y0 c/ n1 o2 Y3 }$ W2 x8 m
$ v. H) m. z v7 W7 ]4 ~' \* c# ^/ y) Z* S
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:: I( J+ m* n+ N, c" _0 c( g
4 F% x$ | M2 Y- M4 S9 g+ N& Z
歌林多前书
! O0 N/ M& z# a. r, j7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
& X2 @. ~, k) M0 E. q, D. v7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。4 w' B5 G9 M- |5 \8 c" z0 [ `
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
0 x2 ]6 v `0 D, p' k7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
: _2 B! G2 ~1 y0 q3 b' K' X
! e) A; s+ U0 k8 g! A* m原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。% s1 A0 p, U6 v$ i+ |) |6 x
4 _+ m2 U2 P, d+ i0 P$ i
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
8 M- A$ ^( S8 C; Z X( Q, k8 T
4 p$ R, O' `. `9 b3 b: `当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:; u, ]) w' W1 w. g- ]/ K: f+ M% I
5 L/ {2 C& g; ?0 c( p1 A4 ^歌林多前书
( s! j. i0 g4 d. ^$ b' a7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
0 `- r5 B) V, }$ c/ [2 s7 ]9 P; \
3 e5 h* v& e3 P$ f) \所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
+ f' _6 B+ A( e: X
0 L6 u. |8 U% a- B0 ~, V基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
" \+ @" e) H1 F/ P1 R8 j m1 Z' |9 I: e: ?9 C1 Q, q
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?; O4 ^5 ^ z2 C
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?2 }( z) v# D2 k6 O$ |& @
, k8 F8 T7 ^3 J( \, M3 X# _! U
最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
2 k& v+ L {3 S; }8 k8 _# y
# _+ e- h( U. S: o: j: s; A# M马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。; w7 m- g& E& l$ A
, o4 p" ?$ r# b% A i马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。4 q0 E. B% @ U, O$ {# u6 o
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
) M# S ]0 O- M" k. l! h6 W" n2 ~- F+ @7 V# |
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
' I1 F! t* O) n* w路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。 W. g9 x# \ l1 ?5 \* R& x5 d
# H! f. N8 N- E( n& A# w基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
( G: m) N T* T2 c G; T6 m' B* _" K) H. \
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:' e" s' j- i% Z, L- {* y
Z" Y% U7 Q) a
http://truth-truth.blog.sohu.com/9 P* ]$ n- S& H, b1 G+ z
- J% s* B8 d% A5 A% c* j" ] n$ r
里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
0 f- g# o+ _) e, m" P, l z* d
7 c! Y) k8 Y- t; G9 ?" x/ _1)基督教和科学是矛盾的
1 [0 U2 d( E7 U- X2)耶稣的牛皮是吹破了的% @3 h1 d8 G! \3 v
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
3 J$ t! y& c5 g0 i& @4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
* e" r$ U' a* Q3 S5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|