埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1929|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:! t# t9 ~" x9 w$ l& ~

& D+ W& ]( L7 e" C7 R嘁哩喀喳% y, r. ?8 P) ]
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
7 b- N4 F9 d3 d# u5 l3 w2 C6 c" V9 L我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?9 ]& }6 k  Q2 f6 N' @, c% ~
你回答:会。* A7 t" U+ g( w8 L) w

2 v' N1 |4 B& A# B: q! |* p那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
/ i$ b5 T& A* b* f4 c' B' h  C4 X$ o4 ?: `6 ]  W

4 E( s& V1 [1 [4 k% L5 z0 e: }; w嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
3 U) z( ?" \: r5 h- ^6 i" `/ p: e/ h4 m0 R4 h# [0 T
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
0 n: ?; ^0 e4 I6 o, g* G0 z! N4 S& t0 j7 E& l  `2 [2 Q
QUOTE:
; A  ]5 g6 q+ Q" G! p+ }- X# J! H; k
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”3 x* p% Y6 o5 a, N2 c% h

( \: Y/ F7 M+ e: _" @" T2 ?9 S/ F+ y; I1 j" `+ o/ r
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
- m8 r& g9 ?) `3 U) W4 q
% {: E; `# L: G; k2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
( L3 j0 y  t6 f2 z1 E$ v/ T1 Q, v' C# h
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”, f# A- X6 u2 y9 v5 K2 F( F
; x7 N! g8 }6 A4 y, v
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
' U" ^8 l$ n+ }* t- n8 g* i7 U" _! K( M
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
- T# ~1 c- g/ _4 _( G3 ~0 R% B9 d/ g
0 I# x. ]0 k( y( ]
5 q/ L2 O2 V# [4 k- J. J7 ^" L) Q# E: U* l
QUOTE:
, ^* z, O  U0 F1 |  O$ z( [
$ D! P8 ?: S* ]) G8 v& }/ `常常/ ~9 d' Q0 A) g3 M+ _- l  j/ D
$ \! e# x( R: e% N
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
3 i0 `& f; A/ O" W. R' l2 [+ @9 B
9 v8 W7 ]7 l$ k
+ ]& V5 O/ Q, k: y' A) J- l4 P0 r这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。, W1 `9 J# M& X. Z( C

4 z; f# s9 L/ M: ^4 i! fQUOTE:
* {% f8 U# L9 X) E4 w$ ~/ c
( F9 d% k" U( V你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?& A8 t% s6 _1 K* d2 @
) P6 a' z: q( ^! ~7 n- S
  y. ~) l3 f- f, m3 n  \, T9 ~  X% S
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
' ?& G* r4 w  `5 H/ s8 \7 C( e7 _+ M/ y+ f# Y1 K" j! {* |
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
+ g  f+ ^( Y6 Z- o& s/ n' ^7 q2 q
: h7 ?2 o' f8 n# X  \ 7 t' ]7 ~3 J+ V' D+ {
7 r& |& C- i4 e2 {
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
& j) h& \4 F' w! P
+ V' c) G7 h) @+ x4 m 7 E; o& _- a+ m+ u5 @/ y

2 I$ U+ `$ {& X; Y* f& S 7 F, u: O' t, y6 G8 N; n
  D; ~% {+ D" |9 p
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:% N# K; J0 C. o* Q# {
' |2 O. n( [- \8 t( _

% U. k% o0 p- ^- q4 }6 @3 A) @$ \" j% l+ O
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)! X, Z! v/ ]& m

& J9 Z2 l9 `, fV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)9 V# O/ T+ X* w; e7 K
& n# R: @9 m- B, |$ S7 y
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)8 J% O' a% I9 m+ T' ?8 N% U

8 t) y- b& F. P. r# N$ n+ O- C' mV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
/ }3 w* X* W: k5 B" M. s* V2 i) u) p! @' Y& }% }5 A) m
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)" a& {, I3 ?/ f: B' W. Q
. P3 U" _, ^% e) {( K, {- F
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)6 n9 e) X- w2 Y5 I; C, B. _" B  s
  o, i% K, K, _4 y0 F$ [: ^
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)/ C- S# i& z* |4 M& z

9 n" Y/ B) @* T! x7 U) C1 wV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)6 J* Q" \5 L0 t
$ }: v6 m8 K, l' H: J. R& J) w* l9 d
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)0 v, T) u0 n0 Y1 D3 ]- N" x" P

+ q" s. x1 C  k; J& s4 |V 20: General summary of Acts* R" V8 [8 N. c/ b' L9 N
3 n) B) K: u, x2 t& A: Q
0 Z2 A' ^8 Z4 Q: R: Y3 f) [$ t) \. O
0 @7 S+ ?$ h; F( }
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
8 K5 n6 r3 V+ `, y2 f' X' ]1 w! N2 g! h* |3 D, a& J# f
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
5 [5 p( B: [# i* l8 [: h1 E! o" V1 n5 c/ b) }3 w1 Y6 f: k
7 Z; X' @3 a2 A: y1 g
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。" i7 X# E- X1 l, g. K2 y  `
: l, Q7 C) `  [$ e7 N
SDG0 E# o1 c' c  R3 |7 p0 B3 f
: K$ I/ _" U2 N3 }
. ]0 X. ]! u# g0 H0 l" ]3 T2 Q, O

* q2 v" L- O7 l 5 b+ x6 Z  H4 y' |, C5 ]
0 r1 \/ f& y7 Q' [& ^6 _
[snowball]8 T6 J# [+ a7 Z7 O9 _* i" ?
& _2 j4 g& \' _/ h& ~( O
7 E2 D5 t7 Y! K2 ~6 E$ ~
8 ^7 b* d4 W# u3 U- I' ?$ p) _
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。6 c: ~7 m% Z! y$ x3 T# C

  O" `2 }: _9 t) X! Z * _! \6 U/ R: _+ r* \: Q

8 Y- G0 M& R5 V[josephshen]1 H7 K+ B! j5 v& c
$ d  Q( ?+ o# y. w
7 v7 @( q  a2 I; ]. A

8 S- y' Q, D; N% ~其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
: K4 x) K5 ?( c4 e7 q8 t, \; j7 J! D" a. o' _9 ]2 }+ t

2 D4 W; j% T! B/ A3 G0 h4 I
* y. d3 C  }1 m能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
1 y% a- e" U9 l3 Z7 D
: R: \9 s7 g; V8 A+ O% _ # L! I6 N4 q- E# H7 k; t1 ~

" C! R4 |0 ?4 {" Y. B9 a' C0 N可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
, V( {) E  H$ |9 Q8 K
5 y2 L$ D! f  l8 \  M. L. y  y可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。0 n: l! `3 u# C" L/ ?5 _
* y9 j+ m4 t+ W' t
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
/ z) Q2 p4 r' m4 f: p* ?/ _# K6 h+ M) ]' `* ^* k/ x% U# l7 ^
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”0 k! H  o, r! v$ r" V. z# B8 i, `

. \' k' }6 T$ K2 Q* A6 c) N7 q可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
9 b- Z2 }! u; N9 ~2 ~
8 ^; A6 ?9 ~* R0 [/ \# c" M可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
5 ?% R/ d9 F" f+ M+ }6 \. b" c7 b9 l6 L% k& Q
8 Y  ~  k% \* ^- H- R, O7 y
& [+ N7 l" V; J$ g& k4 I7 u" i
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?# G% J% r# Y8 N0 X2 h

/ o& _9 ]7 `4 Z- b) w第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
( H2 c9 f' m. f5 D1 V* `' f, z# P! M; @2 P2 M+ c! }
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?' w0 B% a9 p/ f8 S8 |

1 ^: n3 ]* g0 y0 h) |1 B第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。' B% ]' }/ f5 |$ N# c4 r
2 }. B7 e- F: ~: K8 r6 d

  `* ]; U# ^! m7 D2 k4 [; K+ I, \9 \( Y" T9 k0 ~0 S
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
+ M0 H( ?0 @, x. @; n一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:6 F$ K5 S: o: e4 ~: y
" o7 r/ S* j% c4 g# A& y
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。/ e: g& q* e& y% @4 d/ e

, \6 T' h$ Q0 D0 b  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
( y; D  c0 j; {, m0 H  _' m- S# l( w- g
  3.拿蛇(徒二八5)。* Y1 [1 q+ }  J0 V7 y5 ^+ O

% H3 G5 p7 X, Z/ h& P+ p  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
+ C7 i, |! K& j" p: P
; A  l, J8 d  j6 N  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
/ M1 t6 S# X: t8 j/ F& O& N# L7 E9 Y/ K
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。+ i& H" P5 f8 Z" T/ v, o  c- {

; D1 ^' l2 s8 Y' t& H% \  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
: f6 D! e$ N/ X7 M【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
2 e( n7 C$ [4 v# o: ?9 z& v
4 q) w1 e( O; }" [) b3 E         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。; j" B4 W& S9 w( E6 ?3 {# ^
& i! b: E4 m! D8 a2 q6 k" U
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
' f* A( g  n' y/ K  y3 d; ~8 R% R0 ?# n4 f' P% ^
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
; T3 J6 S7 M# ~$ H6 b8 D* C# K  Q6 P* `; N
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
* Z0 b3 M! p9 X& @, v
! ~4 p/ Q) X$ V) _  L. ?1 U- l         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
, |+ g0 o0 C0 S. l1 v: L5 P+ x' K: `. i+ }/ k. e8 }6 P
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。" f7 O! y. L& r. a

6 ?& Q* X6 C0 j( C$ L: U6 s9 O/ L         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」8 E* ^1 n. k; F. A8 x* ?
, m" j* y# m0 f6 h$ q5 i
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
2 X1 D' r1 t5 l0 y* H上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
' B8 H6 G* t5 p" X8 B8 }' ]" H

3 t6 O8 V. b' t. c. C& e
& N% \2 @  m" j1 q5 n! ]5 A9 E( B3 D丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?& i$ R( E5 e: R- N( }; D
+ H$ i  _- n5 E5 _& @
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
- L. ^! u( l2 e- C5 u上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

) D6 z0 t. I7 I6 C& p: [2 t7 e
. J. p$ y6 E5 m" O3 o- K6 d
% u" T8 }9 {4 V3 h# @: j  h! E( k既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
1 u- ?& S5 ]  b, \& F0 c7 f% O& h) q. i3 V
还好意思说我”无话可说“?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?  i2 z6 G5 x: m( x1 ?9 \5 f1 a

, [4 X  V( d  R$ W1 N. _4 h如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
7 s+ d9 _0 T, M2 O8 T$ ]嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
, b3 x( h; x# ?( X  x
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
2 w* P7 H/ G2 A. V  A: F4 @7 Z$ i7 j1 d7 P) g
还好意思说我”无话可说“?' {0 G3 ?% n8 Y0 V- H; @  [& H3 Z
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

8 K9 t' F4 y) V. S神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。3 M* Q# o( M( S

4 Y! }- X* I* T, c! O我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
9 h1 ~) O6 G; H5 J
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
( S1 C" J9 `5 V* [. P* ]. V  A( }  y上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
# t0 }/ p3 e* N- F

  D2 Q5 E( Q2 [, w% ]0 H" `貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
+ G$ Q, t; ?* _
" R+ }% B" H$ W: N. }; o按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...# u) y* P8 l6 }$ X; S9 g0 D
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
3 X6 x( L  z1 k: [3 k, P; K

# K+ ^- ]) m$ Y3 n0 C2 y( o4 W可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
5 T! |" E  C: I3 Z9 N0 V6 W0 w# w
' W9 R1 [7 Z* t8 j. `世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?2 y6 [: v0 k* F+ [- F

+ O6 p' K) y; Y1 a# O. E- p如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?/ a' `6 i( D3 U5 B

$ G# u; H' j- ^& B& F做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
8 o0 }' _. S7 s3 P2 S/ ]/ i: `/ Q0 W/ v! g
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?. `" T& v/ U! b# a& N/ d1 O
7 _; m  X% k# g5 k) B5 A
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...6 F! l$ j# \) N1 g
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

: ^% z0 ^# n6 d6 _& Y可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。& V8 b1 D" K. M& ^( o
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

! H; ?: {* O& C( D- F1 a$ [& d  U. u, E+ r- @; d: \
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”3 w- ], x( ?8 U
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
0 w. W$ u5 V/ Q- f举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:% E+ ~) t' B2 L
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
$ [2 J; m  i/ h2 B! v( i. R
" r; u) a! S8 {  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”4 P' ^2 Q( X+ @5 m- g; {1 o
可见,神迹是否发生是神的意志。
- G4 L/ i/ d6 Y" w1 c( H+ m4 W9 n  R# h上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
& l* G) H& F# \1 ]( N2 k- c
& [! v* G3 M. j6 Z0 q9 q$ E
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?4 J7 I9 E$ T1 W8 J8 z8 \8 n: E# G

& s1 y! T* m# ^9 i& @" H耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:; `" n1 c/ j5 x- k8 H- X6 T
1 信主的,才能有神迹。) R7 O+ D5 T% V0 ^- G- l1 x7 Y; T
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
5 O' Z. u# F& l/ f& W9 x. ~, Q* {3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
- r% L9 \* a: G* N1 信主的,才能有神迹。
4 A: `  f0 H1 P  C2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的& X5 W( @3 [) j5 R
3 神的意志凡人不可知。
3 C( J; d$ K7 y, O% L- e# P9 R上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

- Y, [2 J# z6 s1 k( C. f/ O2 X2 V) n
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
8 K! i1 e. d1 C- n  y. X3 l, Y* g3 Y8 v# ?: p( B, I  [0 g) W+ R/ g
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
& t& Y  E( z) s& L; a' N0 c. T( G' x& y8 Z
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
( }/ D& u3 s5 Z( q& q
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
5 [- ^# {3 Z& E4 g# V; s上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

) p( E8 i  _9 R, a) X: I3 u) a% }8 V# T6 |* @4 ^3 I
+ n  h) o! W; r% r9 ~
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
3 n+ d- V. \" G
" u3 n: N5 f  j, _你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
7 V2 j& A, m5 X( i0 a
' b* n- j0 l2 C比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。2 X" g; Q2 S. F% \% L6 L! f
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。: F, R% X( ^% k; F% {. B2 e
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
; {* H, R0 d& T. |. ]: s. U比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。6 ~' P1 Y: I8 J7 D( [
2 P+ t; L" \) q: w. P
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
6 w1 g) {2 t% {9 U3 q0 P$ F( F
/ w4 k* w6 q3 u, `# Z8 U. D第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。% `% `% l! Q+ v7 E( o
, E/ u+ R3 w9 y; {9 z4 w# s" m
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
$ y' n1 [0 g6 m$ `0 }7 P8 v' _6 T' Q* A; `' ]
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
& W4 q2 A2 W* M$ |2 V7 Z4 C$ z第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
- b5 f6 M* b/ @$ l因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。. V. \4 n8 i# X6 m
比如, ..., r0 p1 i0 O& V
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

/ K5 _, e$ |0 `  z
1 B6 {  f4 @: c  V不是我在回避,而是你在回避。# Y) Q" |1 V, m" {5 h, ?3 g1 t
6 G/ e& Z5 v2 C) Z+ g/ L
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:5 n2 o! m* M( O
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
+ N2 b  m# |% r& i1 q- g
. N" ]8 x! m* N; [& Jwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
* m# W. m4 J( w  u2 Jthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
9 k; Y% E1 F# _. M" w) {- X9 Y上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
8 c3 w) M2 m4 i, ]% n/ u
% ]* o+ Y" d% r( t
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
" ~8 Y# C* z2 h2 d4 d- C# U) Y
8 S, R. P# I" r* c8 }2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:% s4 _6 m' \  a
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...  b# D* ]+ Q  v. b) G
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
4 z( e+ [' a" v% h) l
: y5 ]9 g$ X: O7 j& r2 v
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。- y* J7 w# c8 u0 v

- I$ i& `/ s$ X4 i7 E2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。; u# O4 o: I! v- [

+ r' L7 K4 M1 X3 u8 @6 P4 g4 s不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".7 L2 j: t9 n1 T$ N! l0 U
–auxiliary verb
- w0 @( n) o* a% |/ ~1 Y, N% d9 V1.
2 v: a9 p- z$ p2 U- D9 ~4 Z: lam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.% ~+ ^$ J2 m* d" I! K! n* }
2.
! }, H1 _2 k! q2 B" Vam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.9 ]' Q8 F6 K3 L9 K9 s, f3 ]% ]
3.
, q* B  a/ F0 aam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.1 C8 E" R/ v: c# X+ _
4.
: _1 P1 a3 H3 n  c. d  M4 pmay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.5 c& t- C! s- @9 x) w
5.
4 B' J( [0 F6 X1 M7 Cam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
: `6 l' O6 _6 q6.
4 |  W* x% z' S$ I/ v6 `" ?am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.5 j7 r2 C. K$ P) v
7.
/ d& F1 Y+ G8 I0 N( ?- Aam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.# {$ K0 w8 f5 T' j
8.
! s' {1 X. [5 R1 h0 _% a. Aam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
7 O5 o3 _+ K4 M% S5 |2 a) D9.
: T  I/ p1 I. E: G, X% Z/ x$ Fam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
" _4 D* |7 s) e- V/ |5 A看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。; H0 O" n5 {0 J$ ^* O2 X0 d
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

# Q7 Q7 ~* X0 i
# F  Y# ^# N4 x3 X* w呵呵,不要卖弄自己的无知了。6 _# O' Q+ p/ V$ J

+ H' x+ r7 g5 Y' [! @# V  F0 q这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 23:46 , Processed in 0.261299 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表