埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1889|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
) e+ v7 \9 ^4 P  j% l3 W7 o# L
  C: @: t* j. u$ Y% t7 e$ P嘁哩喀喳
7 V0 {) ~4 c9 M$ Q8 V/ Q! ]& u耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”3 N1 {2 k9 w% c+ C( H
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
: a0 n, r7 a3 a% W你回答:会。5 `6 F8 {% L" P
; a! D% j8 N4 e% W4 S
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
3 Z' B- i- D/ L' q5 D% X
( Q9 _" y6 b9 {# y/ p8 H5 v( D% E9 Q6 n6 w( R) i
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
. e( h4 J  W+ d; |4 b; x  c) z$ @# y5 _( z8 L% [
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。# s) I! Z4 O/ K+ X* l
  s/ A7 `3 l3 W0 s
QUOTE:/ h6 O* A( u; `+ j4 }
" F' `& ?' ^: t% V, s
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
+ S; q( |. w$ m5 y4 V# u$ u  E0 f6 d( `- O+ C* S3 A! k% o4 |
2 ]( d$ k& @% E. m. v
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)$ K8 t! C, h- R( }0 \5 S
! `5 K' Z) D/ G6 [; A! v) f$ \+ W
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
, r+ s7 C. m% H/ K2 [5 @
6 p, Z1 d2 R5 B& T: `0 J* ?3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”2 p( u. M7 `* W( K1 W

3 [! l, N* R6 p5 g# ^1 P7 p/ z$ k4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。- Y. e: [4 u6 A6 r; A1 G, V, B( Z
1 u8 T& t/ A; w; r
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。' k; i: a& x( x) L" t. k' U/ w0 S
$ U9 Y4 ~9 Q5 P, q8 P

: ^8 s) p2 [) P% i' W: g; h' Y5 j% _
QUOTE:) ~9 e& @: X% _( h, d2 p4 F& `

* `) l# ?% x5 ?- J" W' u常常
( Y8 |' E: Y3 M* w* |, e( j! V% D- b! N
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
7 o4 W& a4 Z) g$ y/ P  u+ M7 s; x1 `3 w; Q2 k2 f4 [
( d0 A  ]; M( X$ W% [/ V
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。0 `- |5 `/ k, V. g/ Z! l
8 `% k" V7 F3 D& F0 M' N
QUOTE:
; J7 n% \/ S% @3 k% a) J0 j& K0 g/ \) ?1 m! R
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?8 }! ~' Q$ o; [2 H% @9 a1 ?

, I0 ^9 u4 w( c
  {% {, U- y1 q, k  M& Z, F: \3 J请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):* w+ Z, d$ H! X

8 i  h' x* P. H) I3 D" }Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
) J  R; X" z7 ?8 U: m2 @  |# c  L$ Y* r6 k

; o, w% ?  l3 k& u! x- X* r8 \- \0 ?: n: a6 g/ }
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
) M- B! W; L$ h0 [/ |' [" K/ a! U- G, @3 F3 o+ E7 q4 j

! o! y9 F9 O2 T1 s7 f
! @3 s  r2 v" w, o   ?$ j: V, z. N% R! w

2 N( ?4 u. O7 H, o% `其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
2 v7 j' [* p1 G9 R% x" ~5 @8 g. @$ `; S0 t: W" g7 ]
7 y- ~# D% E8 i0 k" N
$ _6 E1 T! O( C6 [- P
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
% \- M" r* @: h5 l$ S# d0 R; e$ N$ Z& l  L: @6 h
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)* ^1 G3 C. W- ~$ w; O- v

' V9 y9 l( w3 sV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)+ o2 e4 I6 ], F* P$ o& T- u
4 M7 i) x( R) |) l9 L' G0 u
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)4 u* n* A  |/ n, r! L

: ^% H! ^$ i. w" s0 ^' EV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)6 J9 h6 {& y" |  i+ B* {

9 r3 T# C4 U- _/ F/ bV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)' l" E' ]5 A0 D  S( h, D' T

+ D- G" f: I. w& {& ^V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)1 R6 I( {% a) r) z' K( o' m

* P4 o- H+ ^- IV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)' A% Y9 X* g6 }* n% G
, ^: r& z/ N. V
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
( [. U( s( l( C6 G
' g9 M' Q/ o, h: @V 20: General summary of Acts. _) e( x9 j& d1 }( X) A
1 t2 n" _2 F8 U5 X1 l* z. r
" K/ o+ _3 z- K- S+ D) [  ?: _- ^
& ~8 }( B' c" _7 c: C5 [5 _1 }
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
3 ~2 H: ~" T3 J; Q9 x9 l
4 k1 `* @6 s3 m* ?; [) Y因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。, I, W0 c! a5 l

4 {! E. e2 s, u5 A7 i7 [" S" D" S1 l. M, o8 ]
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
- G3 |5 |5 U- F% c% @# Q/ [! x8 ^
& B& W8 ~5 l- Z- V/ ~9 \3 [- Y- VSDG
/ B2 e4 \2 k/ x4 K8 A" \& D* N% ^% o2 Q! h! l% z. }1 \; U0 {; G7 b

& a: K% |$ i$ l
1 e2 i! b+ F2 g" a" J7 [6 N) }
5 X0 [  o( O7 t+ H1 B. \- m3 O& Q, K6 ~  W, Z1 O9 G" i
[snowball]6 j' Z! s% g/ a" ?

; v( f: w, [) l. Q9 Y7 t6 F& H 6 V0 o6 D5 }# f
; X! E( t; ?0 \$ D
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
& A9 B9 r# p8 v) y8 j
. f7 |  L! N( N* Y : u! b) c. \5 d  r$ k* X! [

4 E% Z4 O1 G+ a  Q[josephshen]
# k! O. N& B, g/ [  \6 q3 T
- W( N! d  d/ b6 N& M1 k 3 }! Q; o6 b3 y% d

2 K0 _# T6 a4 H# _其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
5 D9 ]' F: F  Z8 X0 n+ M$ U) s2 }4 Q) r
8 q1 D/ X  b9 p( o
8 i4 m$ q4 Z% D7 O; u2 M7 k
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
5 G8 F+ q9 ]8 x4 A
4 U9 i9 W- L4 [" d! a! _$ Q, L
3 |$ H. k- K- e1 v/ A* X
& B. a& m# L$ E  |+ c- F  b' g可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。* D1 k$ v! K& x) b0 K4 a- ~

+ E$ P4 Z1 B" p5 v1 B* {/ ^可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
: f$ ]( x( W0 I. r2 d' ~) G# F" o. H
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;7 w. M, V: F' v4 M2 M" g( R
5 o$ ^. t2 L# x7 v% T. `: W; B
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”3 ^  q, B7 ?( z; b
$ m9 z; G; Q2 ?: X1 G( u+ l7 y1 M
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
5 x3 P  Q2 k/ g0 _. _+ w5 }& ~3 T5 _% ~1 Z( Y
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
; u" r% H$ J( m/ h- k* l" ]/ z7 C4 A! B, L

0 G; y; F& m) g6 [9 \
9 P, p  b0 u2 x6 u, P$ u0 V% W4 J' W3 N我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?2 d$ K" f% v' X8 V" {

0 F( w, a' k) z3 N第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
- w+ q9 B: I! g& N$ M% K
  U! Q/ K! P3 a4 j第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
$ D# g. q. L, o4 B) U, a
$ C# [" d$ T. |- i) w( z第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。+ {) E7 q" O& z

, w5 C& x1 V5 v# R; _  S
. }9 N  U- @# y% C; p/ f
' ?, [6 ?( |" W9 C1 H# K( \/ O所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
% c, O  i% X3 o3 U- z/ V一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:* f! A, R+ U+ k( f* c: [6 J
3 u& a# M5 f, _* A. S( ^
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
2 _9 ]$ m# u5 @' N  y- p; \6 H$ ^7 ]  s' c8 X* g6 S$ _
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
! b& E/ Y: ?+ U* [7 E
) b2 a/ f& ]9 i" R, d" Z; F2 t$ p  3.拿蛇(徒二八5)。' l, K  d2 Q, K4 E& r4 `. k
# r* e, T9 S$ X- [6 W3 O
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
: K* T% R! r$ Z/ G2 k
4 M8 s* ~4 f* |: `  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
. A( K# ?4 ~% g' {; V9 H) m  y" z/ R- |( S, [
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。" t& q0 M3 ?$ Z8 N6 _# |' v$ ^7 F
! D5 `9 `' h/ o3 Y. c: O
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:8 A1 h* y. U' B8 V- x" j( c
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
, y# K8 d& x9 a% o' T' W! D4 H3 y6 [
  M  \" n! t9 V+ {7 j/ S5 T         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。+ N2 E% q; j* L: E4 e3 k

* P6 G/ V1 \: H0 {/ r0 A: ~         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。7 z5 |5 w7 X! t' _
5 N$ t' f5 g6 B& I7 F
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。, Z) d- w. x$ o) w6 a7 ]# T' J* ~9 U# i
% @6 s4 D+ L# l; e: }8 |5 _
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。% J5 R1 u- ]7 O) C" t. j# d* T) T& n

  c" W2 @, s8 ?1 F1 g( j" M         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
8 A- M7 Z' [. ]$ v4 |
4 Q7 i0 g* \3 A) ], A         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。$ i9 C2 g" G+ G4 B: ?2 N5 r0 s4 F

4 y1 m8 \/ ~4 W) _) c/ S         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」1 F/ i: x" D! W) ]4 d* N3 k8 z, P
( ^, D# u3 l9 j6 X
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
' \( i, H* R- B- T( Z; F上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

6 H3 c* m* x/ e+ p0 A
' W" Z2 t7 F/ p( N# l1 O
) }2 a0 s/ C! r0 X2 d8 t丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?5 U8 h4 X' j& e7 W6 |9 N& q9 y
3 k, q% ~% D7 I: W7 u; q
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?# }% y# Q! L8 o+ ~! r5 M8 s6 S! J
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
! x; R0 ]  [% \) Q: T8 d

8 t& _8 o$ b; t- g/ `8 h
: l& D% c0 R( X9 D& R& Q既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
: _6 G! b# |" u' z/ N( Z9 D# B1 {. S9 z- n2 T" l3 p) m7 K8 l8 j) m
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?+ k5 m* ]$ W3 X) m# h+ @
# y: l) F; a% p" \- `' z
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?6 U: k0 F- Z1 p) l3 X& M
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
$ @% G+ l; Y0 g% _' S$ g% x
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!7 V- i  |- i1 k3 I! ~) J$ H/ @
7 L' M9 t( G4 y* T( C* [& x; c
还好意思说我”无话可说“?
" M* m% t2 p& {嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

* ^/ Z/ R6 V& t5 N/ o4 q. U神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。' P9 V( d! B* x: z

- t3 P' }" i1 Z2 C0 ?我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 6 B2 g$ R) N& x7 S" Y' _
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
5 q( R8 y7 T7 Y( Q上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

' ]/ X# b1 Z. _0 j+ v& W) e; H) `* t/ L+ y% a* D  ]
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
9 p( W* K! i) S& Z& |" X' x5 o3 t0 }, @. t- i! g$ v: J1 V& J
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
" F; u' [2 e' i0 o- f上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

) r8 C- I9 i: X) \7 s
4 s' w/ M, N* \& t# F可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
5 t7 y& S/ k6 t& q1 @3 U0 T
  N+ R) ?( T& n. Q5 _世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?: O1 t: Q) y: r- y) H5 w$ Z

' I. m9 M' d5 Q+ w如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
) h" n$ ]2 X$ D! Z' @+ Z3 n1 G' S& ^7 P7 k1 k: N: Y& F
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???4 i# v" A5 t" k  Q& n. c" m% H
( K- s$ J! h% `3 B
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
; Z1 k5 x+ r1 q- F8 ^' ~( L
6 J' A& Y) w. }+ u如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
9 y- Y1 J' R, E$ X& o0 ?嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
  C, G: C7 ^# w0 B' B
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。3 x' T; R3 P( o: `1 q
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
6 y3 h* s6 l/ n9 f* Z1 L. [1 w9 r- D
+ z0 E: Q, d! F; Z1 S+ S7 l$ M3 X
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
9 O( u+ a" F  m- ?可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
, I' t2 g- V1 _. @举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:4 {8 E( S5 E* ~3 k
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
- S9 m/ A9 j& l; u. z
) W8 h( Q2 |0 Z% |# @* o* x  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”+ D, x+ q7 i/ s" j
可见,神迹是否发生是神的意志。
, j4 Z' l8 F2 Q% \- O3 T( @上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
) `: w  N7 A1 ]* h3 O
9 y# t) h9 Y1 W  y" P* a
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
9 L" ?/ t) B. W. t, w3 `6 S% |) B& w  d/ w1 M& [3 E. M9 X, P
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:. N4 r5 i! j" B) Z8 M; a( A4 m
1 信主的,才能有神迹。
0 U; S1 S$ A8 t2 Y+ r, r# u2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
. o- [0 E9 B" k3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:' V+ D5 P) c: k  K! M$ z$ L1 _
1 信主的,才能有神迹。7 x8 r5 C* _) g5 V! O, U8 t
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
# K" j: k8 o, V& K3 神的意志凡人不可知。
0 c( w$ T' G! k6 ^上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
4 P  X% i+ d8 j4 o1 q4 R

- n/ Z" d7 \+ R7 y( u1 y# y呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?0 O- C# c. R+ H3 h4 P, Q! R

0 `* }* c& S7 P! c/ u" J耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。9 C9 M* v- ~. E2 N5 S3 v1 X" g

$ e! p5 H$ f/ N6 J“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 - q1 i3 T* c. x( w* |! a* c+ W
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。( \: _# S! r7 I* E5 S$ Z
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

6 t/ D) n* v, `: m$ a. ^1 d! m; q4 U9 u: M$ k6 s% c9 l

" r. m7 i' u$ N是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?5 Z6 _9 x9 V% {2 B6 R
+ u+ o  p* l7 {5 U$ A
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
5 `4 B. Y* N  j/ L; Y
7 ?# r, B! q2 s4 R- H比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。" s( h; M! q. T# g: ^3 X) K: l
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。" F  z4 M) }2 F; G3 v# O, B0 L! m
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。1 |7 A% \% @, q+ C# f
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
4 T# z% j; }$ J
2 X0 t: \/ l! H' `另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。, u9 Q* p) T* E
3 }3 b' l' \) u, J# o! n
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。) i, U! C( B. \$ l- g, ]

9 w% c4 r- m$ U; O# m- x第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
3 a8 e& v" G* e: W
1 g& z9 |. a5 s( M4 Y) N/ s弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
# f$ f, M6 }  Z! v: D0 ^9 K7 A( ~第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。7 b# o5 d. B! v  P1 c
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
5 s6 R& @3 x( w! ^比如, ...
6 w1 C2 d- U! s: w! L3 c; w* K上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
# o% X: S0 K. W& W2 H5 P! `( o

6 B) u2 o$ E5 v不是我在回避,而是你在回避。
+ F4 T6 r; G0 z% E0 `" g) s$ m; A( u/ ]' U* ^- N3 m
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
* K0 w! W1 g( p% |2 wthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
) q1 f0 ~0 j  b/ V( I5 B1 {5 x- K+ v: K
/ j  u& a0 s' X( N# ~  o- V; Vwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
0 y' i/ i4 R3 P# o) Gthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...9 Z2 L/ `2 U, L9 B
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
* O& I; ^: R6 l+ I
7 O- A+ e' N( m- U6 I' [6 h
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?/ ~9 A! ~5 [7 H: h  m1 e

2 L( ^7 o8 [7 M) H( a2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
7 Y$ S9 h# S5 p/ t+ ~/ tthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
7 p1 {/ r* g! [  t: ]* O7 s上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
2 v! H9 {( I: Q" O. k/ s2 K$ B+ ]

! v% k# e3 M% E) `1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。8 \) c; x( e1 H. x: ]
: F5 D; e& y; j& j
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。% |  M  [0 p, q

: l* U/ H/ C0 o0 S3 _- Y) P" k不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
3 z+ I6 r1 w8 W4 m- e1 Z–auxiliary verb
! e8 {. e, `0 Y( |% @8 U$ q8 Y1.
& k7 L1 Z. M" l$ A8 {am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner." T8 l6 P/ Z6 E/ A
2.
% Y: w; w7 [- R4 U( h4 T% ]am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
1 x* P: ]( a' e6 M9 `& \) p. w0 ]5 f3.+ G# d1 C( ]) P7 O" ^9 {
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.5 l: D" E) i; o3 v- K
4.
. L: O0 U& Z$ smay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.4 o! @1 W* o$ e' ~3 Y
5.1 K1 t) u' a  [1 ]4 K. |# B1 V
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
7 ~+ Q5 z3 g; Z4 M6.4 J( C9 j) m; W/ L: w+ N
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.* d' K6 D0 F8 q5 P# B# |/ H7 q  R/ s
7.
7 q: Y2 G7 k2 K$ B% y# [/ s9 mam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
3 O) y, o) a& h8.! H3 W( v6 f: L/ S& O
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.& {. n9 F6 \9 D% L0 _& M: V
9.% Y' q' A; `3 R. y
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”/ d5 c8 d8 j1 I' ?
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
1 q/ a' i8 v& t6 G上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
: i/ ?2 R3 [: R' C( O" w! V' a
; @5 q5 }7 C' X4 E/ y
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
' K6 n* T  W8 @- |9 d7 @  K( ?5 m  W& S/ w; ^; R5 m( o7 X5 q
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 23:40 , Processed in 0.251940 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表