 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡
- U+ _* Y U W( q$ ~The Bamboo Poem
( f2 V" @. l' S% a0 x! FLiu Yuxi
, N4 h2 V4 c6 v' W- ^& T0 C' m1 k0 j# j% n0 D; C# W+ l
/ G4 V8 I6 F- N+ f2 [8 j6 s# U7 n2 X
杨柳青青江水平,7 T' p- {4 G2 V
The willows green, the water even.
6 ~+ o" R# E" V+ r
8 {- J! ~0 v# E* p5 O3 |, v1 f5 X0 x
闻郎江上唱歌声.
& w& w- a* A0 @$ c: g: k" Q$ FThe song he's singing, with the river flowing.
. q3 K: l9 Y% V0 V9 p9 v8 k/ I. n: \) ?& t
0 o& \4 L& K$ t2 C6 |, t东边日出西边雨,
$ K. O" U9 | f2 s8 SThe east side sunny, the west side showery.
/ ]# b/ C9 N K. L0 b- d
9 \* x; B y" |* j+ `2 K
! w& O3 ]- H8 h1 a) y$ l道是无晴还有晴." p; L0 t" i! O( Q' D6 w
Just like the weather, his love towards her
) A- B- b) f2 r) {# V7 M/ z; T$ eClear or not, hard to find out.
2 R% t5 Q4 j& w5 ]1 x
1 w. a; M3 R/ j( ~: I*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|