 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure. 2 I: F& r: U8 C" ^5 `
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
7 V2 S' Y0 Q; o& p4 r
6 |3 @0 W% l" u# s# f9 G2. While there is life, there is hope. 7 ]8 G1 j4 U' T0 \3 w+ A( R
' t3 H X* {* j: x* _/ p% h
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
3 A& j7 w1 A9 K. I) c! Q3 v: v9 l" J
( m" a3 H, t$ x* o3 V$ J3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 2 u+ C$ K" ~1 o
5 o: w- k; K: p2 Z
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] , D" M7 P6 I7 y% K
4 `9 Q# w1 b% Z z
) q& f% S- Y" G7 k: q; v4. Storms make trees take deeper roots. ' T- {/ {) R1 ]* m
4 f0 r7 F+ }5 l* Q
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] ( i* M& h8 u9 _# t Y
7 w1 n% q6 B6 q8 u5. Nothing is impossible for a willing heart. ! n9 ^$ J( ?: J- q: N
# n4 x g- M ?( x B1 }(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] ( [0 I" p, ^- b6 R. K, w
: N; t$ s5 V9 P- j; C3 Z) @( x
6. The shortest answer is doing. , j6 M( a ^2 E: L- `2 P
) o% S; D% d2 y# u9 U
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] 3 A2 r" P! u( K" U( Y+ z' y8 g/ s
; o( X1 C9 s0 @1 H" f! p7. All things are difficult before they are easy. 5 P' B) o; N1 j) X& K
0 b! o9 H& Y% {, N- b+ N0 b
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
2 X4 M- _: |, d/ J' v5 m5 ]8 D2 [; e+ N9 X, U9 |
8. Great hopes make great man. ) b8 _7 g% K" _5 V3 S# P( |3 Y' A
6 M) C7 k. G G& O; u! ^. }! d) U, }( Z
(伟大的理想造就伟大的人。)
9 h2 p* L7 K4 g: @6 l6 x- L* e, h# L# z6 I' T6 _9 i, O" L+ l
9. God helps those who help themselves.
+ [" L+ |* M* d% S
0 g% m7 O" A) ^(天助自助者。) , N9 @* M, z% W2 }2 t$ \. G0 `
3 C# M" `7 B; w0 F& d+ V \1 I10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. 8 H T4 q. r- z. w
; v Z6 ~) U7 B(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
9 @- o4 [1 y6 A3 E* D0 {& O; q2 C# ~! F" H9 Q+ K+ _
. s9 _9 F2 u5 C# v5 U, [, M/ K% \! ^
9 Z& U2 [, }9 [4 J
11. In doing we learn. 6 ^2 G& i2 @: t5 g! I
, O; f( d- r0 ~8 T- x- ~# R
(实践长才干。)
! r) k+ q3 R* Z7 N4 S, l7 t" o: I- m2 E! q! J. l1 p
12. East or west, home is best.
# e( F0 C1 T# j1 S k7 t, ]5 o0 N5 M: I) C% Y
(东好西好,还是家里最好。) , S: J3 q4 K4 b+ I
/ Q3 T' E# A: m6 x+ ~2 `& Y3 E* D
13. Two heads are better than one. f; S* f" w( U1 u! v$ d2 D) R! K
: X9 e. _! u; H* i/ y(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) x2 V) f5 B, `7 a$ t
5 K& j, I( h- e14. Good company on the road is the shortest cut. 2 p6 \" z5 \, y; k1 ^7 r1 G7 B
' ?8 G3 @& T# E# r! W* s) ](行路有良伴就是捷径。)
; R9 k* F/ _6 k) ^. G6 N' O! L1 V6 W" O3 D$ M$ {
15. Constant dropping wears the stone. , J$ U5 s5 M( ]
' u% X2 h' u0 `# E6 L( S5 J(滴水穿石。)
1 c8 {* Z0 m8 d4 ]0 G
r( m/ ?: h4 H* v# I3 P
: t( |5 J3 a# J, y' D0 \, \16. Misfortunes never come alone/single.
! Q4 T) V* f, ~: }& N* G2 c) Q8 o$ ^! x% a& a
(祸不单行。) ! I, k' I! s5 w7 A! h! c
# w, x7 ~, u: P4 F; {17. Misfortunes tell us what fortune is. 1 v& U" J$ [5 A
! I7 `' E1 B8 A0 t% O
(不经灾祸不知福。) 9 ^- C; y1 h6 z* G! P9 D
2 I" X) A( l X N18. Better late than never.
% L6 f4 N$ K2 m' z2 f1 |/ v$ g9 V: Q1 _ s0 {& K! [8 `$ R: ?
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) ' `- }% Y! B2 i
6 R7 F+ ~& E& Y. H- J$ p* F' }19. It's never too late to mend.
+ X; i/ l: u$ `9 o( h
5 Q- ^! X4 l" i4 R(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
; }+ T, D3 s" T3 L) O7 n3 W! h# L% ^+ e4 S, ?2 j
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
8 k& E( }" n9 }" M! S; D% t0 Y) [+ c
(如果事情值得做,就值得做好。)
+ N& {! |5 Q) |, @
" p. t. s! {5 j1 w) }" E9 ^, e! r& f' W+ ~/ d' W% Y+ C7 K2 Z
6 q: y6 h$ {9 o# V2 y3 @1 e21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
/ Q9 @ A" P9 t. }8 y6 F) s9 }2 _# S
3 o" P" V6 ^1 i$ T9 v3 F(无热情成就不了伟业。)
- E2 X! u7 @! h% G( {/ L7 L- w# W! m. |# g
22. Actions speak louder than words. + P2 N3 x) f# T) \
$ y: L9 S! r& c- f+ r
(行动比语言更响亮。)
0 B% u/ R: J8 b! {* e* m8 _9 S( M& E& l o, T/ N
23. Lifeless, faultless. ) l- b8 X8 Z- E8 u. W/ N" V
# x4 `6 v0 c9 A* L# N
(只有死人才不犯错误。)
; E7 _# [0 O1 m2 i) c. q/ e3 g
, l3 i( |9 H$ w8 @$ U24. From small beginning come great things. ; {" s7 J: n( `7 |0 ~( v& `% i- h
5 C F& p2 d+ I
(伟大始于渺小。) " ~, B9 }: ]0 A4 M; c: t/ P, Q+ N
" {1 b m0 W9 @8 y) g6 R
# ^; q$ b1 F* |7 m, Z9 {9 n' v8 c v0 q t0 P/ f" s
25. One today is worth two tomorrows.
a* U4 E0 j x
c1 C2 }% [% p" N(一个今天胜似两个明天。) , L7 E5 G. {* @% V. y% [
$ d6 z; i" y' T: O/ V
26. Truth never fears investigation. ! I8 M5 W* W8 {, }9 s
4 ~. _8 K: n: ?7 ?(事实从来不怕调查。)
: s) S. ], m( r% ?. t1 { H
# j* s( B$ }* U- s) o, |. A27. The tongue is boneless but it breaks bones.
$ |3 {$ E& Z4 ?
1 ?5 M1 Q( ]) M4 v& p L(舌无骨却能折断骨。)
j# Z9 R$ o5 q& M/ g/ M" D- K
- M0 y% _; G/ J ^" S# O7 |28. A bold attempt is half success. # N1 n! n2 v# `' Y
" L# B+ ~3 I& S/ S( Y- ^(勇敢的尝试是成功的一半。)
; \# m7 x* R4 f, F5 I8 G ~) i9 ^4 T `; I0 l8 E
29. Knowing something of everything and everything of something. - v1 T% u/ w+ k4 x6 c
! n' [) R+ T$ p(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
+ z; M5 b J5 a- S& A4 b1 C% g* Z( S8 K# r' g
30. Good advice is beyond all price. : B d7 E: z6 V6 A8 C- o6 K
# I9 Y1 h/ |3 l3 U* ^4 s5 M% U(忠告是无价宝。) |
|