 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure. 2 f* L9 R6 `5 B9 B) n1 N4 Q1 d2 A
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
8 o, ?' B' B3 F) I! l
& o7 T4 T4 ]$ o3 i2. While there is life, there is hope. + p0 q+ l; U& i2 B; Q" b
0 p, F0 J0 S; E5 w, c" A- m(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) , e% E5 @ S7 o
! ?2 a9 ?6 v+ V) E3 k
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
8 a1 T. E* m9 d( Q$ v b4 \6 Q Y" ?" |) g, k% C$ \2 Z2 r; _$ h
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 4 {, m) r; b% l& u4 a! ?9 J# J
( u% d1 h& x3 w3 ^7 E( P" L
' S6 K, S* j* N7 u! ^& Q4. Storms make trees take deeper roots.
. A! G( E3 n% j* c
& i3 h; Q& y) _2 Z; Q; k(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
- B+ M2 r( f" b _1 ]+ j9 e' ?# Z) g
5. Nothing is impossible for a willing heart.
# z$ ^: e- _7 b
! L5 @4 U7 }" j(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
! {) _1 X* {. s: A5 E3 @# y+ U6 M: ^; d) z9 _+ q. k1 q e
6. The shortest answer is doing. 5 ?7 U6 K7 z! E4 d( N# r u# C
6 a: c9 ?$ P5 J7 P. ](最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] `" V6 D' K A2 j& p1 s! B: Y# y
( j {3 A- D6 C. v
7. All things are difficult before they are easy.
/ l' {& {+ l$ F+ i
* e# _/ A9 O+ H2 ~; K# G e; J(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 5 U; f: _% g4 [2 C# X. x
) S' z* q, T6 X; Y7 k o8 A8. Great hopes make great man. , g& Y7 K& E1 w! M' m! n& r. w- A
1 s( {) s. U: \ q(伟大的理想造就伟大的人。)
7 i& J/ K" S; s! Q
7 C& d& v: L: j9 J0 H2 ~3 V( n9. God helps those who help themselves.
, q# o8 r% g% e- s3 @, W, }. |: y8 i" Q7 W# {
(天助自助者。)
/ a- C" @2 S, c$ i: D$ W- S7 T: C$ G% w1 q* ?
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
/ @* U% F( L) Q% p* E A2 z9 M+ t% U# o
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
: _! t( d) I. V. Z( m2 |# ]7 W- Q0 F' \) E* C
* ?; l0 h( s+ V% n/ t8 ]/ Z+ z
0 w5 E6 U, T, {0 s6 S7 T1 p11. In doing we learn. 1 Q# e" e; d7 f, S, m/ h* h$ m& N
" N2 |( n& T; `- K( w. I" O
(实践长才干。) k8 [" \$ z& j. i
& C3 {$ S' _/ X" U* z, S* o5 M$ n' g
12. East or west, home is best. 9 N2 {# X2 D: K; D' O6 i
|) Z% M' d" ?' s2 }
(东好西好,还是家里最好。)
6 a; W# I8 ?2 K, A4 h! g/ f6 G* i9 v
: w* [* D8 i5 z7 A/ ]9 y% `4 k13. Two heads are better than one. ! S: L2 B6 }/ j: [2 o& q
# ?( t, A/ C+ _+ `: O0 l; {9 E# d(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
% Z- n! S1 x% }* n! D" |* X
0 f0 j8 s" X) K9 N/ z14. Good company on the road is the shortest cut.
2 W# _; z; C; i$ u) j6 g) R: N" f* P% t$ b8 k- T/ h% g
(行路有良伴就是捷径。)
4 X) F* W$ M% y- B
$ s/ ^( X0 r2 T0 N* D- z15. Constant dropping wears the stone.
4 V$ n. D w# ^4 K8 i+ c* H: n+ k* M6 S. k- p$ b; h9 U& Q
(滴水穿石。)
" h& u' c' J$ v* B. ~: I/ u% O2 e+ M" D8 G4 E& @8 Y( \
# O' s7 U$ H" O9 z+ d8 B16. Misfortunes never come alone/single.
$ v6 f0 d$ y' {5 X4 m4 }8 |' w6 p& G' {8 T# D1 D# @, |
(祸不单行。) " X: K8 q- I6 p0 J
/ J6 a/ D. E- ~/ R
17. Misfortunes tell us what fortune is. * y# [ K' C% k4 _; F9 B
6 N" d& c! I. ]/ i2 s2 O(不经灾祸不知福。)
7 x3 t% p: ?$ _% z: ?
4 S0 o, L$ o* P) t/ G& N( [8 Q18. Better late than never. ( c* B1 ]# x0 o" l6 t
L D/ e$ |- Z4 C(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) & [9 @) d7 }, g- {9 a, _
7 F+ i2 ^% ~( y' o+ h19. It's never too late to mend. h' {) S* l% I% k5 [3 h0 r/ h3 F
6 S$ I; @2 V% I4 q6 Y(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) - `* t9 ]3 q3 n v# Y4 Q/ k
- @( ]3 T( w) m4 ~: O
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. ( L; ? h) B4 E5 @: D
; I) c5 D- v" ^% Y+ V& |# i- C$ _
(如果事情值得做,就值得做好。) 3 A8 f$ l5 C. O, p7 X- R
/ N- I5 ^! {$ o) `( @, f8 T; z5 c3 o5 S7 d& L- H
: r( Q( p) Z; i+ g
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. F+ n% h( P1 a+ j. o& i
$ C1 \- D l# G& }/ l: e( O) q: M
(无热情成就不了伟业。)
; e" f$ a+ u' b- r9 \3 p7 R0 j# M% H7 ?3 a# X. p0 S# f% R
22. Actions speak louder than words. 5 A! d! m& o* f* f
. V' B. [3 }9 `$ d
(行动比语言更响亮。)
% c1 o. l; ]: E _- L' ]/ O
! Q& R- A1 q+ Q& M$ V23. Lifeless, faultless. 2 E2 K5 j& p! l" f2 {5 J
% l$ X5 }' R" ~- `+ B" l
(只有死人才不犯错误。)
" G. G' e4 G0 F) N$ v! z6 k% ?/ r( u' Z9 m
24. From small beginning come great things.
M/ C, U ~, F" ]( ], w, o2 g
5 e2 b! }! Q9 Z(伟大始于渺小。) ) T s4 E& ~' E! L3 M$ F
% }5 o' J/ J! U, N4 m* k+ w
: S ]' M! }6 A+ I! }3 l- z" [/ E9 {1 U F" e: Z5 T
25. One today is worth two tomorrows.
' M8 m& v* y2 t" n0 d) ^1 Z+ D2 x# P
(一个今天胜似两个明天。)
; ?) [! O8 [, d9 R J
9 _ c; w) {5 h0 ] Z9 S" T9 A26. Truth never fears investigation.
( f0 e) ]! j' k5 I4 e0 G
2 }/ K" Z% |. ^' b" Q3 }(事实从来不怕调查。)
. A2 T" D/ S7 B1 X( C* ~1 U# B% j/ w9 R" w+ U
27. The tongue is boneless but it breaks bones. 6 v8 K3 j) m& _
8 ?, [, J, Z# H& V7 L(舌无骨却能折断骨。)
! M7 V, p* D# V1 _0 K3 i% i
) n; x* E. X: Y/ e4 a" ^1 r28. A bold attempt is half success.
" l9 ~4 B# h: D. E1 t
8 b8 h$ ?5 G, `( A8 d6 P(勇敢的尝试是成功的一半。)
6 f2 h& n$ ?9 m: f! }
$ N: T( v0 F; v7 V! D0 Y29. Knowing something of everything and everything of something.
( b+ b+ R% u) m: N/ L
" L* k N1 [" J0 ]1 P' R(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
$ X7 {% U5 |5 @% ]1 K, W8 g: f( O( ]( {' g
30. Good advice is beyond all price. + K3 y3 V9 G, v. d- ^$ }4 o j
1 I M _: N" i: |4 Y- E
(忠告是无价宝。) |
|