埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2125|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure. 2 f* L9 R6 `5 B9 B) n1 N4 Q1 d2 A
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
8 o, ?' B' B3 F) I! l
& o7 T4 T4 ]$ o3 i2. While there is life, there is hope. + p0 q+ l; U& i2 B; Q" b

0 p, F0 J0 S; E5 w, c" A- m(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) , e% E5 @  S7 o
! ?2 a9 ?6 v+ V) E3 k
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
8 a1 T. E* m9 d( Q$ v  b4 \6 Q  Y" ?" |) g, k% C$ \2 Z2 r; _$ h
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 4 {, m) r; b% l& u4 a! ?9 J# J
( u% d1 h& x3 w3 ^7 E( P" L

' S6 K, S* j* N7 u! ^& Q4. Storms make trees take deeper roots.
. A! G( E3 n% j* c
& i3 h; Q& y) _2 Z; Q; k(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
- B+ M2 r( f" b  _1 ]+ j9 e' ?# Z) g
5. Nothing is impossible for a willing heart.
# z$ ^: e- _7 b
! L5 @4 U7 }" j(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
! {) _1 X* {. s: A5 E3 @# y+ U6 M: ^; d) z9 _+ q. k1 q  e
6. The shortest answer is doing. 5 ?7 U6 K7 z! E4 d( N# r  u# C

6 a: c9 ?$ P5 J7 P. ](最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]   `" V6 D' K  A2 j& p1 s! B: Y# y
( j  {3 A- D6 C. v
7. All things are difficult before they are easy.
/ l' {& {+ l$ F+ i
* e# _/ A9 O+ H2 ~; K# G  e; J(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 5 U; f: _% g4 [2 C# X. x

) S' z* q, T6 X; Y7 k  o8 A8. Great hopes make great man. , g& Y7 K& E1 w! M' m! n& r. w- A

1 s( {) s. U: \  q(伟大的理想造就伟大的人。)
7 i& J/ K" S; s! Q
7 C& d& v: L: j9 J0 H2 ~3 V( n9. God helps those who help themselves.
, q# o8 r% g% e- s3 @, W, }. |: y8 i" Q7 W# {
(天助自助者。)
/ a- C" @2 S, c$ i: D$ W- S7 T: C$ G% w1 q* ?
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
/ @* U% F( L) Q% p* E  A2 z9 M+ t% U# o
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
: _! t( d) I. V. Z( m2 |# ]7 W- Q0 F' \) E* C
* ?; l0 h( s+ V% n/ t8 ]/ Z+ z

0 w5 E6 U, T, {0 s6 S7 T1 p11. In doing we learn. 1 Q# e" e; d7 f, S, m/ h* h$ m& N
" N2 |( n& T; `- K( w. I" O
(实践长才干。)   k8 [" \$ z& j. i
& C3 {$ S' _/ X" U* z, S* o5 M$ n' g
12. East or west, home is best. 9 N2 {# X2 D: K; D' O6 i
  |) Z% M' d" ?' s2 }
(东好西好,还是家里最好。)
6 a; W# I8 ?2 K, A4 h! g/ f6 G* i9 v
: w* [* D8 i5 z7 A/ ]9 y% `4 k13. Two heads are better than one. ! S: L2 B6 }/ j: [2 o& q

# ?( t, A/ C+ _+ `: O0 l; {9 E# d(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
% Z- n! S1 x% }* n! D" |* X
0 f0 j8 s" X) K9 N/ z14. Good company on the road is the shortest cut.
2 W# _; z; C; i$ u) j6 g) R: N" f* P% t$ b8 k- T/ h% g
(行路有良伴就是捷径。)
4 X) F* W$ M% y- B
$ s/ ^( X0 r2 T0 N* D- z15. Constant dropping wears the stone.
4 V$ n. D  w# ^4 K8 i+ c* H: n+ k* M6 S. k- p$ b; h9 U& Q
(滴水穿石。)
" h& u' c' J$ v* B. ~: I/ u% O2 e+ M" D8 G4 E& @8 Y( \

# O' s7 U$ H" O9 z+ d8 B16. Misfortunes never come alone/single.
$ v6 f0 d$ y' {5 X4 m4 }8 |' w6 p& G' {8 T# D1 D# @, |
(祸不单行。) " X: K8 q- I6 p0 J
/ J6 a/ D. E- ~/ R
17. Misfortunes tell us what fortune is. * y# [  K' C% k4 _; F9 B

6 N" d& c! I. ]/ i2 s2 O(不经灾祸不知福。)
7 x3 t% p: ?$ _% z: ?
4 S0 o, L$ o* P) t/ G& N( [8 Q18. Better late than never. ( c* B1 ]# x0 o" l6 t

  L  D/ e$ |- Z4 C(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) & [9 @) d7 }, g- {9 a, _

7 F+ i2 ^% ~( y' o+ h19. It's never too late to mend.   h' {) S* l% I% k5 [3 h0 r/ h3 F

6 S$ I; @2 V% I4 q6 Y(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) - `* t9 ]3 q3 n  v# Y4 Q/ k
- @( ]3 T( w) m4 ~: O
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. ( L; ?  h) B4 E5 @: D
; I) c5 D- v" ^% Y+ V& |# i- C$ _
(如果事情值得做,就值得做好。) 3 A8 f$ l5 C. O, p7 X- R

/ N- I5 ^! {$ o) `( @, f8 T; z5 c3 o5 S7 d& L- H
: r( Q( p) Z; i+ g
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.   F+ n% h( P1 a+ j. o& i
$ C1 \- D  l# G& }/ l: e( O) q: M
(无热情成就不了伟业。)
; e" f$ a+ u' b- r9 \3 p7 R0 j# M% H7 ?3 a# X. p0 S# f% R
22. Actions speak louder than words. 5 A! d! m& o* f* f
. V' B. [3 }9 `$ d
(行动比语言更响亮。)
% c1 o. l; ]: E  _- L' ]/ O
! Q& R- A1 q+ Q& M$ V23. Lifeless, faultless. 2 E2 K5 j& p! l" f2 {5 J
% l$ X5 }' R" ~- `+ B" l
(只有死人才不犯错误。)
" G. G' e4 G0 F) N$ v! z6 k% ?/ r( u' Z9 m
24. From small beginning come great things.
  M/ C, U  ~, F" ]( ], w, o2 g
5 e2 b! }! Q9 Z(伟大始于渺小。) ) T  s4 E& ~' E! L3 M$ F

% }5 o' J/ J! U, N4 m* k+ w
: S  ]' M! }6 A+ I! }3 l- z" [/ E9 {1 U  F" e: Z5 T
25. One today is worth two tomorrows.
' M8 m& v* y2 t" n0 d) ^1 Z+ D2 x# P
(一个今天胜似两个明天。)
; ?) [! O8 [, d9 R  J
9 _  c; w) {5 h0 ]  Z9 S" T9 A26. Truth never fears investigation.
( f0 e) ]! j' k5 I4 e0 G
2 }/ K" Z% |. ^' b" Q3 }(事实从来不怕调查。)
. A2 T" D/ S7 B1 X( C* ~1 U# B% j/ w9 R" w+ U
27. The tongue is boneless but it breaks bones. 6 v8 K3 j) m& _

8 ?, [, J, Z# H& V7 L(舌无骨却能折断骨。)
! M7 V, p* D# V1 _0 K3 i% i
) n; x* E. X: Y/ e4 a" ^1 r28. A bold attempt is half success.
" l9 ~4 B# h: D. E1 t
8 b8 h$ ?5 G, `( A8 d6 P(勇敢的尝试是成功的一半。)
6 f2 h& n$ ?9 m: f! }
$ N: T( v0 F; v7 V! D0 Y29. Knowing something of everything and everything of something.
( b+ b+ R% u) m: N/ L
" L* k  N1 [" J0 ]1 P' R(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
$ X7 {% U5 |5 @% ]1 K, W8 g: f( O( ]( {' g
30. Good advice is beyond all price. + K3 y3 V9 G, v. d- ^$ }4 o  j
1 I  M  _: N" i: |4 Y- E
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!
$ \: L' P2 w; H8 `1 C" B3 `1 a1 |& j- c! U# D$ X$ Y3 F) {
money talks, bullshit walks!
' g: y7 e6 i4 `2 N- R& w3 M7 E& B7 z$ p- E9 E
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:% W  T" U. i, `
我来一句最经典的吧!& {6 J7 @* u' y. r4 d0 \$ c# m

0 T7 R  D3 z5 d: p' Amoney talks, bullshit walks!
- l8 E' U2 i2 _9 [: o, P4 r+ f8 z3 ^" i8 N+ u5 f1 C) l
我天天对我劳工挂嘴上的话

: O  [" _. S& T* f9 |9 l
& w/ O7 O5 t$ G7 D以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:
! J4 Y* W2 b2 M
6 {  W$ m8 p3 Q  y# e* a5 p. E# _: q+ h1 T. o
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'

; r7 w  P6 \: a, a! L他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:
0 H$ ^  P; c* [; ?6 @: }4 u9 R. |( u( k- N- S5 K; Y4 E$ Q
他walk了我吃谁去?

0 Q. [/ y! [! t
- G. w/ ]5 t7 o$ d* H* u笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:7 c# t* I2 R% U: ^
9 y' b$ l: T$ z" C  z8 }

9 n0 j- q5 T+ J/ K1 _5 t! b笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
% d8 E0 X1 [* w7 j; H3 w% ?, l
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:8 I+ D5 q  M) A/ m6 r

1 U& j4 z8 Q: n1 j傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
8 ]: @, L! P" C6 g
, a. q  L% n' `6 ]3 H
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:
2 V" e1 E1 x" {+ C0 }" q- c1 T% J) F+ w% a; c6 d' \+ V! w
! _, M9 w. Y8 R% I- X, G* `/ N7 d) F
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

# T% I! F% J5 \# F2 ?) s! L! q# @- H不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。5 C' G% v( Y9 Z+ y8 W# O# M
大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
  U! {( O1 J0 t6 W* z  t+ y2 V' _
& J0 F7 Q4 H9 {: Y! K. y傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
2 Y/ h0 `2 u% N1 N5 H/ T* ^
,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。
% N- k# I% E. k! b* ]8 {# m+ G9 ?4 @4 _" C- v! k
第22句:是不是应该action speaks louder than words.
1 z5 h% \$ @7 e0 V( z3 H9 P0 h" V2 l& u* s3 v
[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!, ?+ R6 M, O; Z+ F
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
( B- ^' o. h, F2 ^3 _- w9 G  EHELLO!!!* H& A, y. u2 P7 Z6 f
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)

7 B5 X3 R, ^8 v3 ?8 |歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
. W8 G8 {3 J$ @( J) [) }; c# J. K! d2 h) I* @$ R
第3句:两者语法都对8 R3 N3 V- y/ [
( K5 s( Y) ?  J' s
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
9 p3 R$ S$ E7 W+ r+ y7 v6 N) ~  U( M. z, n( Q* N& w& i! |
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
" R' e5 k$ y, {
1 n# M9 I! X) Q第3句:两者语法都对+ o2 Z6 d$ k8 Q8 X, d; D
) `3 g6 @  T' _/ P" w
第2句; 两者语法都对

: M/ G) D: _, p1 P3 @. a% m
; }: E, S0 N' {7 ^搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:
' V/ p  w+ j+ z: G2 e8 O. I% [, i8 s. F* Q

( P; E! L" [& N. q: n  e! g搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
1 S6 {8 {* Q0 m3 U8 f, A0 r' E2 H

! U1 Z! n! A5 d( C6 |" R) |  i开讲了阿,做好笔记- e% w7 b2 `6 l2 w: z
* `. _8 e* C3 e0 o1 M* O
来叫come
6 W) }+ s( ~" D' s% K& O1 q" U去叫go
9 ?# J$ Q+ I4 |# z! A; Nnice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
  C+ ^- j" g. M9 m8 L  }
0 x4 ?9 ?3 C; m0 F! L歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
: ]$ R9 a9 R# C$ ]1 L& e/ O8 ~6 y* W& s5 Q* X
第3句:两者语法都对! w# ~  x& T# C

$ ~# O+ D- I- Y' o5 ~第2句; 两者语法都对

5 Z. z" J9 V' L# U. K+ W: n
4 j6 V& u2 B/ t% tare u sure??
7 D& h! K- H% ]& M) A" A7 V( E9 K) q7 l/ o9 y* b6 R& ]0 D1 ?( e0 F! V: Y
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:
* V) G& }3 b; V1 s6 P5 }$ K; `& F' v7 g0 S0 I  B% j
1 Q. B" W$ B1 G' T9 V& t# v2 q+ w
are u sure??+ P& o. A2 b/ s* _* [; A

% N6 x; H. _* T* a4 j: L" ?! ]我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

8 k' g+ t: d; u7 q) u2 j: y% k9 D# v: y
看,说了你又不信我!
( B4 P5 H% N8 X; R2 a! ^' b& G! R6 V- }0 A: Y4 g
2,3句我没看出问题来9 o. c' l! ~8 i4 W- Y. r( H( B. c
* }  {- l- o/ ]
words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:
; b8 v  f$ y3 N5 c" Q, q3 g4 Y8 z; L/ e; V. W; g! S9 o  a) d

0 N( h$ b5 M4 {! M, l开讲了阿,做好笔记
: T' @# L& {  i/ l. G7 P3 G; m9 C9 u4 Z0 W; V3 S$ y4 Z
来叫come3 n2 [, ]* u5 f9 T# _( V
去叫go
, A& ^+ r5 s. i" Gnice dog是好狗狗

( H5 N% }; _8 D& W6 B# y; n# u; v; V. T" I2 g6 F
造句:
5 ~/ }' y" x; V- v( Q
$ z9 ~1 @' m: V8 C4 vmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:& n9 Y" T5 P5 r1 M& O
  c% M) o- b! l/ L4 s

' d# ^# v; J. X: U$ Z, F) F造句:! r/ t' x( u# i3 Y) p

: Q* e6 i6 X+ Y7 nmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

: I# F2 @# b1 o+ I6 n+ |: O: x
2 B* p' H% U' p. \9 L那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:. a4 Q! `' b, o

4 }$ T* n/ t5 @% Z6 `+ ]8 f& G( R
8 M6 Y; A0 L& _1 @& j( a那你是什么啊?耗子?
6 @0 [; W3 t6 _

3 f" `" {  e& m2 t, r我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:
4 c" \/ v6 f, b& l: ?嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
( c6 M2 c4 |5 a+ X6 w
怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:
7 j% K2 J* D/ H; R  @; d& w% D6 X确切地说,我们是追跑打闹
. ^4 E3 v) g/ v( @
& G, }) E- @! d0 Z4 D* _6 Q
两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”3 S! f  w# b. J; N5 i. u
two dogs chasing, how to know their sex!
4 G4 [. ]: `% ]
: L) e+ _3 s; q* h" N8 R6 K[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 00:21 , Processed in 0.168832 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表