埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6130|回复: 10

[经验感悟] 新移民学英语6 -- 找出你认得的字却不懂意思的原因

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-8 20:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
4 X. Q  W' a/ N1 W: ]/ Q
1 ~6 r0 q. J2 b" R& ^5 F' U# L日常生活当中这样的例子举不胜数,英语中有很多谚语,比中国的歇后语还难理解,例如中国有句歇后语叫“小葱拌豆腐”,你很容易就能联想到“一清二白”。但如果你听别人说“Don’t pull my leg.”,你千万别以为他是叫别人别拖他的后腿,而是“别开我的玩笑”的意思。
7 O) C/ n4 b- k* X* \. X  Z$ @3 g' V/ Y* _5 ^! p5 O
英语中还有不少的俚语(Slang),就更难理解,如:put on your shades. Shades 原意是帘子的意思,口语里可以当太阳镜讲。对于这些,我们就只能边学边、记忆、边用了。& \4 k8 E% C% l% m! U4 m

0 z3 g4 ]1 e/ l9 r[ Last edited by 又见炊烟 on 2005-11-8 at 08:43 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 12:59 | 显示全部楼层
don't scratch my butt 是什么意思?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 14:18 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-11 01:59 PM:
2 I5 L  h) R* Sdon't scratch my butt 是什么意思?

* v* t0 i1 ?5 X8 t5 `# S* [2 N! M$ g6 Y是不是dont annoy me的意思?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 14:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32:
: V8 _0 z0 `& n/ m3 B6 m有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
' f( W& o2 d/ ?  K6 ^, j
- v/ G2 W) {4 y' w' X3 S2 ]
你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 14:38 | 显示全部楼层
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"2 s  X/ _5 {" L9 ]9 H& |- @* X9 |! c
我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy.! L1 _* K; f' e0 G
对么?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 15:28 | 显示全部楼层
Originally posted by antelope at 2005-11-11 03:29 PM:4 q1 w* |* Z; c+ {) g

/ X1 q4 K0 {$ B! j: `: i9 f$ a, F: ~
' ?3 E8 x: u: M0 F' R6 ^8 X9 |你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
7 l2 p+ P) o# w) Q1 B; Z; x0 Y
加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过0 R9 v( s, Q9 ]6 C! Z3 n7 O& N  x
0 F$ Y% p0 d1 n/ `
通常用法还是sb has a crash on me
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM:6 g# Q+ t$ S( k8 f
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"5 S! C& T$ t, \1 L
我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy.% e6 h" r5 c# ?0 o4 L
对么?

8 u0 N# Y; |9 A) _4 H, W  r: M. W3 b! n; O% c8 N3 `1 ~2 r) v) Z& w
piss off就说对方作的事情让自己非常生气,差不多就是make sb crazy的意思,这个piss off生气的特殊点是off这个字,就是把你气的都off了,不能做出任何反映了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 15:55 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-11 15:28:' |4 V9 H: F3 I/ ?' K) c  F  y

/ i9 H" S! z& O. u! Z3 w加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过
- a+ x+ Z: _: @: p  R$ D
3 k# G+ n  r7 J( f6 }" E4 G' q通常用法还是sb has a crash on me
' M4 O, s+ h- N8 `! h
% L0 C  z& k/ s7 O+ z2 n
大妈,是crush.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 16:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by antelope at 2005-11-11 04:55 PM:- w, H9 z# G7 \
. Y0 E& q. f  f- K

# t5 h; l( B. i5 |! i# Z; ~大妈,是crush.
# @3 K8 p! D8 a: v& K2 I# C
拼写错误,大妈手底下发麻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 20:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯, 学习 学习
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 01:13 | 显示全部楼层
zhidaole
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-21 04:06 , Processed in 0.169478 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表