Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32: : V8 _0 z0 `& n/ m3 B6 m有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
' f( W& o2 d/ ? K6 ^, j
- v/ G2 W) {4 y' w' X3 S2 ]
你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM:6 g# Q+ t$ S( k8 f
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"5 S! C& T$ t, \1 L
我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy.% e6 h" r5 c# ?0 o4 L
对么?
8 u0 N# Y; |9 A) _4 H, W r: M. W3 b! n; O% c8 N3 `1 ~2 r) v) Z& w
piss off就说对方作的事情让自己非常生气,差不多就是make sb crazy的意思,这个piss off生气的特殊点是off这个字,就是把你气的都off了,不能做出任何反映了。