 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮# o2 \4 e U: i: T9 Z1 j
1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.# o3 ^( J" ]# \/ {' n
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
6 k3 v+ V7 Q2 J4 O% y2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.' `5 k/ [ P* Z, T8 C8 i
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
& L6 V2 j- e1 k3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,
6 S4 a' A$ ] ]1 G: Q 可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,
# |' D4 S! ^# T# M8 }: m4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
) b) y* M* X, d+ n, z 因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。! a P. Y! h: k5 U( r g/ L/ u& A- v- W; y
5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.
: |/ E/ j+ U( ~' _5 N$ _5 f c 搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,
0 x6 p/ y* N- b9 l Y6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
2 m$ R; R) Q) M- q2 g 她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。) t& |; T# M: Z' R6 z
7. The search proved difficult,1 w. y2 _. K1 y0 V& ?( {. D
事实上搜寻工作很困难,
* } k6 \# O1 {. `$ o8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.! I/ t* z# F% J! ~& s
因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。5 P8 Z2 x0 v8 e* v7 ]7 a
9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.0 w! E9 Q9 d& U* f/ {- j% u
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,8 E1 Y1 o- A. G4 G( i
10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes.5 d4 T/ X5 V" [0 c
在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。
5 p1 w1 V4 Q9 o: j- \$ F! j, p11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.
- k8 y) P7 w- {9 E4 s% }0 z 有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。2 i2 b: C' I5 \5 ~# a7 H' q' a
12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?
" `$ Y- v! R1 C0 s- U# G 专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?
# U; M7 ~) H2 l" J, O2 a! \; O, K13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country,
+ h2 K, W8 p9 ~( c5 V: ~6 {) X; M a# l3 ] 由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,
, g& b$ U6 S/ _' g9 _14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.- p2 s# H4 e. A) F+ C+ w: J
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
( _; y7 t6 h& v: z( g15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.; n0 z- A6 s) [) k7 F
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。
1 M0 C1 P( q; G! G* z9 v$ f16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside./ y2 U; K' |3 X& f8 G6 `) c
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|