 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

2 D( e1 G) N8 G- j: @前言
2 q8 ~8 E! ?: H0 s7 Y. G* v
9 E, w# a+ N; a/ Z# z8 j' L! o六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
9 V7 O' g8 M4 L) U; k$ N
" K; S( m* R2 W; w9 c7 ~六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
; A( G# w- d8 \- M' L, S9 _: L3 @- \1 N# ^& P, f+ z$ d* e
小城故事之一 初来乍到7 }8 n7 s. T1 l, }
- W$ p" k9 z- M& r$ m' ]4 ?7 k
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。* J. R6 _) `2 w5 e
5 A8 y) A: T( q
“就这么大了?”- }7 ?, U% X4 V2 q) K, L
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。" _2 t/ r5 U( x4 m2 u( `
. t: d5 V' @9 L然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
6 n: K2 m6 _5 p% r9 w% ^7 R0 d' V' i$ J. v" L5 Q; F+ f; {1 u4 x' x
失望,失望,失望。。。5 K, U+ \3 ^- A5 S3 t
: l2 \6 ^3 y6 Q6 @: {. o+ Y
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。7 z/ u. X1 k& L1 E" p
- g: k) B$ h' @: V焦急,焦急,焦急。。。, _' d* R1 c: E9 x3 i( }
+ t# d9 t5 Y' `7 d' v( A" I: ]
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
% _( B P# {3 t( W& E; V! I" H5 j4 I$ F# q/ [
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。/ K2 t5 v/ k9 x( \: k
5 B$ q! G b& Q8 Y$ h
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
% l& i5 v( B" e0 q
2 }- u+ k1 M" A( a6 E6 B% c* u( F(待续)
8 ^* J7 ]+ z# P* h% I# `. W8 c6 R+ E5 a. V2 G% b( k( `
1 f4 @5 o4 F3 P1 B& o' \! d. M, j
4 \6 {" L+ u$ w4 t# t# Z3 q4 Y8 G
% _% t. T+ u q7 }- P9 J之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!8 @- K+ h' H1 q& r1 p
2 H) |9 ~, C+ V5 ]最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!( o9 L) _; U) q6 ^
! e- ^! i' k( r% [( e- A出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。( t' g& b# N$ _- S4 X w ?' q4 U' O
) |3 h' d7 X4 w" o8 ]- M2 M小城故事之二 第一天上班闹的笑话# Q" g- F; N: ~# y+ J/ V0 |
% J2 k; T# r4 Z! f, w
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
8 O7 G( o; H1 U
* |. L3 h5 N$ D+ a7 V, H! M+ M# M) Y0 a3 X y
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
- k( K6 I3 b4 V- k5 ], m
( d# A' S a4 j4 D6 \' r6 A( a记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。& H# v+ d4 L# w1 C
/ N* x1 E2 l; K. w9 p. a* _/ q
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。3 A% m2 A6 s! z) e' V
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。7 M. k0 m$ s+ i
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!! C) r- q3 l& n1 L: V3 v* @6 m/ g+ P
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
. _* ~4 c* O4 X9 s+ y“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
- A8 x0 R9 ]4 f7 w! [
( z, z& A, g/ W% T) r6 V; g G那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
8 g( i- X$ N1 Q2 T: Z6 r% I$ t/ V; I6 G- [0 K; T; @: k4 s
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。8 R( ^& f! K1 n8 P, x
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
8 q4 ]1 o& j1 \“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
; Z+ F1 r" R( d' c: Z
! g4 n1 W% ^0 ~3 J7 l现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。8 z1 m+ i% k1 D* {, h
3 K+ ?. U( S" F& y0 }(待续)
2 ^9 r3 h! y/ ?* m( j5 ~( {$ l6 |7 N5 n; H e& G7 D1 r& `% D
3 E3 L* w9 h9 z2 M
, e5 F9 A# f0 i/ k3 G; \: _" Z$ v/ ]8 h" K! e
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。# r5 A' {, J+ |" Z1 O
* chap stick: 润唇膏% z+ T& U# G+ }$ J* V1 t: K6 Q
* chop stick: 筷子- s6 d4 X; c# N# x# H+ Z
/ @0 F0 l6 ?4 ~9 ]3 h$ ?
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]5 f/ e3 x5 S' v) V* f+ Q, m
$ O g, [1 Z3 R+ p& Y[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|