埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2327|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
) T4 g( o$ P( U0 N. k, c
& W0 f8 k7 s# ?  a. M7 c( G至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。+ y5 T  ~! {4 n9 \; A* e

! B8 {. q* F9 u  `: S. l以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
: o( u* ~1 J  b5 T1 B1 z& o( e, p4 R/ i# j4 u
厕所5 h( K6 A& c  e" P/ ?' k: }1 a0 F
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。
5 I* d1 G4 ~3 L: M+ f/ c  H解小便; \$ E4 ^; c, i$ x" V' s
最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)3 G" @) Z8 n% _  c$ J& m& K! p
7 p7 ?& \6 `+ P) H, V& U" [
此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:5 w* I" l9 G, U) D: ]

, i. T5 I6 y0 j5 n% u* I need to piss = I have to take a leak.
! e$ V1 Y; n) y" z4 V0 P) E6 k0 g8 e* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
* k# q" V; @* d$ s! d3 [8 o4 l+ j. J( f  B- z2 E* [
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:
! Q- ?6 W3 H5 }; U8 p8 ~1 l0 h( R+ {  i: k) {
* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)2 y' b0 C. u8 L" V7 g0 E+ W
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)
$ m' U1 H3 ~7 d1 L9 e1 d* \* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)& j+ e& J) l% |2 y- Q! r
2 x. I! W  X9 [  I- R
不过,小孩多半用 to pee 。例如:
! e! i# M" U$ d7 I7 l7 c) y- e+ u' F* q
* The boy needs to pee.
6 y( i* J- n/ r
/ [7 h4 M4 {  c% y8 h) L2 \  u然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:% T" C' m/ p2 z

$ g2 u: m8 v; c; f( X( }! c  _* Do I need a urine test?( P1 P- a2 m9 O$ g2 S/ N

& L5 U" I! l9 x注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
: L4 e" m( ]; A0 z; D0 N. p1 z" R7 O/ j
* He pissed me off. = He made me angry.
& _0 u! {& d" O* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)! C2 M; h: L. ]0 q
# H$ N7 b& r3 T: x' R% t7 B
如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:: Y6 x9 Z& p% Z7 B# N3 ]1 `
* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)
. B7 f1 m* t+ c3 I* j* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble); x4 e' F1 l4 M* l# o7 l* r
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)
9 v- _' V* S9 V0 {* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)4 ?. D1 L& ^' o$ [" b1 Z4 l1 }
解大便. S/ p* f- n( T1 `- \
一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
) l4 p" |& F6 O7 V
2 ~. ]+ g! k8 ~( [6 n, W+ D此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:7 H1 [$ o1 v  v2 p

: ]5 u( R' U- A  L& b3 W; T* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
1 a$ F+ z9 m" p* D+ [, ~! Q( a: n' B# K+ i9 z1 [. s
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:& g' G* B! D4 x- W9 d

- b: a( v6 o" Z: z* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)/ y& p/ b$ l8 j
; f; R& _+ w; o
但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
% X# V0 u& l5 [+ c( G* k% ?& |
" V8 A& y, v3 b' |0 Y( T* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)) S* z2 {, y5 h2 v# _
放屁
# K1 J9 R; m! i" y$ F$ E在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:
; {+ U' F. E: Z1 h1 h  r! d3 I
" _5 X* k1 S" V4 ]" I, U* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)0 b7 B& V& M1 \% x8 [
* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)- ~* X- J1 [% v1 c0 s1 ^
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)
) u* l' x5 j4 b1 ?" Y& h$ e8 `* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)
8 n8 L0 W3 Y" e* k! m* @4 Q* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)
. D$ z; U( B) [
  @2 r% I4 Q* f; U" k至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
) X8 ?% u+ v7 m  y$ c) w$ W, i
9 F! n- p( l) `& I1 b% |9 r( T* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.% @) r$ z6 R; ?2 A
, F% j. k- _9 Y# D+ Q, [
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache). ~. w7 u; f+ I- L. _( G
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。); C7 k  d& a* ~/ ~4 U
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或, D$ l2 E+ l% j4 t5 e
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或, T. h) V1 e2 H( M3 E6 Y9 W( E7 y
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或
* x. i" C# H- M6 S* He has no bowel movement for the past few days.& L8 T8 K; k. v5 S9 p
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)/ J, F1 |- R1 v9 |" ?6 n) v
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)
& K7 K, {7 L9 U6 o  V6 T3 w3 s5 E
7 u/ ^0 v# E+ i( y- f* Y6 |9 U9 r8 }+ ^" |& m* W- o, B9 _
化妆品 cosmetics$ C# J0 h# R( [5 O# s( P+ q
化妆箱:cosmetics case! ?4 D9 e" s( U! n3 B2 ^  g* {
唇膏:lipstick% o, H2 H7 u' [% Z
粉底霜:foundation; vanishing cream
/ @6 O+ n4 V. S; o油底霜:cold cream! y2 O) [4 W# B. Y' |) V
粉扑:powder puff' o# S( ^  s) z0 o
眉笔:an eyebrow pencil2 q8 N$ T, k" B& p
香水:perfume
/ ?9 R) t2 w8 C, F1 n' O, x8 i& Y眼影:eye shadow
: _( f# h9 @+ a" _6 L2 ]乳液:skin milk9 d. c9 V# _2 ~
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
  A9 x5 M1 b/ H; c9 F眼线膏:eye liner9 F" H8 s( l' h8 N$ s6 _
眼影:eye shadow
0 @, z! Q( z$ S- x胭脂:rouge / fard / blusher  a+ M. v* T3 d: r" c3 j; e  F
洗面奶:cleansing milk
! b; N& @* W( ^  j; b, m" {去黑头洗面奶:biological cleanser$ c. |8 n* q+ h0 i: i5 z7 O! S9 V) r
清洁面霜:clarifying cream6 s/ |& P; A& ^3 s9 X4 Z. H5 b8 ~/ k
眼部御妆水:eye make up removing
* t' t2 y8 x& V4 [按摩霜:massage cream+ f& g# z' l: U1 D4 D) O& N+ H8 x
按摩油:massage oil
9 n  f' c; i9 V3 ?% R. a面膜:mask
4 p. N" X; O4 w. d2 Q  D冷膜:freezing mask
& Y+ K& _8 o6 `2 `6 S热膜:hotting mask3 f6 D8 G0 r! ?
海藻面膜:seaweed mask, Y- O5 {$ F: n: ?* D1 N( j
颈霜:restructuring compound for the neck) l6 J. n% ^) H2 l
特效营养霜:rich nourishing cream
2 c' w4 U- B- n3 ?9 N' x; M眼袋霜:eyelid cream
; f6 a% s% e8 x眼部嗜喱:eye gel! D+ I, H/ s8 k6 l
日霜:day cream$ W0 ~2 T# C8 W, d$ ?; h/ j. P4 p
晚霜:night cream+ P% A& R" ]6 B5 K% P' g8 J
眼霜:eye cream
+ ?# _$ H) M& V2 E! Z4 [: z精华素:Ampoule& D0 s4 |: u% U% `; m/ o/ k
中性:normal2 E' j2 m) {4 X
油性:oily) a! s$ s- y* }& T! {' Q) m
干性:dry
3 X, k' ^$ M4 }" T" W0 a: {2 Q敏感性:sensitive% L3 y9 u( r' J, K6 @( z: X9 I3 e
紧肤:refirming
) v( ~" w/ L' B* p# b补水:moisturizing7 @$ O* k7 {( m6 A; u
补氧:oxygenating
( C; ^$ C6 _: S/ h" u补充骨胶原:collagen hyalronic
4 p4 @( q) `. }; T) g倒膜:pour mask
3 h: j  a6 I; N, q, ?0 p; U# n+ Q" y植物:plant+ L6 w. e6 B. L. L5 F% G# I
色素:pigment
. f' J" C2 _: E% \( |酸性:acidity0 x6 g( T; W# D2 ?
碱性:alkaline
6 G7 D  J3 q& r1 ?矿物质:mineral substance1 B# j3 w% Q: {; v+ f8 S
蛋白质:protein
3 ?' J8 x  Y8 G* Z7 A) ^活性细胞素:energetic cell
; o' }( d/ {4 e# G) |; b9 V  ^% T维生素:vitamin
, f( r+ M+ P7 ?3 @* r( W: P化妆品:cosmetic% [: v1 a, a6 @( A3 i
氧化剂:oxidant5 [, P% C$ Q7 v/ W- J1 K
胭脂:rouge
+ m& p" h% o* Z% B. X4 |; y& ^口红:lip stick2 ?' A7 I; o; |1 a% ^; ^
粉饼:powder- ]" F+ ~0 k& _. `8 L; a. S
睫毛膏:mascara7 q4 ^4 c: N' ], z: ~$ R3 n! T+ e9 h
粉底霜:foundation
  K! P$ O6 e7 M5 B眼线笔:eye liner pencil
8 k2 G6 s; `1 O眉笔:eyebrow pencil0 [9 W7 \8 @. i' P+ ~
唇线笔:lip pencil0 O  O: p- ?$ I' V, F/ e9 L
唇膏:lip stick
' b7 z5 X- s) q. D润唇膏:lip protector
: m' ^- ?/ R* u9 y! Z1 A8 P- Z. w" Q颜色:colour
8 {+ z7 ]9 E, k8 X9 W9 B红色:red% B- D5 J' \/ F
桔红色(橙色):orange
3 d( q( _" `7 `玫瑰红:rose
) D/ _2 a5 R9 X3 ?) o, ~! X棕色(咖啡色):brown. X, H( B6 R5 M" g2 P/ Y' Z
黄色:yellow3 A* Z6 O2 R) i
蓝色:blue
) E0 P% u( b9 H8 G肉色:yellowish pink
" ^: h  j9 C6 j9 J: k. _黑色:black
, g, o& N7 u: V, T4 e- c8 X) q9 l& v白色:white
; ~0 H% ^- ~4 {8 n2 V2 u紫色:purple
3 u2 v2 `% e8 }1 p) m绿色:green; T( l( n7 @1 s1 G8 f& [
灰色:gray
" F0 r) U; t- X8 }- H. r5 S粉红色:pink  T/ N5 w! i1 F+ q) ^
洗甲水:cleaner* }8 R0 \$ p8 B4 `$ N0 R4 j( b! r% C
指甲油:nail polish9 ^# ~# `+ S( A3 C* H# a: U" X- E
擦光剂:polish( n' |& s( h! i. N
酒精:alcohol
0 v; J: y2 ^+ a* |1 L5 s' ]液体:liquid' L0 ^- R- s8 y% A
文眉:tattoo eyeline" O  F4 P; k: t, `$ u* E
文睫毛线:upper eyeline1 o* ~- i3 s% H9 l7 R3 ~9 p& m7 w
文唇线:xlip' T# Z5 q! v: Z
深层皮肤护理:deep lifting, p0 Q: S0 Z" |1 f% m
胸部护理:bust treatment* W) _. V9 [  i0 {* ^; A1 |* z7 \& \
电眼睫毛:electronic eyelash
3 R1 ~( a6 c7 Q5 U- T) p2 D修指甲:manicure
4 `+ Q$ g# r7 x3 a剪指甲:trimx5 n7 t/ L; U7 c; @2 i
手部护理: hand care
4 b: n) c, h, U; @减肥护理:diet care7 z7 I% i$ f3 w% P! Z
腹部减肥:reduce abdomen+ F9 h) s1 |# @
打耳孔:pierce ears
  G$ @; `; A+ [) I6 e腿部脱毛:remove leg hours
- e6 J0 u8 \+ l, v4 R4 T7 Z- v新娘妆:bridal make up
4 _* |  G! d4 V; ^晚妆:evening make up; Y1 B/ O5 F2 c0 D! P& ]' b: _; I
日妆:day make up  r; t% D$ ^6 M; ~  L9 x; ~5 Y% V
皮肤护理:skin care- X& k% x( d6 ^# v- ?/ F& f
; M8 ]: u2 o3 d% I
化妆品知名品牌中、英对照:
2 z  S  O) `. ~- r2 E% ^4 R8 j0 P) i
美国品牌:; O6 f' l6 }8 C1 W( d
雅芳 Avon1 `) x) @2 M) X* A8 v+ L2 N
潘婷 Penten5 _1 K) o5 ~' b0 j1 M6 J7 y, m
倩碧 Clinique
) |9 H9 M- Y5 `; k) c7 j( w- f# }+ C7 v强生 Johnson & Johnson& c  Y6 M! [; d* J* v0 D' S; \
玫琳凯:Mary Key
  ^6 i  S: V$ z0 `1 j( J% G玉兰油 Oil & Ulan; p/ l) ^& ]5 N
海飞丝 Head & Shoulders% h3 i* H8 w" m3 ^2 x
高露洁 Colgare
+ x) B7 n- H% }9 k6 @6 L% H佳洁士 Cret
. r2 f5 d; h" ?0 I) b7 n& A: D; @尤特白 Ultra Brite
2 _; X' Z, q& T/ C; Y* x& p* Q露华侬 RevLon( o) Y# H& X* o# l
美宝莲 Maybelline
/ ~7 T. j- t$ J1 r4 `2 }7 q& X雅诗兰黛 Este’e Lander
* h5 W7 d& R$ ~4 m, g伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden; K, L+ m. \* G/ N, Z
* |+ S9 e6 o' C* j1 U- D5 D
法国品牌:
. A4 B1 U2 ?% _$ x4 j7 k5 Z  z欧莱雅 L’oreal8 w; G8 R# j' I
兰 蔻 Lancome( e; f% M% J3 b& M( r- N: p
夏奈尔 Chanel! J+ C, d+ b+ E0 e$ M7 s
歌雯琪 Givenchy. a2 E: j4 V# S7 @
圣罗兰 YSL- L  `: b/ N6 @5 {
克里斯汀·迪奥 Christian Dior
2 R2 r! s# W, m* f
/ J; a* G9 m8 a% j6 J英国品牌:
' l5 q  J% u/ ~0 t( T4 S旁氏 Ponds
/ R. I3 v1 N" a; U& f- F' P; o凡士林 Vasekine3 [. T. w* P( j) j) w# d# n/ W. `
克莱伦丝 Chrins  V) B, _4 [+ T1 ~3 e. R: V
0 D; x; N, F' R/ A3 m* p' d; c
德国品牌:  i& p  i( Z6 w  B, l
花 牌 Fa
/ D# k# |3 k8 f0 \+ r3 I威 娜 Wella% S. s3 L! O" m) O
妮维雅 Nivea
7 t# ^3 U% y- {- l; o" q8 r& r9 h
日本品牌:
3 @' K+ e7 ]1 n) b$ ~9 p花王 Kao7 d- ?( ~0 X' V% S
资生堂 Shiaeibo
9 e( z$ `  X2 d
/ G- |5 u1 c2 u1 Z# R. n; c' s英语学习 招聘广告缩略语中英文对照( ^; w# {3 R1 T( W
来源:互联网2 R. i4 b8 ~" h4 F
1 H/ q' u5 i; C. S) i/ W' {
admim administrative 行政的: _: L& y) Z. l! W( l
Jr junior 初级" M9 |- Y0 a1 B% k  ^: c
ad/adv advertising 广告
# x8 ]" P  y$ g2 Q( `! h4 OK 1000元
* ?% b7 n& n& `1 G6 lagcy agency 经销商6 I9 M0 F) g7 v5 p  ?4 N
knowl knowledge 知识
2 a0 H& ^7 ~9 [# ^2 S9 }! _8 q# yappt appointment 约会、预约
" w/ b: C) d" A1 Qloc location 位置、场所1 E- ]4 `6 Q9 t1 o. K5 ^% C4 v5 a$ ~
asst assistant 助理* ]) g% w. g6 C# h
Lv/lvl level 级/层
* D4 i. Q; b. y% Rattn attention 给, 与…联系
+ Q! S! s5 [" d. }& u" [2 cmach machine 机器' O' J, Z5 W" K: _, D: `) X  t
bkgd background 背景
4 D7 J5 a$ Y8 Q) B, G. @manuf/mf manufacturing 制造
, ^$ f% Q/ j+ h5 x1 ]6 m* ]5 W; vbldg building 建筑物、大楼
0 z3 h) q- B  d1 g4 P! hmech mechanic 机械的
/ w  _9 c3 ], Ybus business 商业、生意6 V' b8 i7 ]5 Z! P
mgr manager 经理
- q0 \+ ^. Y' ~! }clk clerk (办公室)职员# A! h& {3 L6 N& j2 s: k1 I
m-f monday-friday 从周一到周五. Q- `, I& i5 V/ u5 ^# w
co company 公司2 `1 J; c4 W' c" D) Q" D0 E
mo month 月
; w0 D' [; O' U: Bcoll college 大专(学历)( i* P$ z# K. a6 f  a% h
nec necessary 必要的) c2 r" x& I0 O7 _( H& ~+ F( a
comm commission 佣金& P% I% f1 d. a/ W1 {4 D
oppty opportunity 机会
' V; ^" Z3 I) U3 _corp cororation (有限)公司
: `% q- L5 p# R) O" t8 ]% oot overtime 超时' F/ N, I. |' O0 s
data pro data processing 数据处理
6 g4 L) J% R+ k9 Mperm permanent 永久性的
8 P" {2 u) b$ sdept department 部
7 h' X# j# `9 K' G& q7 G* b, Gpls please 请; m5 v* U) a9 z9 d6 w# m. @
dir director 董事2 Z" A$ c0 X' L) v" _6 @. S
pos position 职位! z- g1 q8 E% c# |, q, U# `
div division 分工、部门0 V2 R( I$ z: z' s% n
pref preference (有经验者)优先, c, s6 V5 C2 v9 e- R
eqpt equipment 装备# R3 S$ D6 z4 t+ U: K
prev previous 有先前(经验)
2 k- \9 }1 [# T2 o7 Retc and so on 等等2 N! L" C" h& h  f) r' |1 ~$ e" @- c
P/T part time 非全日制2 V& \- B8 I' Z! `& E8 [
eves evenings 晚上7 W' F. l& P0 h# f% k
refs references 推荐信1 L# k$ Z3 r9 Q( m. D
exc excellent 很好的" O5 H& N# L! N% I/ \- q
rel reliable 可靠的
0 [7 j2 i* ~4 L  z9 j1 Wexp experience 经验" i$ N5 b' |% P) v
reps Representative (销售)代表
2 Y% f9 ]& y: k! G& P+ g8 W: V$ hexp’d experienced 有经验的! \% s' m% K1 ^5 l2 X8 G/ J7 F
req required 需要
- x$ f* [) H9 @! ~5 ~$ N+ uext extension 延伸、扩展
& a; J1 v8 k% j( ]sal salary 工资$ F3 c& D' C/ ^5 q1 s  g
fr. ben fringe benefits 额外福利
) }2 |# l1 b: ?! g6 f* S2 A  ]secty secretary 秘书# l8 Q/ m4 a: L, f% M
F/T full time 全日制
! ]7 k7 w4 p% N2 v. ush shorthand 人手不足$ C1 d, n9 J# N  b/ T; i% t0 ?
gd good 好
$ o! R8 w9 J$ B; N4 B# C% Rsr senior 资深
4 l; r6 E9 C8 j# d! Rgrad graduate 毕业
: P3 @, }/ h' qstdnt student 学生
/ S! n+ Q3 K+ \hosp hospital 医院4 ^0 X* J, }+ B; ^  O8 c
stmts statements 报告% i) D! z: Y- c9 z& B4 l
hqtrs headquarters 总部
" E/ `, Y; S8 Mtech technical 技术上
8 Q" o; Y8 t$ z* U9 |% W6 jhr hour 小时
+ d) m5 k5 z& T2 V5 vtel/ph telphone 电话; h& z5 A7 W, d" E; b
hrly hourly 每小时
8 s2 @- u' A" ptemp temporarily 临时性(工作)% u- q' n6 x. Y& K9 |$ y
HS high school 高中(学历)
9 y( V/ s: h6 S' Btrans transportation 交通0 h( ~' x7 a* L4 [+ E$ L3 p' b
immed immediate 立即9 r8 G# w/ U" q; I1 x
trnee trainee 实习生
+ k+ i/ U4 R* X& @# f3 u: cincl including 包括
. c9 d+ w5 c$ b7 ctyp typing/typist 打字/打字员
8 y8 Q6 k- z! V9 uind industrial 工业的- {; V4 o1 X7 s7 o
wk week/work 周/工作
4 v* S4 a; v: t# J; Uinexp inexperienced 无经验的5 K2 t1 [6 r: F) e5 @' p  P
Wpm words per minute 打字/每分钟
, x; ~6 C9 N+ Y. f! kint’l international 国际性的! O/ W. O8 {/ z9 x% p7 t9 q
yr(s) Year(s) 年
8 }! s& V/ F. Q! r9 A$ o0 z$ k3 _+ k0 a
中英对照看病就诊名词$ W" h6 u& J' J8 X! m
8 N. W* S  x+ j# w" D. _& n
医学名词 Medical Terminology
; b  ]& V% @& t  c8 Q; n---------------------------------9 S3 ?) I) |9 w1 |) }2 h
过敏 Allergy
. W$ }0 h: ~3 h( W健康诊断 Gernral Check-up
: I# }5 J4 z' }# s) `/ b# PPhysical Examination
- a! X; a! N% e' b) z5 W; L' V8 X/ T检查 Examination7 J: V7 ~+ O. L% P
入院 Admission to Hospotial8 Y5 B  s' o+ A: J+ i
退院 Discharge from Hospital0 t0 S6 w/ I. S( y* L6 D: D
症状 Symptom
8 e8 z: D- c$ \1 n' ]& ?营养 Nutrition1 M4 N& `. n& f; K- z/ y& _
病例 Clinical History1 d. w  e: s2 Y3 e9 a
诊断 Diagnosis, u7 ?; c9 s7 Q+ _. H4 M6 f
治疗 Treatment0 v7 V$ a) H$ Q: n
预防 Prevention
) h3 }" D9 A: b* d呼吸 Respiration
3 [  A. Z0 O( u1 a便通 Bowel Movement  C8 o' A* o) Y
便 Stool
- ^: E% _. ?! F/ W" l血液 Blood  O# j; _' w6 p. y0 S9 g
脉搏 Pulse, Pulsation
" M$ S: H" ?% e1 U3 M& I# S2 y) q9 h( m尿 Urine" f5 F- m. @* m4 B( Z; n( B( e  q- g/ _
脉搏数 Pulse Rate5 ~% P6 m- V2 U* \* v
血型 Blood Type
" q/ ]) a7 Q' K5 i! T) P0 t血压 Blood Pressure
) R+ l$ U" X- Q8 \, |麻醉 Anesthesia5 d) S/ h" i+ i# s) y- c
全身麻醉 General Anesthesia
. H! I9 k8 _! F6 U4 z/ ?' ?% C2 S静脉麻醉 Intravenous Anesthesia/ K! q' C# @& S* k
脊椎麻醉 Spinal Anesthesia; }8 k+ z  N! r4 r9 N- I
局部麻醉 Local Anesthesia
3 c. ~! N) X+ A& V手术 Operation% |% t6 o& T/ Y; a, W1 y1 O
切除 Resectionlie  B, A3 e) c2 T$ M% }
副作用 Side Effect
7 f9 N; i- F* X; V7 f5 w' u洗净 Irrigation
, _6 b4 }' }' _注射 Injection& }; Z9 \4 ^" H. w& _* g0 a7 b
X光 X-Ray
8 P( B9 j1 L/ _8 r  h; d1 ~红外线 Ultra Red-Ray- i6 F! e) s+ X: d( a3 r) [
慢性的 Chronic7 G7 k, }; D4 l0 D: `
急性的 Acute
8 P, _% h2 \7 p7 q6 R体格 Build) s5 E+ n% {  X% A
亲戚 Relative
( o' ^: K( M) Z% ~8 z遗传 Heredity( F2 f# u7 Y$ Q* E2 Y5 y. V
免疫 Immunity
( T  ^! V" l2 n$ Z) o. m+ `0 |血清 Serum9 Y: y: A" e$ f4 z, |+ h& I' ]
流行性的 Epidemic+ ?( _# i) S: i2 ?4 X$ E1 v0 x
潜伏期 Incubation Period
% n, I* \9 h% W/ q$ H/ W滤过性病毒 Virus
0 K5 @# z+ l" f# C( I. U消毒 Sterilization
' W/ W" b  l2 }) I! Q6 P/ L0 R抗生素 Antibiotic  H; n4 e  a$ ?1 {6 F
脑波 E.E.G8 @9 ^* o$ u4 E6 L
洗肠 Enema
. }3 p5 q1 Z2 A' D1 z' p结核反映 Tuberculin Reaction. H& H4 k0 }" E2 j1 g9 M
华氏 Fahrenheit! O  P1 v6 Y7 B2 ~/ d/ E8 h
摄氏 Celsius, Centigrade
/ j. B: D! L1 t9 o3 |, V, w, A8 o
药品 Medicine
8 E0 h; E) ]. t% X# r, H' B=================7 _/ C9 d4 Q1 |1 ?  E$ C  o
冰袋 Ice Bag
3 G9 d7 d- l7 L0 W/ r药品 Medicine (Drug)
- {. f' K4 W: \' \; m! w绷带 Bandage- F& G( }* [7 y# F
胶带 Adhesive Tape
2 @, i' r4 P2 R0 I5 ?剪刀 Scissors
  l2 h) S; H4 v, P- v体温计 Thermometer, B! H! ]) T+ V3 P% p. r; h  N
药丸 Tablet, Pill
: f. `3 P3 j) Q舌下锭 Sublingual Tablet1 H; P1 ]6 w8 e9 d1 c( [9 P
胶囊 Capsules
7 J* z0 O- k: t5 x6 @. F软膏 Ointment
& R8 K- R" T) a6 f' h; v" n* n眼药 Eye Medicine1 x  K9 X. p% x) f% e* k$ |+ C
止咳药 Cough Medicine4 ?. H, a4 R$ x7 U: L
阿司匹林 Aspirin- {0 q- u+ t7 z8 Y. V# ^
止疼药 Pain Killer$ n5 ~8 l" y8 a: Y( I, k' F
药方 Prescription# s8 w' ^# `! N  @% R' d( G6 E1 w0 H
; X$ r3 M- T; e9 E* ]9 ^7 }7 b
症状及名称: b( _7 J. |0 e# E  z' {/ \! H
一般症状% T* y: B" l6 U8 I% T' o9 f
============================
/ H4 Q. T+ ^) n$ N& B" j发烧 Fever! f/ j- H# i) ]2 d5 f, C
高烧 High Fever0 G8 H7 X$ P4 T$ F4 m5 l, Y
发冷 Chillsz
0 d+ U& I- B7 `发汗 Sweats/ m, d2 p2 }* x* ]$ F6 _
盗汗 Night Sweats* \3 v1 o- A+ N. L: z
倦怠 Tireness8 N/ ?. A2 I6 A7 x; X
失眠 Insomnia4 @7 g# g- b# N  t( b: k9 R
肩头发硬 Stiffness in Shoulder
6 \; d1 B$ c) r4 l/ a打喷嚏 Sneeze
5 {4 G+ M: t$ u打嗝 Hiccup& \, S' A" J0 Q! K5 R  W- A' m5 {
痒 Itch
0 V$ X% _8 R' w' m" Y腰疼 Low Back Pain. d' p( P+ L3 H' p. n/ x1 I* k
头疼 Headache
1 O5 `8 @* i9 S, I5 l: R5 N痛 Pain (Ache)
& G4 {9 v7 S, v; F; t急性疼痛 Acute Pain
9 C2 c) t2 J% {6 y& n3 o激痛 Severe Pain
: j, A! [# K$ n( Q1 Q- O钝痛 dull Pain; R) u6 n/ B5 y: u- @6 l4 b" b1 r/ }
压痛 Pressing Pain
! `! o. e. s, f9 l  L  P刺痛 Sharp Pain3 ^+ g8 F  N2 N' P7 K5 j' p
戳痛 Piercing Pain
( x1 b7 r' j+ q一跳一跳地痛 Throbbing Pain# H& e$ Z; U# v. n  F2 X! ^0 J7 U3 m
针扎似的痛 Prickling Pain
% P5 E2 [8 u1 ^- u. D5 @烧痛 Burning Pain
/ P$ p) G' S9 H4 r裂痛 Tearing Pain) N3 i+ E, G+ G& Q: B
持续痛 Continuous Pain
- j1 t7 s. A9 V+ l+ b% i6 W不舒服 Uncomfortable
  c  Z- f% w/ D. @0 p8 T0 W- S绞痛 Colic0 u& A8 j- M0 V
放射痛 Rediating Pain9 q; Z& y, S% H. H1 X* O# X/ O( d
溃烂痛 Sore Pain
4 M, O4 I7 }% n8 |+ G+ k痉挛痛 Crampy Pain
, w) i& L3 _5 h6 D! o( ?! t顽痛 Persistent Pain
! s6 Q* a; j: @2 r* T轻痛 Slight Pain
: O) j/ o' I$ t6 ^血尿 Bloody Urine5 s, k* \9 }% L' s/ `
浓尿 Pyuria3 i% K3 W  y: _9 H& R# M9 t
粘液便 Mucous Stool
$ g" L6 \$ z* C6 w, z+ ?粘土样便 Clay-Colored Stool
3 O' B6 _6 Q/ U2 \% c$ Z, i/ c验血 Blood Analysis
& |$ s# T/ _, S# x1 E红血球 Red Cell
/ w& `& @3 x' E& h白血球 White Cell
3 j* K$ z% G& c1 T- h; E: i& ?0 x呼吸数 Respiration Rate
& z$ |6 s' r; I9 h& P9 \0 D8 v呼气 Expiration. J( _/ A4 p# X/ J$ q0 Q
吸气 Inspiration
( S# t1 T  B" D  l呼吸困难 Difficulty in Breathing2 N% D5 u( o) d0 X( O9 Z
不规则脉搏 Irregular Pulse
! h% K' b) u2 C4 u慢脉 Bradycardia
' p" m5 `3 g5 ~% D4 Y2 u快脉 Rapid Pulse
# Q/ b' [( K* `. L6 w尿浑浊 Cloudy Urine4 b$ y( S& k( f0 j' @- R2 n
蛋白质 Albuminuria
8 n3 N; w, ]) R: ]0 u糖尿 Glucosuria
) r9 B1 \: T/ h1 @* B3 T/ d瘦 thin, Skinny) X/ f) ?* {' K+ V5 c& c, r
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 02:29 , Processed in 0.111266 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表