埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3115|回复: 2

新概念英语3--(一天学一篇)--- 22

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文22  熟记台词
; B6 a/ }9 ^- B370. Some plays are so successful that they run for years on end.! e  S. }& U' }! L% L2 V$ q5 B
        有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。, Y; U  y9 d0 b1 |& a
371. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night.# P# C  S4 B# A3 i9 s
        这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。
- \/ B$ N8 M3 \/ Q' v6 c372. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.3 o$ j" [7 a2 g# L6 G- L4 d
        人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,# R$ b6 C! F$ Z/ f" |2 i1 s5 Z  C0 b
373. Yet this is not always the case.( N' J# }- Y2 O, R
        但情况却并不总是这样。
) e, y( e' o5 v+ _374. A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.4 ~" a2 g7 ^& Z- n% R1 T
        有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。
; c- b- [7 Y5 `; L375. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner.7 K# j6 Q9 G; ]# O) p) [
        在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。6 M7 p, v+ f9 C0 o$ M$ {' [0 v
376. Even though the noble was expected to read the letter at each performance,
% e! Y# v. d& C8 ]; ?5 y        尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。
! {# @$ d, r5 A2 a  _* q! R" [377. he always insisted that it should be written out in full.
. z* B) j5 D& z. D        但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。0 R7 p0 G) ?0 S9 {7 l. J/ ?7 y' s
378. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if,
) G2 u: }( d! w5 w/ |4 b3 I" [* H        一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,/ T. G' P  V3 p- m) }# f7 @
379. after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.+ r+ c9 x8 K) p* {  H0 H  w
        看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。7 y2 y* M- s9 g' e% ~
380. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell.
) x4 j; R7 V0 g0 t" o! g        大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。
8 {- I5 P( H+ b2 y+ R; c381. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.
. `' B. l* X. A7 R5 s% [" l1 }        这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。
7 h# H; N6 U' ~% N" c, {. _382. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat./ O( {" q7 O6 l
        狱卒走进牢房,将信交给贵族。
0 \' o1 v6 {# G* O) u4 P383. But the copy he gave him had not been written out in full as usual.+ w: E8 g/ f5 c" `6 G8 v6 k8 i
        但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,
, V$ ], ?" L  M) Y9 M6 q384. It was simply a blank sheet of paper.. T1 ~' I; M. F/ w
        而是一张白纸。3 Y" ^" [5 P8 U2 z; |( |) u9 U
385. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.
0 p2 c! ^6 J$ A3 K        狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。( ?" a' j9 q4 X9 J9 e
386. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.
9 B) @# G5 k, D        贵族盯着纸看了几秒钟," m  ?  Z1 r, ^3 o. M* s0 `
387. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.
! }9 R5 ?1 x) L7 w1 j        然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”0 E& q% \0 J5 J1 P2 A
388. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler.3 I5 u6 H0 s9 ]
        说完,他一下子把信递给狱卒。6 c. S. v  N! j4 Y
389. Finding that he could not remember a word of the letter either,& T8 \# N0 O. _7 x+ y* C' Z
        狱卒发现自己连一个字也记不住,
+ n5 H( }# a( z1 G3 H9 Y3 L390. the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.'( j- v. ?  a- n$ ]9 k1 ]1 D
        于是便说:“陛下,这儿光线的确太暗了,我得去眼镜拿来。”$ ^! E7 s  c0 A/ C
391. With this, he hurried off the stage.
$ o& A6 e& a: ^" n        他一边说着,一边匆匆下台。
8 B8 d! N- n+ F! J5 j" C# t0 q7 E392. Much to the aristocrat's amusement,  w* r: Y2 Q  R1 T" G2 A
        贵族感到非常好笑的是:
7 F" f2 }' ^5 _393. the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
& d% h3 z$ w6 \. t        一会儿工夫,狱卒重新登台,拿来一副眼镜以及平时使用的那封信,然后为那囚犯念了起来。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:32 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:33 | 显示全部楼层
thanks) M9 O7 w% S- [& B  Z; a* {
benefit a lots
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 20:09 , Processed in 0.124322 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表