埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6234|回复: 4

(zt)看病时常用英文-1

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-18 19:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
 1) 一般病情: " O+ W6 D# i1 p- b2 \

' v5 S/ v7 u  f; G  He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)   f1 q9 R2 w- X: }6 \
& ]) x) N# J+ C" \+ K
  He is under the weather. (他不舒服,生病了。) & N" \- F( T, b& H* O
! B( B8 O6 @2 x" U
  He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)
0 }0 H. C; X5 g0 Z& I! Q# S! C; a7 u% x0 k1 X" Z) f
  He feels light-headed. (他觉得头晕。)4 C; f" a3 I( R" C
! {7 i& E5 d2 o
  She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) 8 Y4 d; Q3 M' i& X

+ d" O% r' g" s  Her head is pounding. (她头痛。) , @2 P3 T$ y2 P& O

( f! m: R" `) z) D8 H2 Q! p  His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)* j" D5 `  ]' w* i
& V& m, i$ ^0 q, O
  He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)
5 K, [& T. R2 f8 |
( e8 A; f! i/ t  He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) 8 ~. D7 X3 v4 V5 v

2 @( D; i; F5 e  He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) . }/ E6 U3 C5 b) f0 I
* k4 A8 T9 ~8 [5 _+ w4 }
  He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)
* t8 t" \- J/ {6 R# h, k4 o3 t- M4 a: |5 P5 e1 c% N
  He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。) 2 q/ o0 Q; J* o8 U
$ v! R$ d2 E2 i* B
  She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-18 19:52 | 显示全部楼层

(zt)看病时常用英文-2

(2) 伤风感冒:1 P1 N( ]/ u+ L' `, X; r

$ p* B5 c: s, W6 j$ I. x, W. O  He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
1 {6 e8 `) H0 ^( s& j0 _5 l* f. z5 r/ |9 o  Y
  His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)
. R# Y4 X# B6 x+ ^) Q, J* k6 K$ A) W5 f7 C6 w% P5 [
  He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)+ B) h" a' g8 F) m) d

* x" ]+ K# W; U9 w' m  He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility) 7 u- x" F) ?, z* Y* J

* R1 B7 L& s: Q- q# ]( t$ e) B  He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)
2 z* m2 w8 p- E! \; a" U' {+ `1 m
& L0 n# K1 a9 m  He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。) ; P3 s5 Y" a- b+ w( C6 a
7 e5 |! \( Q0 n  `
  He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或
6 l1 T/ Y) w# J6 `7 w
9 T. ?, B8 N/ R! @* S  He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)
2 Q9 {5 x6 w3 l( y  g: l0 H. P6 S  g7 X9 I" X
  He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)
- h3 G% N( K. c  C
0 J0 J; x, ~, j: M  He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。) , q' u& r, k" g" Q" L  j$ k& N
; {+ j; s) j2 E. v% G
  His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)
, L8 V6 h3 `; x5 _1 A9 k0 }- q: r* [6 v, D3 B
  He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。) - A5 h* z: q3 S% ^
* |. X" u0 U6 n# [  Q
  He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-18 19:52 | 显示全部楼层

(zt)看病时常用英文-3

(3) 女性疾病:
* A4 U; A" U1 g  E3 A' l, n0 S7 U+ q3 i: U
  She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
7 ]3 A% P( ?8 f0 }* z4 J, B
$ \% K" w' f2 A2 s4 |  There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) . Z. P% Y8 z- P9 M% j' Q* P* ^) e0 d
; d: R. D3 n9 s+ Y) }9 f9 C8 @
  Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。) 5 f& S- C: d$ r9 Y  k

. _9 N& a  \$ F) H* K' i. M  She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)
9 C& g8 O3 l& }" d7 W# A) h3 w( y6 o0 ~9 P, M8 X( Y
  Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) 1 Q, o2 h# p' K8 G- S2 }% o

: Z' S# f" ^! r! j  She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)
$ |1 a4 A' }6 i+ k  E4 c1 s. j, ]9 v* B, I
  She has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。)8 d7 z$ f; ~' G5 M

* ?2 W3 C+ O8 U! g+ E" G* d  She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)& {/ ^: B/ T) I; r
& R7 o* @, E9 j* }8 O# F
  She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。
鲜花(240) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-21 10:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多有用啊!为啥不给加精啊!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-21 12:13 | 显示全部楼层
原帖由 may 于 2005-12-21 09:03 发表6 M( L0 E  ]0 O& b0 V; `  |
多有用啊!为啥不给加精啊!

. R' {! h, L  o% ]right away!!!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 15:42 , Processed in 0.268520 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表