埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1467|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
1 B3 m" U* T8 N这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。   D; q5 Z5 U- O" Z, X5 E( a
6 a) _% `+ \' {& x1 D
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
1 C) M' r$ e, Z/ y+ g这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
0 P9 r2 p; W) L) k1 V% J8 e: Z
. L" p3 K' G" e, U+ T3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
; }5 }# a3 R: A5 ^/ E" B% U, T2 B: Dget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
& W: [- \# j( U6 {. e& p  _' e. s4 a% j4 N5 N6 e7 h9 R% p
4. Good thing... 还好,幸好… $ e+ E: K! p; a! ^' ~, I
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
; P7 N% }4 V9 @* T( z# s: }- P0 A# }# @" C4 e3 V9 [
5. I don’t believe you’re bringing this up.
( x5 W% m4 }+ }) F你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 7 o) x# e+ e, G; K" `
  P) z' p4 R  S
6. spy on... 跟监(某人)
) L+ S+ T, p& D. ]/ w' qspy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
" `& T, _- w- B# s( m3 B& a; R* }( F; g% @! k( `! t
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
8 h, U2 P1 g$ R. `1 a有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
: _- r' S2 H" `  l" z
! s8 I4 t, @8 K$ ?* r8. That will not always be the case.
' r& C+ E/ j. ]+ T, l/ M( X情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
" e8 W# n( L0 F# I' N% v* o1 w7 X9 l  h! E8 X  e
9. She is coming on to you. 她对你有意思 ! Z& o9 U( T* J( V: ]
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 5 ]" i. H/ J/ P. f2 m1 ]( K

% d. ~# P3 F% n10. I was being polite.我这是在说客气话
2 H, d8 T; P/ G. K: P5 qpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 3 Z! z* `6 m$ r4 Q
- K" x6 C, h( |- k! X
11. stand someone up 放(某人)鸽子 , o' A7 w+ ^5 p3 z, k9 f2 u( s
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 3 C7 s: _$ F' {1 y

: D$ r- T2 I0 Q% P12. So that explains it. 原来如此 7 p4 g$ f. T# m3 x1 C
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 / b& Y/ Z# C# a. @0 U% h9 l2 k) _
# M% ^5 g9 ~, s, J/ W* H
13. I feel the same way. 我有同感。 ! M: R, j' s& w# D' {. f) s
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
$ H/ y# Y" }. _, T/ p7 u; X8 R; o
% V+ q. h4 B- o9 L8 l% R14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
7 b$ }" F3 F7 b3 L4 O- oIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone ( T+ ?2 R" w& \
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ! ^6 f% }( Q' s
9 o! J+ {8 R( w2 e' }) Y$ b
15. I can’t help myself. 我情不自禁 / `7 E( Z* B9 l8 {6 G' W# T, N# z
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. . v- T' L4 M. R; {9 i6 a4 y
5 e/ F  K# L! Y; _9 Y! i6 i
, v2 ^; p( `  g
16. come hell or high water 1 C  O/ ^( S( y# f( d( G
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 ' Z! U; J7 v% W2 B* v' |/ M5 e
7 J+ b; V  g& B+ Y3 s
17. have something in common 3 ^. V' R$ a8 H8 V/ \% Y9 O* W$ A, t/ j
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
- d; {: ]+ F! B- g' L1 @$ ]* l1 S) N0 X- y" |3 F, Q9 q
18. What have you got to lose? - e7 C$ S; T/ Z
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 . f  X! ]' D9 X- W+ m0 {) h5 B; ~9 ?1 f
8 f  c) `8 G. ~/ ]& S" N9 d1 x  Z
19. You shouldn’t be so hard on yourself. , N( u) |9 _$ i9 Z. c. l0 {# a( a% E
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
% s0 s; r; E' F) r% Y, c- V" K2 h& s2 T" y! z, R/ J
20. Don’t get me started on it. ' u. D  ]3 z/ i
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 & u' b. L1 }9 v  j
+ Y- ]+ g. I4 |1 d- Y! n! N) j4 y
21. When you get down to it 8 p) a2 N( x% S: w' Z: c
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
& x4 b' L1 V# S6 x& W4 N( V8 G
+ p( x. f, N$ k0 M22. let someone off # T# _. P. t9 k+ \% P% W
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 % F% A% \1 O( u+ n' n% t% E

( H3 K7 |* b( ], H3 H( ^23. I don’t know what came over me. ( b8 a$ y- D! {
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
: l$ ]$ v8 @. Y+ o  Y
9 |' d# S) d" U1 I; ^( s2 ^+ J24. I think you’re thinking of somone else.
" U5 U, Z. g/ ^这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 8 U' p/ ]+ T: u8 D) x

7 _, z7 C" h& P- f25. This is not how it looks. " @9 \9 s- m4 p* `' |& m
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 1 a2 `5 ^# X. _- Q4 a
3 }( ~# R8 P3 W# V4 _& s
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
# a  n  u; x' P; }% j, h智慧----她使你的嘴巴线条朝上
" ]1 P! I# k) }) Q
# P: y& v6 M( q/ j# s5 G- v27.You’re going to love it here.
. }* r. {* ^0 s5 P5 r$ }' b要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
! G: }: l, A$ ~3 V$ N
! f- K+ ?; T. U. i. p9 w' ]" K28.I don’t seem to fit.
/ j+ g$ U1 ~8 ?% R7 vfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. . v, ~8 M; D+ D3 ^3 _8 i

9 f& Y7 j4 s, r- r( u. W' `5 k$ M6 n2 L29.You’re well on the way.
' A9 {/ K' |7 D4 j$ u如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
8 Q0 b6 r" f) A1 U* q; T
' l+ m4 I  ?* T9 Q1 }30.You’re out of your mind.
8 ]+ a# w% }& u8 e: B, L; s2 ~+ gmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.   i2 s4 A6 [5 [
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 ; c$ S9 ?9 _+ t* b4 q9 c
2 w8 g; P- J" E; ?- A. h. x
32. It’s all there for a reason.
. K/ Y: y* h  P) i  B3 H有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 0 v9 P4 x1 P% s  a, Y5 Y% \+ @1 K
- \( |! W, B$ H5 V0 \
33.I don’t have time for this. 1 C- c4 Z9 ]% ^* U2 c* y
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 " L8 K5 `9 X2 x" U6 T( n$ W4 V
( u# c. h( k5 A* Q* @
34.give this to you (real) straight " d5 w4 I2 W* j( N2 A2 W* c( i
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
* e: |' Y* Z6 [2 h4 O: c
# W0 W1 b6 W# D6 @7 G( ~% s; W35.pain in the ass
+ }  [1 i3 C2 v# ^8 U7 N这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! / Y/ C5 R1 n; ]& W! E) R- `4 |

  U; ?5 l& {) z2 t36. pass oneself off as... 1 i& \% c5 [; t% m4 D, V
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 8 o9 C. O6 D+ T% i, X
4 r6 h1 G) H1 R/ q4 M
37. be out of someone’s league , F. c3 @) g4 f  D! x: a
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
- p3 G) r7 b# p6 |/ W) b/ I" ?
38. talk back
, V; G9 \9 z1 j# Z/ d/ ktalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 ) @0 o7 g7 U7 B

/ d1 M: X5 E6 F- a# a" d: F39. spare no effort & D1 N6 D: z! D3 Y
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 3 n0 N% K/ L: P

$ U' R4 E, f1 w40. Would you cut it out, already? & _! {$ I3 f$ N- N# Q
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 " ]# k1 P, J1 X  [3 O7 B- N5 ~

; b' r, Z9 P* o/ z# r: v4 I6 C/ H41. Put him through. 9 k9 r: \5 z( I" Y! Y6 u/ ]+ W
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
9 w& W' e7 Y& h2 ~3 i" b
0 u1 g' Q, t% ?% Y8 [0 ~42. Put it on my tab.
: ~/ @5 m2 W( z* }' P# utab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
% s7 j. K* [) K
9 p, {4 y+ Z8 h43. No hard feelings. $ ?4 Z0 p8 g' i) z1 r2 K" D1 ^1 v
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 2 M8 p* |7 a) c- \

+ W1 T  {8 A7 c% }- }; }. ~! I. T44. cut someone loose
7 e" T( Y' }! ?. u* @/ E$ {5 t" cloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 ; T* U4 b& ]9 |7 I1 i

- T7 f" c  L  w8 I2 {4 {+ }& Y45. join the force
! z" Z' y: F* p8 @' q$ H' Wforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! ! J( d" g5 ]! n) h! `  m9 ]
4 ?) g3 G/ R# F8 r

$ f% P/ p& q0 ^6 m% H5 M46. We split it, fifty-fifty.
9 d$ N7 G) [" t+ D- W% asplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。   |! D1 M+ a- E9 ?' u7 Q

4 Y# B/ Q" b, [& l5 y& b5 t47. wait up
$ i* j4 |% F/ c) ^wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 - b% h: {- A6 ]# x; U& y) t$ @8 e/ L

- G* R. x+ k4 a5 z2 M0 L+ r& ~48. I don’t have all day. # N+ C& I5 E3 F6 ]7 i
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
8 d* w8 _& \+ P; W, z) M3 p: }4 T4 n
49. What took you so long?
( V6 q2 S8 U: V- l/ dtake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? ( I3 ^$ L4 Y. y8 x# G7 h+ l

, ?2 M4 N( Q) M. Z50. Where do we go from here?
$ X0 g: Q! _& c& v" p* Q这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
  ?. s/ ~1 q1 R4 u! |9 j! B" p' q/ y7 _' @# |: [( t
51. Anywhere but here.
7 A7 j6 C9 w% C( n% J% ~1 m# K注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
/ b* y" v" w( J7 S( V# A2 y# A3 g4 P, n7 B% x
52. It comes and goes. 7 ?& O: O+ P  [/ W7 R1 ?4 }
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
' l8 ]7 X# S5 S2 x) c; Q
8 M) T/ Y+ |! Z53. There’s bound to be more of them. ) x2 q" F! C5 U% `! t1 L7 n) Q
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 / B4 G4 V% U: l
- }8 a' g1 W5 c) G+ j* E4 V% P
54. I’m done with…
* Y3 K0 e. q) @" J! ?5 Y这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
% E8 @6 }" h5 N9 j8 x, L% r" W/ |) n7 s. ~/ t; P1 S9 K* z
55. This one’s straight from the top.
/ q) d/ y$ T5 w8 R5 I7 q$ t* m「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 8 j9 W* M; e8 ~! v
" U" P$ ?1 f  E0 m) |  }* \' ^
56. Fill me in. % D3 }9 b2 V* R) `9 h6 W* z
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 $ C- q6 s0 ?+ \8 ^4 C; y, X% S

8 k0 e: w9 n+ ~" j. }57. Like finding a needle in a stack of needles. 9 H5 C- E0 O, X* r# T
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 & O8 ^# K$ v1 y

' \/ ]+ L: J( C' j/ }58. That figures. 5 Y* z6 p6 C- B! p7 Z
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 0 E' C6 Y7 \6 [! i$ T

2 Z: o2 N4 d# n! J7 H3 c59. Take your time.
. _/ ]; M& d% uTake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
8 M3 ~! ~: V8 _: ~9 K* k; @0 `3 z+ p1 x
60. I’m with…on…
" {3 ~" X6 m; h! s; V7 aI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
, c% J' K+ w' ?9 o  M! `「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
6 b1 N% H2 }$ \5 W, r# x" Z
6 A% o3 U! c, G# |62. be way out of line % {7 U* r0 X* F& B2 f
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
6 H/ \! y( p" ~/ Y/ Q: j$ j, v; t7 r) G
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. " U5 a' i; O% ?, v, k
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! $ }; T8 ~0 w# L' P" P8 b8 j2 o8 G
, K4 X4 M0 U+ S, X
64. I’m all ears. 8 T: j/ W2 q/ L. |. j# o% a) p
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
+ P  U; C8 v) ^" l/ Z
6 V9 x8 R! [- y: X7 @& z# [# a' ?65. by all means 9 D" i1 T$ ^1 F0 Q, f
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
  b* G. O6 k# k4 [7 m$ R( v" @! I* x% a9 A( J  t
66. in my way of thinking 2 S" A% Q- j! [
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
% X4 j) p  p2 g( ?! v; n+ x; P9 }6 T* h$ O8 H- h/ J# j
67. What’s this all about? 9 e! H3 k# h/ Y/ M* S
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 6 c  o5 e  R3 P5 o
% B  Q  n0 t  V6 l& r" ]
68. a sight for sore eyes ) L+ |' ?8 S7 e9 @' e  N7 t
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
6 f& v1 v# O2 x0 q2 V
. ^2 t! [" ~2 o- I! B69. get a word in
: _' `: S- E. F; xword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
3 |7 g5 \0 y6 x. Q1 b: \0 K( s% T+ c2 @4 D2 y( k
70. You’re going to love it here.
1 ]5 M1 O) L: D* C5 ?- P0 E3 q要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
. x8 _+ g- a* Q7 }
- {1 S' {8 q2 v) h3 _2 b6 b7 t, h+ [71. I don’t seem to fit. $ z. F' Z  f% W8 Z9 _8 A
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. - a3 ~: U2 w& R) p0 B
) b' \: Z( f1 @% ~; V2 K2 `$ n
72. You’re well on the way. ) I# G* q! v2 j$ Z! w( w. k
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
8 `& d5 b- s3 K/ W: O7 L5 d4 `
3 ?, p2 T. K1 |: r7 O73. I don’t mean to be rude, but... - T  T& ~  ~# J; {) Y
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 6 Y9 ?) K8 I" E% V+ W7 d  W
6 e0 `; ?/ n, e1 c: S
74. You’re out of your mind.
$ w; h; x. g6 \0 O' a) _mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
4 P. ?# }% }, \# n* A. N3 p5 C7 f3 T: m5 u0 ?2 s5 e9 U2 X5 M6 ?
75. I wouldn’t look at it like that. 3 s* m' i1 Z* x9 r+ S
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。# b2 C5 B/ T. b9 v
! o1 a/ z  x6 \' g
76. It’s all there for a reason.
6 p% d4 m1 D3 F有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 + i/ n* R( I/ U9 |' `& H9 \7 e
2 K. Q- C  K- T" b& J
77. I don’t have time for this.
' s* B/ m$ X9 C- l" V5 gI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ' l6 O# ~5 O. S
$ s$ ]$ ~) V4 c" _4 ~% u7 P
78. give this to you (real) straight
: q7 i8 B4 M( Q- m7 B( x' P这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 5 {7 x+ o" S: S2 s: K3 l8 W
79. pain in the ass
& J# p! i+ |- C  y$ W  S2 A这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
" l: Y: p5 ?' S( m& W$ ~9 z% L9 o9 c4 a5 T. F9 n
80. I know what it takes to... % Y" [, _# X% O  c
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 9 y( ~! H+ g/ c
- p) v# o$ m% K* b8 a! j
81. lay low for a while 3 C) A  C8 C, Y! i
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
8 f2 j3 G$ p. Z0 V; O3 J) {  u' g& f4 F2 u8 h
82. ...be the best thing that ever happened to me. . r- V* k1 E$ V' n% R8 t; e
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
. q! c- r' S- ~: ^$ N
8 s/ X1 A* E0 e# X! {% ]2 L$ I83. If there is anything I can do... $ ]# ~( Z: R1 N
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 - J( \& ]* O7 M; t5 z+ e% B. p5 Y. x
6 c7 }& J- ?+ O' L1 P/ w' I
84. walk away from...
4 Y/ A  Y, z  P1 P" k  @) zwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 , a3 P; s0 D6 r. b3 `9 `4 r$ C! ~
. A- A' v* i% \0 _) z+ p/ y0 H
85. She saw it coming.
/ N6 w4 G' Y. R& J4 b: a...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 ; O0 k( K1 a( a2 e9 D) z% c
5 W2 S4 F  F1 V7 Z, p/ W$ Q% v
86. You have a way with people. 3 J3 y! D6 J2 l3 u
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
% J; g/ v" D& x$ V
2 \9 C) l& K- |# c/ z# A87. What do you want from me?
5 m* f) k; {' f& a+ C: ZWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
' \$ T. F$ o, J7 ]& g  N# S. L6 Z( d8 ?2 d2 q9 L
88. You’re not cut out to be... # |0 @" I0 D  Z3 l' Y1 E/ [
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 + x( Q; w0 m3 D+ I5 O& L& ]" v( c

6 l8 Q) Z4 l5 W+ D% C) F/ K89. You have one shot.
  S' f2 d: ]. G就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
* W" [3 @2 D1 p2 y1 H- \2 y0 c1 a
90. The answer is out there.
( u% p) k, ?# F+ _9 [电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 13:15 , Processed in 0.181396 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表