埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1565|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 % s2 j4 Y; U; X6 H; V  \
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 ; _9 _' d: p( j7 ~! {
, c: |7 o8 B; y/ y2 G" A! l
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
# W& O( Y" y& {1 _9 h# Q这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. 1 x! G! M3 }9 q* K$ D+ u

2 j, F8 W7 T  |" [  {3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 6 g* Q3 T3 U; r" k
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
9 e7 Y3 f: C1 d5 g. [& G
+ C. M+ j: u2 C0 W% G9 P4 W4. Good thing... 还好,幸好… * W! ^: Z  n% R9 v
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 ( J- h$ ?2 V" a  A/ E
+ M8 C5 ^; v4 A5 W! N) O& L$ I
5. I don’t believe you’re bringing this up.
* a- P8 A8 g3 j& P9 m( C# T你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
# g: ?. c) ?( J3 F' Z2 }! |$ a/ p! h9 B& t' m9 p8 q
6. spy on... 跟监(某人)
7 z" V( e9 X; n3 H# W3 F6 jspy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
6 N) a4 I& S! e5 U2 d. R; ^
1 x5 u7 I  T. _6 |( x7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 3 D6 _- H; e& K2 X4 v  y" L- Z- [
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 ( ]2 }" }- G+ R! B0 m

1 {9 Y  E2 k- O3 p- l1 c8. That will not always be the case. ' r6 N4 L# |  W" _1 ^
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 7 \) O( X( y; f3 M+ I- Y2 T# R! Y

8 g9 I; j3 q$ s! a9. She is coming on to you. 她对你有意思 - Z4 h7 e. l5 O1 O8 q* W
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 7 z( |' E" f' d+ |& T* ^& j

+ e. |9 S* {2 X9 P9 l10. I was being polite.我这是在说客气话 * M) p" S/ `3 k/ i+ E$ [1 e
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
7 n7 N* D& p. ^* ?. J/ J
+ C- y/ \/ H8 K5 X4 a9 N11. stand someone up 放(某人)鸽子 5 Z1 J3 z' M: W: h9 s
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 ! d# g# x0 y4 C7 V  T, B
; B  z- \0 U1 z' R" O
12. So that explains it. 原来如此 ( N9 K: [" y2 Q! E* |
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
8 Q" W. i$ F8 u& M0 T' g- s- X( K
# I$ ?. V+ _. t( {6 |$ E13. I feel the same way. 我有同感。 7 C1 U( W2 e9 k( u1 L. X4 \
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 " {% n3 q, D8 {1 \8 T2 v

. J( w  F% s! [! V5 b% F5 F14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? ! J4 E% L, a" B$ R4 k; B" v: l
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone 0 d. A$ h( ^0 |
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 % ^2 c# [9 ]! H8 \" u

$ }% _0 o& U, m15. I can’t help myself. 我情不自禁
, _! C! Y* @) M6 u+ k: _% f我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. 5 |, J9 ?& @6 j- l% N. d

9 e5 L0 ]6 o. k' T9 C
4 ~1 i3 ?, V$ k16. come hell or high water
$ ~4 U4 n1 l* n7 I这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 8 X5 Z1 j' p% }2 f3 \  A
4 q4 o$ c! o2 U% r6 A+ U+ G
17. have something in common # d' Y3 R: {) K4 T' B0 ?% g: m6 E
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. $ u# ~7 a% W5 n

5 {! C3 r/ e3 {18. What have you got to lose? 4 w( m  H  C2 |: k  f5 P1 k
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
3 ~0 A) v& j( y" X" [, O* A7 z6 \2 `1 f) a
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
) }, r5 x4 O$ G! Q这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
  w* \0 I5 D$ M# S. a* y% v# s- q) U8 p( D  ~& f
20. Don’t get me started on it. 8 i( _9 D4 w) w1 V/ M; `$ {& }
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
: i4 [7 l% c, ]2 i. p, A
0 A6 Z5 R1 ]- K. p$ @8 i/ h21. When you get down to it
/ {  p3 a- ]0 V: d) @8 L. Bget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
% C$ }2 w/ A1 O6 N5 [/ H. X/ r& {6 Z/ N# u- g
22. let someone off
  n5 e4 b" @2 a* l% X  i" C, vlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 ; A. f* s" C7 R8 e* v, F7 ^7 L9 n0 B
& c  B/ r! V2 M
23. I don’t know what came over me. ! p& e& ]1 s8 M9 p- n) z. v  \
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
4 T4 D$ {! A  e+ {
# {1 X) c2 Q7 P24. I think you’re thinking of somone else. 0 }9 \8 [4 ~( `( v- J
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
) H1 o- k6 X: ?1 K, ~! S! `: q) ~2 {! b) m5 {- K
25. This is not how it looks.
7 g- B2 e- a4 [& p5 o这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 7 i0 T( e% A3 T  k$ [( x9 _
! X2 m# O4 H5 g
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 7 a  o, w7 ~4 e" K/ U
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 1 ?& v, P; k! O3 U- u1 S: b

+ j3 b% s$ p1 k8 H" L0 m/ U5 T0 A27.You’re going to love it here. * ~" Y/ T- C5 z8 B# m
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 $ a' q, T0 \$ [- m6 i# p. v: Z5 h$ `

* E' Y' y: ^2 j+ v28.I don’t seem to fit.
5 p9 z( ~! z* ?8 {/ S' d# l1 e8 efit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
. D  K9 ?9 f! i  L* |
! G! m4 C4 a- p2 T4 p29.You’re well on the way.
' v, c( y( l& c0 S% y, [如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
. `# x) t! z3 U' R0 v$ U0 E5 ^2 H" O% d2 [) U  \5 c
30.You’re out of your mind.
6 i$ E8 a2 i" e$ m3 z( R  Z0 [1 K  y; ~mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 9 t; z4 S& z. j2 r
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 6 J) _/ P% k6 }. r/ r2 e( g

; N" D! s1 x+ ]" B; _32. It’s all there for a reason. 8 u" J$ }) a9 a5 p; M7 H
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
" g9 \% W- M$ `; c) D0 r. E4 x! R3 c6 |9 q
33.I don’t have time for this. + R6 r% t. i  m! c! L
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
  T6 \) k; E6 D& [( v2 I, s7 e% t$ r
34.give this to you (real) straight # l6 [. M  ^! e5 c" Z. b% k& l
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
( g" R; ~/ A+ z/ O; y) I' _
' a  `- S4 L) G  v7 [35.pain in the ass
# g9 g0 u7 N! A! K: Q! {# h这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!   P, O( D) l7 a4 Q( Y( D  Y
: a0 Y! d! j+ S
36. pass oneself off as... : X! S( r* u( {2 E, n$ a. ~
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 1 n# C/ e/ O% S, b- j, q' g
; n! d9 b, K( v" T; h
37. be out of someone’s league ) n- n( e+ W- I# |2 \
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 / y. ^* f3 F/ M' [7 c& Y4 x  ]1 y
: {5 |2 y" c. m3 \8 e+ ^; U
38. talk back
' j4 m$ T- q3 V8 \6 I1 ntalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 # A- R1 u/ V8 q8 g
5 f* ^& |' ^) D( d4 t& m
39. spare no effort
+ @9 a+ e% R. x' n# m  [) Qspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
4 ?8 ?/ k0 R# i9 h+ q- v5 x6 o
+ F5 @7 G6 U% I# A* _1 U40. Would you cut it out, already?
* T! e; f, k1 t8 I& ocut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 9 i* Z$ W# T( U
; {) z2 [5 w: Z' O6 H- h
41. Put him through.
1 X, C: c0 @  N( \# z: k- J这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
7 y4 f2 Y. e! j2 e$ R9 Q4 R0 Q& D$ v$ D
42. Put it on my tab. * J7 H5 i0 I" D0 g2 _! p1 u
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 " L* b; u; a' N! _0 ^4 q# N
0 T( ^- E7 o) C- W
43. No hard feelings.
& W% g+ C' F' C: f6 ?No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
, U- g5 E3 d$ ?* T% w7 X
7 j1 H% J5 t9 i* p( ~44. cut someone loose ' k0 \. I( N+ t$ T
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 * q% d6 {# u1 k# ?$ N- C: }

1 ?& h8 H7 Q5 \% i6 N( p/ X/ M45. join the force
( @7 |# u3 ^8 vforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! . S' i: {2 e2 W

5 R, j) y4 Q" K& E0 f/ G3 m
0 X2 V- O6 d; ^5 Q46. We split it, fifty-fifty.
4 l3 c3 y- D  s: s9 S4 s) [split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 & g5 ]3 C* Y1 c% W  ^( N
% q' p* T3 u+ b! n) ^. s6 G
47. wait up % |' D* ?& H. M: K0 b3 Q' u( J9 O
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 0 p; |8 k' R' F1 D( K9 |! ]. D
8 `7 U! a2 `& r* [) V4 @
48. I don’t have all day. ( j. Y7 W) ]: G7 Z( M0 Z# {
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 ; `& h! _! a- {$ M5 _
- L  v. p9 |: _! B- R
49. What took you so long? * l. E4 X) O, P" A8 {+ z& g5 G. f
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
" p0 p, m7 }  J# q
! R9 _! j5 Y+ b* ?( _50. Where do we go from here?
  H3 U: E5 f. X6 r$ O& a这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 ! P0 y: @5 ?, ]( B1 G

; C( Y) @  H7 t2 K+ w) B51. Anywhere but here. ' g( o4 H) C( @$ B, k
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 . t: B1 T- q: {. q- \
; B) k' o: @) Z8 [2 G1 p! N. ?" t
52. It comes and goes.
0 ~% U( ~5 X) i9 u4 Y0 e* R/ dIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
) S' z8 l6 i% o. _. e
6 i# n/ R( h& Q8 I& G53. There’s bound to be more of them.
$ O: B& N$ l# z2 k# mbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 : Z# j; R- y% _2 M6 {( ?2 ^
! N" Y* ?4 a. J& Y3 p$ V
54. I’m done with… $ Z# J6 \- ^$ J! c- n# t
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 # ^9 u8 Y5 b2 L6 {1 `1 C
$ I0 C% Q2 E3 m" i+ {. D
55. This one’s straight from the top. % \$ }# q2 y% B" e3 u
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
8 Z8 b$ V. g  w- b4 i
7 Q9 Z% a; D! Q56. Fill me in. . D9 i: c8 @9 Y# J6 \1 i  i
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 & A) j: R6 h  |+ Q+ t& @5 |

* Q# ]  I6 l3 h7 s! h57. Like finding a needle in a stack of needles.
: ]0 Y2 f' G# o' p' }  [( _原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
! ^4 L- S/ r# [) j3 [1 @. y2 \# v/ f: B* U  m9 N8 t& ~' D& Z8 L
58. That figures. ( a6 f6 A$ V) t6 Z- T1 V+ G
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。   e- N4 L/ N9 T; h4 E3 B' x) x
7 c+ p, C, S5 j+ K) U- l" i, e
59. Take your time.
8 ^, D4 J  j/ ITake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
3 x# f* k2 A$ @( o1 w5 t/ @; E8 D3 y- z3 r$ i3 @1 o* [% w
60. I’m with…on… ; S- m8 B4 y$ {! I+ n
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor , i9 V1 h2 H" a6 i
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 & C) x' H! Q4 m4 k
( q4 l( V  ^( \3 o* v' ^
62. be way out of line ) x4 H, J5 g0 \. i
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
: X, b1 j% T# c3 a/ w# b) p& U  X9 r& [9 X7 x
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. ( I6 O) `" O6 S! d: b* s' b9 U9 x
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! # Q! j( Q1 Y2 G+ J! Y* |. N; d
' f* S: x" r+ M" t# ?2 p
64. I’m all ears.
+ O( K/ H8 V) q- c4 \通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 5 H+ {+ Q3 j& r$ J- |# Z

$ C4 V' r/ x3 k# L+ R; Q, r2 n65. by all means 3 u$ y; v/ _2 W% S+ M# }5 d/ z" z
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
& f2 ~: X6 x! d' J  d' J: {! C2 v+ R( m0 k' u8 i3 ^
66. in my way of thinking 2 l" C  E: f& T6 b8 Y
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
% |& K& R$ R: s5 e$ k) a8 j4 H
. l' r+ M) q- R  ?' z67. What’s this all about? ; d, j9 t# w, u$ F/ h. J! }+ D
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
, u2 h9 L' z5 q# v7 P# `7 E3 |4 v' ?0 X
68. a sight for sore eyes
1 x' N# T1 Q0 O, M% ^! {这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 4 d6 y; p6 n, [/ Q. y  q

  b! e/ a# ~6 n( s7 ?69. get a word in 4 O5 |/ D+ H) _8 M* U
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 . g' t: T1 O* ]

! u- g8 P% x2 s" ~: W8 G70. You’re going to love it here.
/ v* v( o! J- q! r* z9 F+ z- e& ?要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
* {; ~: r+ L2 D& C) h. s
( H, a! M1 }6 m, l71. I don’t seem to fit. 6 G6 n6 }; [0 A$ E9 v
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. / e# T4 Y: i, I; @- ]
+ V& W& A* ^3 l. i
72. You’re well on the way. - q( ^' m( B8 o  `
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 8 |! F" y1 x, R
8 x+ l7 I  Z% o$ M3 p7 p, q6 [
73. I don’t mean to be rude, but...
$ G  I! P) f  F8 g- [# k) Mrude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 9 t" i+ S- O( D5 n; }+ X

) C$ x/ \! C) D" ]) d0 ?74. You’re out of your mind.
+ @  q+ S/ w$ ~- M6 _mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 1 E3 z# A, i# w+ O

0 `  }$ g2 T+ i% q75. I wouldn’t look at it like that. 9 W( |' P" f% n
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。+ Z! {7 e4 b8 o8 x) Y1 q/ P

, s4 ?: O5 U# o4 v- X8 h0 o) b76. It’s all there for a reason.
" N8 m7 s1 L3 L5 k; E. I) E& C+ I8 G有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
8 U* g3 g# H" _
! E, s# E* I4 k- s; K77. I don’t have time for this.
" M& e' T9 E( Q( n( E: sI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
8 y7 ?8 @$ {5 _6 G8 c
7 V4 L. ~! u4 ^; j78. give this to you (real) straight & k6 g  O: a0 C  r; @9 H
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
/ R  v" w# [6 O3 d  y79. pain in the ass
7 e6 j3 Z  S$ F: U$ j, z1 t这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! + [0 A& J" H3 \
: f: @* Y; V8 p- `. Z
80. I know what it takes to...
8 t1 O( x/ U; s9 G" i* @take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 2 Z5 [' c( L" h- g0 K# @7 M- \0 j

' |: w! Z) Q9 o4 x81. lay low for a while 3 t0 C) x' j  R5 ^! D
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
, G% K, P6 t! p- y- X0 n$ \4 a$ ]) B- Z6 k/ H7 U$ N9 R. J
82. ...be the best thing that ever happened to me. ( @" k* U/ s0 ?7 O& b6 j
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
3 R6 F- h/ q6 ^- v0 d8 g
! c8 m% V: T4 C. {  V) l, a/ A$ L83. If there is anything I can do...
2 [: T" M. O$ I8 x0 @4 y2 b常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 9 J# g$ v1 K2 x6 J- l$ Q* J2 @* |
, E/ `8 H  l( G
84. walk away from...
1 @$ _8 e8 D* [walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
- B/ l  v5 R; B/ R) j5 @* D1 v3 I
85. She saw it coming.
  {" u4 \. I+ _# Z# D1 s1 L* n* N5 V...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 2 M8 V; M1 S$ N
. e# Q) y5 k8 c; B* p
86. You have a way with people. # C9 \, C0 T0 {$ W6 n4 x  G5 h
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
3 c0 _2 n' A# n% K" f) t
& q/ S4 U( O# @9 O) ]( i3 V  q) m87. What do you want from me? # M! d1 w5 j+ A
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
! F. `- M' e8 Y' k+ A3 M  H  J1 q$ S- ~- [- X2 g9 u3 r3 W- S
88. You’re not cut out to be...
/ G$ D; }2 a9 {! ube cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
$ r3 b; Q* g7 l- }1 Z, \# J! S* Y2 N/ d. l0 v" {1 d
89. You have one shot. % o8 h( t0 K0 G% p: X
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 # K' J" n8 I( b7 ?  K5 y  ~! u

  Z" D( ?9 n0 G7 h" B- g90. The answer is out there.
  S8 c+ j5 V% S) O6 d6 p" J5 d电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 12:12 , Processed in 0.121063 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表