埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1414|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 + Z- ^7 ^% Q1 ]2 Y+ @0 [- G
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 4 C, Y1 E+ ]: c1 t4 y
: i( x3 k' E9 r* c2 I# V$ g
2. There is nothing good playing. 没好电影可看 9 ^. A: }, J( W$ P% f! R
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
% V5 e) [9 B  R5 V8 z% ~: ^# A0 f' _
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
0 z% o2 b4 L3 k3 q6 b8 l7 _, c! @get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
/ n4 |6 o# N/ x' y4 @' f6 B" N
/ Z# [1 A) o- ?  Q: u6 k3 S4. Good thing... 还好,幸好…
3 ~- v' e9 P2 E/ q在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
3 o1 R2 Y# J+ L  J5 ^) o# z) N. l1 c
: Q" R& i) I& ]5 T, V$ T5. I don’t believe you’re bringing this up. . v* O) n* d. }  \1 K$ K  Z( ^, W
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 0 G8 n$ O1 y4 [  r
7 ?1 _5 x5 ^: _( A
6. spy on... 跟监(某人) ; H# B( p2 ]5 s* ~
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 : n! P0 f, O& d, d* P+ G

9 V8 V# E& u6 Q( S9 V' K7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
$ o! C  `$ d2 o3 Z: z* O7 y5 U有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
% q2 `% R( G5 d1 Z2 _  `: w
% l1 O$ ?" X" X8. That will not always be the case. & n: \- n$ h$ F2 z/ H2 b% Q1 [
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 : t8 g0 b. Q" Y" a

9 |5 t+ n. k! ^9. She is coming on to you. 她对你有意思 , J$ ^9 C& [% P) K, X/ \2 k
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
3 H& ]: d: Y5 z2 j0 G' V
: u; _. V% B' I+ }10. I was being polite.我这是在说客气话
4 h7 {3 ?2 t; R+ d% N$ \polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 7 w) g& F  d8 C+ j) d' |, C. o/ I

- c* a, y# N* {, R0 [7 S8 i11. stand someone up 放(某人)鸽子 ' R# `* J" Q, q. d8 Y6 {' X# `0 K
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 , W6 q& J* \; H9 Z8 p
- D; t/ r$ o% @! d4 u
12. So that explains it. 原来如此
; ?3 ~; p, F6 Y) K4 f有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
% N' b4 t4 x5 `% @& E6 D% D; _6 Z% s2 m" a
13. I feel the same way. 我有同感。
9 @5 x, [% L' H6 V" k+ Y+ v当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
/ Q# Y5 _1 b3 D2 Z: k
+ Z( x( z; j+ x+ x% e2 x5 a14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? , w5 i0 O, N" [, z* N* r2 ^
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
( o  R$ C! m9 k! G! kelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
! B4 w3 k: ~5 |2 _3 X7 G9 n# C; o: c( Q
15. I can’t help myself. 我情不自禁
  b+ e$ m& l1 p, _0 w我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
2 }; |0 ]% x8 J' D2 [) J' p0 h: p4 x# q+ ?# T3 E
8 ?1 s8 [; f. y6 K
16. come hell or high water
9 ]3 r7 |* z( W1 U+ s这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 ! O) ~8 r, H( A" V% ?6 T3 x8 y! l
! z% V# i8 ~0 h( |+ s
17. have something in common ( u9 a2 q% }9 o1 \3 C
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
' ]: `  \2 p. K" c
& o6 x- d1 y9 u# K18. What have you got to lose?
% ^& B9 R8 S$ A/ g. vWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
: A- S# k! c: A8 ], h. _! X; j' y7 c9 B. h" V( h
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
; Z9 z1 A) ?. Y/ O: P这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 ' ~: c) S- h$ L: k
9 d; g3 W' ]& I/ V/ \$ [& @+ }
20. Don’t get me started on it. ( D! `8 O& k- X' _# K' n
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
- B- R0 M" A' m' I0 g- c/ ~" q$ |
) _' q% I$ g" K9 Z3 y21. When you get down to it / p2 ]0 u" V' H* I
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 4 N" k4 D, c  @% _/ L* N+ W- q
" L, j/ c4 R" \  W' r
22. let someone off
; l" L0 o7 N# klet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 : H8 v: _) }. _

& L  |% W. ?, A, J0 a1 L! M' Y23. I don’t know what came over me.
3 \  v) S  A: U% y( V这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
- W5 w7 v+ N) e/ j/ |6 W4 @  p  I+ S3 Q) _7 Q
24. I think you’re thinking of somone else.
/ F0 @& u) @. a1 _  i' n5 O+ \这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
+ X" J1 f) N! ~$ c- I
, `, g" t: O0 w. X25. This is not how it looks.
( f& P: E5 l- r, K这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
4 }3 u$ N. R9 S( Z
5 ?  F2 B2 q( U5 c- j6 P  X6 ^26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 4 A; d9 `; p  s$ I& Y# w* ?. Y9 a
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 4 n* I3 z6 J. v; m2 x

* r9 K  t8 W, l+ o2 i2 X) B27.You’re going to love it here.
+ o5 h4 ]9 j1 f- J& _3 @+ v要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
! b3 m* u+ Q1 G/ Q) s
  B# v& V+ B$ \, P' h2 q" K* L28.I don’t seem to fit. 5 m$ z3 c4 k) P% l
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. ! L' o) P+ G! u4 _

' R4 P0 B: _& P3 ]3 @29.You’re well on the way.
: L! ~: B1 p$ J' @. }, B如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
1 @" B: j2 {% n: K; q1 ?& S/ I
8 Y4 U5 O% F/ L+ k2 K30.You’re out of your mind. 5 \7 P! n/ c/ c8 F/ H
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 9 N; @6 T' L4 L: [. O# c: d
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
/ O/ r( X, p' w5 c( j: a, N. t9 g3 Y4 o/ ?
32. It’s all there for a reason. 3 z6 J% ~8 u3 q6 l
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
# b+ a  R/ x; u# l9 _% j4 R, H5 D1 }/ n1 M' x6 k
33.I don’t have time for this.
$ @7 O6 V9 r6 I7 a0 OI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
: h0 k3 W4 N7 T' j$ S2 E- ]% o) ]! F% l
34.give this to you (real) straight : c5 ~, M& R' i
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
$ I. q1 J) L8 A; {" t7 X; D5 s! L: _( P
35.pain in the ass 8 O/ J$ l. L# W% W4 S
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
, a# s7 z, K! @- K8 j' b# T/ e; [5 w( Q( t
36. pass oneself off as...
5 n/ U  M7 E5 K. |- Ipass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
) c: C. N2 W2 K9 Q
' E0 ~  E( u7 h) Z) Y37. be out of someone’s league
: a: ?5 [1 k* q8 `$ uleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 , r( ~" k$ |0 M: |# H3 T
! l; h# a4 X! X) i! F  C
38. talk back 1 E' s- Y# Z1 T2 A) G
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 ' S6 B. H' {" a( S

5 y. Q8 B7 B$ A6 ~* Z) o39. spare no effort 4 m; d2 U& I, Y0 G' G* p
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
/ F, T* D6 Y8 t% ?9 e5 P3 x5 d+ V, f
+ x: Q! E2 ?6 H40. Would you cut it out, already?
9 o- z; I/ ~8 h! [) S+ Z( Q* hcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 1 R5 ~  B# b, p1 v  h. M

" C2 `* a& c$ X1 k41. Put him through. ; R+ F) ^1 c6 y8 n  K
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 8 ~- h# p1 M. ~7 A& a. G( u3 y5 M% _) o
. A8 v8 r( t0 `; p
42. Put it on my tab.
7 d$ B/ P0 k  Q. H7 ], g; Mtab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
9 n  S, i: ~& @: W. S1 n- }& ~* D- H& w- j( U
43. No hard feelings. ! b2 |8 u7 Z9 u
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 - ~: f5 B, J7 R

; `3 Y4 e2 s" k44. cut someone loose ! i( F. c' K- h3 S! H/ {& a
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 ; X% \; f0 F0 k$ }  w' h

! [1 a, x& A7 H9 {/ U: K3 Q- ]0 k* r45. join the force
* W  v/ X! R) \' b0 S* K% Sforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 8 D& U8 H& i8 Z& |& _* B' z, `; o* ?
7 p7 y: Q' f7 q* }

4 }4 [1 c, c3 e- c46. We split it, fifty-fifty.
, j1 x" L$ M/ U9 p9 Osplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
  G* X9 N9 g0 L# x7 q1 M
$ c/ J% l- x3 I: ]- c# y5 o/ i47. wait up ; f2 v( l8 ?# A, r
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 " o1 K% x' W6 y3 U) I

9 m' U1 _& I& O; Z0 s48. I don’t have all day.
0 k& r  `: e) ?. o( BI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
* B1 O0 h' J2 x& C/ v: {% @
3 J2 d, `( i* [3 k( `! ?49. What took you so long?
2 h0 I9 R1 u0 [( ?take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
0 _. D  u# r) H0 _. F4 z. O8 d" e! z6 }0 N' X
50. Where do we go from here?
5 O3 {/ ?& h7 i; l这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 # u4 c, U0 f1 t8 x. s

" A7 r& e0 {6 x. @9 H& F51. Anywhere but here. . s9 R! c% V" X
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
5 N2 t0 a& o. ^0 |; |0 ~, @( t; y
- }! z3 x6 s7 \' E52. It comes and goes. 2 L! v! Y6 l3 V1 I: b1 E. k
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
! J+ X5 Z4 N$ b  @% b0 \! {6 u, P5 V4 a, z+ e7 k
53. There’s bound to be more of them.
% ~) o1 r4 J# {7 ~be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 5 D* [7 H  V8 ^. v" G

: _4 r" m9 |5 x- b54. I’m done with… ; _$ e3 F7 C, o' @/ W
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 6 d% O6 Q$ o. N) ?

, i' l! _7 {0 V6 j/ @2 ^" ]55. This one’s straight from the top. ' X- e" v% `% [$ s
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. : w* h' f! x. g# s7 q
" d% r. _+ B( |" G  @3 g
56. Fill me in. . W! I8 p' }! B/ Z, W3 Q( c
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
1 C  h, r# ]8 Q% v5 c- d) S- h
$ `/ r1 [: Y( v  Y( V57. Like finding a needle in a stack of needles. 7 g) k6 s4 o2 m8 {7 S: F  T' v# C
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 - P( z* \) S; g/ R9 |, @' Q8 o

! ?8 P0 @. \8 i6 N7 ^# u3 X58. That figures. ! V8 I" e1 m+ k6 n' |9 M
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 0 M, g+ q$ y& ]

0 y: a4 ]. o3 T) U1 D3 H  I- V# y59. Take your time. & f% |: U& @3 N- }, {  ?) ~
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. : n% E. ]% d! t" X( i: s4 Z$ x

& b5 r) ~9 @9 {* J/ g5 l' p7 z$ i$ L60. I’m with…on…
- S5 z6 d& ]' z- j# Z' U/ o% oI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor " `2 B: b5 i) j8 Q& L) Y: g; \
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 0 n1 N9 e9 n4 L1 A* L6 y% ]
9 F" B" E& c/ p. n# D) d
62. be way out of line 8 Z" P% ^- ?4 X4 ^2 a+ {
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
0 E! d. |% f3 Q2 u* U( T
. m6 j4 ?" ?& ], \' l% n5 |63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. ; U8 i; a9 S) J; N1 K4 L9 D+ m
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! # \( I/ E# [' A& r- o9 v- H
, k  S/ \; n  U- s; Z& _6 H, J5 B2 }2 a
64. I’m all ears. : l6 b  Z, W* g+ N9 d6 K9 ~7 w9 h
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 3 m" u( v3 k. n9 T$ @1 N' h/ F; k

: U' G9 X* T9 ^7 |3 a* ]- L65. by all means 2 w. k* I# b# e# f- y% F+ k
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 ) @# U0 S- r% L) p# i# a
5 k  K7 M$ I- o7 W
66. in my way of thinking 2 Q  q' _/ x2 @7 @
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 / y0 I& |  Z, u# [& Z/ I

( l4 E' x$ g) z/ o5 ~67. What’s this all about? 2 }" d8 a! N0 K1 x. b( ]( B
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 7 ~; h. A& O) r2 n5 m$ V0 ~
5 Q0 ], q& }* s2 [4 G
68. a sight for sore eyes . C" r9 G# a4 Z+ L. x% A# _1 J
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
1 {3 u* d8 {# D6 y) `! W2 T
6 J  j! r7 p' S9 [2 t69. get a word in & r3 }: B: l' x
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 - b2 k/ q0 F2 g) p, I

3 J8 `: u( H# u70. You’re going to love it here. 2 L/ Z1 e  S5 k) A; `( ?
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
$ \$ m, b7 O) x4 h9 [% r2 f7 V3 P2 m9 j) E8 ~- G* C- I/ G
71. I don’t seem to fit. & m; y7 r. S) s  G6 S
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
, ^! M7 p, ^# Q! x, ]
4 A, |2 ^! k% {7 |7 O% c2 N72. You’re well on the way. 7 i, _; |* ~: S! d5 a
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。   ^, e$ [7 a0 x+ D/ }' a
# G8 z5 y2 E2 m! M2 X3 c
73. I don’t mean to be rude, but... : S  @4 c) E4 W0 G& d2 A4 i
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
- j: ]  V" Q0 X; j. E6 g
6 `+ T  T( o2 Q0 R, B) c/ t74. You’re out of your mind. ; F6 J: Q( w" e+ h( E5 h
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 ' A4 A, Q1 g- m1 Q) w$ a  b
; S9 X8 R& X6 R! Q& `3 A
75. I wouldn’t look at it like that.
8 W/ `5 i* [+ t$ K1 n「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
- N( k" @+ u; A- _4 s  b, }
8 t  B: O0 O% n/ T' n( Z' c" }' e4 S6 ]76. It’s all there for a reason. ( I, q9 H. c2 W4 v
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 9 _/ E$ O% R% V
5 A. A  @; F* D* r, m
77. I don’t have time for this.
3 L2 e  X8 X+ l, x+ R* QI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ) ^0 z/ h% `/ a  V
$ m. {% F6 K9 n/ Y/ v
78. give this to you (real) straight
- X: M4 {2 O% J( c" S$ j2 _( |这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 6 u9 W8 _$ I) f7 \% O
79. pain in the ass & B8 j8 x# f9 n+ R& y3 l: T
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
7 W, D  l4 e* J  T+ h/ v+ m" D8 [! C6 r5 Z$ F+ }/ v. E
80. I know what it takes to...
- S9 P) b& W& dtake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 ) n. t4 m0 X" _& T! p# u7 d4 l0 z
  G! `- b" w, j4 i4 I+ {2 B! s
81. lay low for a while
1 @; W4 s2 [. P# P8 d$ l所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
  r7 |+ C1 k4 U* E5 @2 H, y) C0 |1 C% i- w& |3 r' C0 R) l
82. ...be the best thing that ever happened to me.
" i% b' v: m: Y9 T有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
' d) }: l5 ~4 Z, \$ z9 b; g7 _# w( D0 f1 p# [) o; ?9 i; c
83. If there is anything I can do...
4 F# `* L# I5 `( J常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 $ Y* C3 w) a9 |7 N8 `: t
# g5 [; f0 Z- h
84. walk away from... 0 @7 M  b1 K6 L* p
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
/ @- {/ f2 b8 D+ l: @2 f8 `2 G: ]8 R' B2 ~$ c& q, s$ }
85. She saw it coming. 4 `3 y% y# r. I" y& o& L3 D
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 8 ]- S' K6 Z) p0 C* a$ H  q
2 G- t/ G) Y+ W
86. You have a way with people. 3 E7 _/ A. b+ |% X7 ?
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 : j/ _1 U/ M0 n% Q7 r% R- g8 g

% o, A# M) |& x9 c3 G87. What do you want from me?
& a, K$ @& [; |  P0 f4 ~What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 + k* l! d* P) B* i! i

3 O% v7 G' A0 V  E/ J0 r  R- }88. You’re not cut out to be... ; i( p* O3 `( |) V: N1 u
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 : z/ j5 S: u( f. O# C5 J2 N2 D
. ?& m0 m: W$ Q4 ~) ^! Z9 y2 h
89. You have one shot.
+ A! Q1 D5 f7 |" u+ _- Y% N7 D就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 ( H0 T, `3 G& k  X
7 `  p- M" F8 j  x3 G( u
90. The answer is out there.
" W$ q* ?5 g9 _# \* B0 Z电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 01:35 , Processed in 0.174098 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表