 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
. c) d& M. N' Q2 R; y- V5 j! n0 R; t+ F) ]
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
8 V6 Y* F( K W4 ^
: d$ M/ ^ i8 Q/ E1 ]: P: \據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]1 W$ d0 \# `& D4 m* C) ?
% I' ?) x2 `# _$ V* d5 Q: g9 v9 [
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
" I4 R( ?; y* F5 x8 y$ n! f& m$ G: \0 H. m" O4 y, A6 Z( M
[编辑] 文學意義及影響
* z% |! k0 C: _2 K5 A《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。$ l# w7 k7 n9 D6 N8 r
% a, v- K( W+ E. D# U8 ]2 U《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
/ G( P: {0 e( P! U7 H( D. _: ~
8 r: C2 [( { o' u- y( k) }歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。$ g% o0 p/ q( B P, u& d |
4 s* o8 }6 x) r6 q* r- A$ ?# l
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
E: n' q4 X' Q6 W* T
# Q* \. ~4 e: J; c希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。! j/ {+ m; K8 S( b$ w
g" i* `; D6 d: a《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
4 T3 \4 i5 i( V: O: ^! `& g9 r
$ E5 N* T3 m' V2 ~" G4 U$ i除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。4 D N/ _; o7 T" K
9 N6 r) C" [/ d( |天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
& C y$ ^: \. Q1 }; H' x% v9 A) k: J: v
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]) K3 {! R5 z. e+ X: P. n
; a8 \5 k+ h+ u8 Z8 k, d' }+ T# F. t
[编辑] 基督教舊約聖經
* B# S1 g% T' V8 x主条目:旧约圣经
. @! ~- h6 }1 V3 l, G1 J9 g$ C《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。8 H" g+ w$ \* w
. w4 E% r1 I: t* o( R+ a
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
0 _& e) x3 l7 R' W* J$ u7 _ U+ C1 A6 c8 a- G- P9 \: c
[编辑] 基督教新約聖經
/ \& [; |6 V* ^7 L1 e《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
* c4 a; A& ]' ?- |1 }. ~
2 o" g# |" m- w' G2 B& u教會需要權威的教導。
6 e( R$ _( \& }( c異端的威脅:
. Y/ @4 `% p; S4 I# X諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
6 {! m) r9 N4 }8 O5 G% L4 W; L% n馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) * m& X* r) c2 @% r# X: Q% e
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) 3 o2 V1 ?- _& t8 R
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
1 H1 K/ [0 Z; p% w/ E《新約聖經》的主要内容如下:
% o+ |6 J7 \, \: H d6 Q/ `0 Z4 |6 |" x. v) D
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) # ?0 @3 g8 V8 e4 z2 s' W0 ]1 ?; g U
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) ) L( h) y6 ~6 U7 W2 F" b
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 0 r* j& [ X' J2 t7 {% |
使徒彼得的信件
7 O4 U' n3 ^- g+ P4 o! f `4 Z使徒约翰的信件 ; w. ^' q# _7 Z9 ]/ }" W' `
啟示錄 2 G; c6 L& P- ] p+ ^; c
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
; u$ i( z: i) b
# g" G( S7 ?1 l英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
( s4 S& D) I* y$ C; f, qMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 * V9 ~* C- h, C6 W% ?
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
( J9 u1 t) i" Y8 yLuke 路加福音 路加福音 魯喀 ( B' b, _& ?3 C5 [' u' M+ e: C q
John 約翰福音 若望福音 伊望
, j0 s% K" R5 r! ?( ^Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
. G* P& a/ f! u/ o& ]Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
+ Y+ W6 p8 y2 t! l- x8 Y1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 , Z5 Z0 A0 F3 x, j0 C
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
4 \1 g. `6 T7 ?( r% TGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 $ m! h) b, }4 W6 k+ \% |! F3 a) W
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 / E3 ^3 W+ s( j s8 R
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
$ _' ?: u5 s; [/ \2 `+ Q: CColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 / J! B0 _# ^. F- C& B; z" ?2 q
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 C( G5 z2 J1 q# J3 [+ V; I
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 $ r# c$ p7 c! a+ o& o; \! M& D
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
* z: N3 @ X! h' [2 ^) I2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 ' N) V3 g7 z" j& d& I5 o
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
, b" A" @: \0 p. z. {" `Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 6 e, T, {6 f# o# w/ C
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 0 I0 g' e* ]$ ?7 s# B) t
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
& g6 O7 q2 Q5 p# z6 G! Y3 j1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 1 e& `6 W+ `' ?3 D8 f: b& Z& T2 q
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 , b0 ]3 Y! t+ {6 e4 y, V
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
7 |3 Y8 R" [% [2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 ) `5 C9 k; C% ]7 |1 ]
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 ; V5 L4 B6 F* R- d
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
6 w; [, \) x6 [& sRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
: M9 I, L) Y6 ?* \# g: c
" Q: P8 w9 e" k1 P; p! r[编辑] 汉语译本' i3 L. B* Z* }
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 7 `- M5 O& z" ?
0 E- i- l8 S2 I1 I% G19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 3 p$ v, O) Q" H7 l, ]& M0 r' X
( v# J7 o) N+ U: J( s$ e% Q3 m4 g# R
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 # I# Y0 s0 ] D0 k2 @# S7 O
- @- u" J! u' }- K: g
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
a1 r# `' E7 Y1 c ' r$ e1 O; \ [
# M* Y+ Q" r5 v9 H& f5 p現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。, M& @' X- e- v. C, U
2 I, e9 F! M3 U. V8 b思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。% ^8 p$ b" U J* Q4 m3 t
5 M' |" a# S/ C7 ^( h' t+ Z; b1 y東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。* ?1 W% C" _& u& l' `# D
. J4 E( o1 W- Q" h$ S9 ?
[编辑] 生產
% r/ H3 M, {! t; L7 p7 T* Z1 p中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
4 q+ m' r9 H* S! A: [0 W# N6 V) ?$ I% f! C( e. P
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
* d4 h, q' m9 t, X6 D1 O4 H# ~6 A6 l' O4 D) p, X1 d {
[编辑] 聖經書卷結構% y1 X3 u: [- h% X
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 1 f2 n" _( g6 G1 q
托辣[10](抄寫版是五卷為一) / Y- F; H+ @" k1 p7 t1 Q r; E
1. 創世記 Genesis
* Q# B; I8 {: O2. 出埃及記 Exodus. T% i: b) k3 t, H3 i* i
3. 利未記 Leviticus& w1 s" I+ S) w c$ e
4. 民數記 Numbers" { ^* `0 k* Z8 U$ w
5. 申命記 Deuteronomy
7 _. P5 ~. N" @7 e+ r) `0 T
: `- L, c# L. o8 J/ L' J% u$ V6 }% K2 {
先知書:
" K: r2 J2 u1 B/ p6. 約書亞記 Joshua
* { [' z% u; ]# `7 i. f7. 士師記 Judges
' S( ^+ |: Z8 K7 C( E, ?8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
* ]; v/ Z) A! h/ a9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)- W$ ~8 d# N6 h1 y& ?
10. 以賽亞書 Isaiah
/ U: j! c0 O( v7 x- Q11. 耶利米書 Jeremiah
1 `8 ]% M1 h* b# Q- D! w5 N( h12. 以西結書 Ezekiel
% G, t, F- W% B$ v/ \' E) u13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
; M9 ]2 V3 [5 @4 E, M( u# A( i' qI. 何西阿書 Hosea( M5 q; `9 E! `! Y! J
II. 約珥書 Joel4 W/ D; V8 w+ p# ^4 Q7 G& Z
III. 阿摩司書 Amos
8 ?) S: o. z; s& g1 q$ C& z; aIV. 俄巴底亞書 Obadiah
; a K* f7 X: v9 ~' R3 l1 O) x$ QV. 約拿書 Jonah, B) R4 r$ r' u, n+ H" e7 O( ]' g& N3 r
VI. 彌迦書 Micah' @! Z+ w' l% t5 I9 v- B* i5 A
VII. 那鴻書 Nahumv1 G: Y# R" E2 Q( G) m3 j6 U
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk) F. s" k4 `. V! L3 x
IX. 西番雅書 Zephaniah2 f9 _) m* j4 g1 b7 m- |
X. 哈該書 Haggai
+ f. Q& V4 h9 C) l$ ^. S1 rXI. 撒迦利亞書 Zechariah" o P7 x' g+ }* B$ o! B! g- L
XII. 瑪拉基書 Malachi j, N3 w. K" b% U N
: K# V/ |( S2 j4 c* |4 _ _3 G" v+ }& d0 {/ D% z# C
聖錄:
! B) B, g1 e& F, W8 o14. 詩篇 Psalms
' r0 O1 p/ M/ E. n15. 箴言 Proverbs
4 b( q# ~& R- O e7 E: ~16. 約伯記 Job
6 J# I: i) J; D, Q+ \: [17. 雅歌 Song of Songs
" I( b* t; H' k( \# u18. 路得記 Ruth
. G3 l/ I7 G# J7 U; c# y# h19. 耶利米哀歌 Lamentations! S }" A ~0 K7 D. J0 G
20. 傳道書 Ecclesiastes
X4 u- J* V2 _21. 以斯帖記 Esther
% c& y+ A R5 `& z22. 但以理書 Daniel' H7 d3 O4 F( J& e/ a$ m/ l
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah2 q @$ m, ]0 P/ ?6 J
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)9 ~6 N2 h+ d* | i5 r2 R3 X
*中文譯名根據和合本舊約聖經( [1 p2 i% t; l! r6 g# Z: D) n
1. 創世記 Genesis
& Q( M/ I+ o# g9 n7 _5 W2. 出埃及記 Exodus! v. I5 `0 b6 B6 ?* c
3. 利未記 Leviticus0 f* ]3 G- p4 U& f* ^$ `
4. 民數記 Numbers* C% w4 l- v4 N \
5. 申命記 Deuteronomy
) p4 `, w& w$ J* N/ s+ J9 p( m6. 約書亞記 Joshua5 ]9 i% b" C5 B) g
7. 士師記 Judges. c3 ~9 n- v" O t8 b& } z
8. 路得記 Ruth# ?8 L# K4 U# f9 V
9. 撒母耳記上 1 Samuel ^% F7 E) W0 ] ^" O# l0 j* L
10. 撒母耳記下 2 Samuel
# X5 y. E v& u8 f! s11. 列王紀上 1 Kings
) X# `4 [( `- W2 ]1 ?; c+ P1 m12. 列王紀下 2 Kings+ E3 D3 @8 |0 ~4 ]# J
13. 歷代志上 1 Chronicles
/ q7 Q7 N1 S+ P14. 歷代志下 2 Chronicles ]$ k5 X4 K7 L' i! C
15. 以斯拉記 Ezra
4 N/ a$ a- a" w, x0 Y# ~( v16. 尼希米記 Nehemiah
* b5 u3 |7 s: y( t( B4 {$ ]17. 以斯帖記 Esther
9 S5 J* j+ }- k18. 約伯記 Job
% z/ D; K* ^' w) v- \% m7 G19. 詩篇 Psalms2 h* B- m9 [( s/ i8 e
20. 箴言 Proverbs
" r- b* p3 c- {7 \* M21. 傳道書 Ecclesiastes
2 a! R; b. n# Z+ Q/ L, P: a8 y9 A22. 雅歌 Song of Solomon" I+ @1 n& o: L% }5 V$ v
23. 以賽亞書 Isaiah6 N9 ^2 u3 R; t8 t* Z2 K
24. 耶利米書 Jeremiah
8 Q8 O) b* ]: O, w, U2 \2 C, n25. 耶利米哀歌 Lamentations
4 U) n4 q: |6 K. Z26. 以西結書 Ezekiel' n+ ~, ~: I0 l& R( m
27. 但以理書 Daniel
: i9 J$ X; s( T4 Y9 V- R28. 何西阿書 Hosea, B+ a# m, B# T7 O: T
29. 約珥書 Joel
8 B" B$ {. b) U; A! y7 a30. 阿摩司書 Amos
' g7 T6 P( x+ @# I31. 俄巴底亞書 Obadiah
1 \9 O- o! Z) ^: Z, e32. 約拿書 Jonah
# \/ v$ G: G& f9 L- H! C d: H5 J0 K33. 彌迦書 Micah! t$ j/ R" w) W! M/ ]9 `' L
34. 那鴻書 Nahum( f2 Y7 J7 J( V0 p7 s& M; z. N
35. 哈巴谷書 Habakkuk
/ a( h9 s' v8 a9 S# z36. 西番雅書 Zephaniah
! {; ^. C3 H0 z) O; d37. 哈該書 Haggai
4 o2 j! l# } s. \1 G1 q/ t38. 撒迦利亞書 Zechariah
- U9 d' l( i6 j# L# r39. 瑪拉基書 Malachi" h0 O3 W3 {; a- k2 E5 K
*中文譯名根據和合本舊約聖經% R, j+ Y- U% V+ D1 h) H) e: M1 r
1 創世紀 Genesis
h# j+ _2 ~& ^& S/ D: t. N' i1 P2 出谷紀 Exodus% o& b6 i, L# g; |1 n1 P
3 肋未紀 Levitcus# ` ^4 H, b1 R
4 戶籍紀 Numbers
8 y% S4 d0 G3 v1 J4 Y/ s5 申命紀 Deuteronomy( f: a: v6 `7 i
6 若蘇厄書 Joshua
: D8 P) @8 Z/ _- g+ {8 [/ T, Y7 民長紀 Judges% f, h; L9 X' f+ a; r
8 盧德紀 Ruth8 ^3 o' F7 C+ j: H, u
9 撒慕爾紀上 1 Samuel4 w+ {, u" [& l( H' E
10 撒慕爾紀下 2 Samuel
1 y6 ]% X3 R+ i1 S0 J( B# f11 列王紀上 1 Kings( } ^& N% Q! b0 M& B2 M3 r9 r9 }5 u, P
12 列王紀下 2 Kings
! G9 }3 X# H, W2 p& ?# N+ L13 編年紀上 1 Chronicles
) n' i6 D1 R! F0 G14 編年紀下 2 Chronicles
" I; A5 U$ n$ {15 厄斯德拉上 Ezra! w0 \( E/ u8 X& E" N
16 厄斯德拉下 Nehemiah$ Q& w4 m2 g% l1 A
17 多俾亞傳 Tobit ?* K" x1 k, x8 E( J
18 友弟德傳 Judith
+ R: J' ^: |# E' P0 h: |' L; `/ W# a19 艾斯德爾傳 Esther
" a2 ^5 j* W2 D2 G20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
V5 x! y5 U# ]8 n# B, L0 z22 約伯傳 Job. t4 |9 k( N" T v
23 聖詠集 Psalms h! ?2 E" [- {& v$ P1 s
24 箴言 Proverbs( \3 V( k2 D4 j* _8 `& z0 g, P n( @
25 訓道篇 Ecclesiastes% i) S) K# S" h3 X! O
26 雅歌 Song of Songs& Z/ i& s: ~( k! x3 V5 j
27 智慧篇 Wisdom4 p% T! f6 V# ^' C. O$ S |1 y7 N
28 德訓篇 Ecclesiasticus
7 J- I d" \' Z% [- P29 依撒意亞 Isaiah' J) \9 g# g N$ G6 Q: r Y
30 耶肋米亞 Jeremiah( j2 I" f: z8 D$ ~2 B
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations/ S- C$ Y: z% h; b
32 巴路克 Baruth( I: ?$ ]' W. k: R/ g9 ~
33 厄則克爾 Ezekiel
6 J" C# e2 s" G# V2 _0 k- R34 達尼爾 Daniel
. r6 `2 q/ v9 f2 Q5 f$ k+ Z) E35 甌瑟亞 Hosea
+ D! O& R1 R5 |# D" c9 j2 L36 岳厄爾 Joel! ?+ z7 V0 ~& p9 j/ m5 u0 O
37 亞毛斯 Amos
; f9 }+ h5 V% u; t38 亞北底亞 Obadiahv+ y( M I$ r# ]8 F. b+ M1 }: V
39 約納 Jonah/ \3 P) i- e8 |
40 米該亞 Micah
5 v0 K" [7 w% [1 d' i* ^ A41 納鴻 Nahum
! |2 a" {7 G( F1 V* @42 哈巴谷 Habakkuk( ~; ?4 n0 e6 R: Z6 j
43 索福尼亞 Zephaniah4 d4 I1 ~0 i# I3 K) t
44 哈蓋 Haggai. @- X2 M3 }8 v; W: S5 p
45 匝加利亞 Zechariah+ |# Y5 H9 ^6 U7 ~' y/ z& t6 W3 E8 u
46 瑪拉基亞 Malachi; z2 T! ~2 K& R6 |( `( v
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經; e5 r6 p+ A& }" K: G
1 起源之書 Genesis
7 P' o- S6 M6 n% S A2 t2 出離之書 Exodus, x) {; c( S+ l. Z$ I
3 勒維人之書 Leviticus
N, @& E, t1 B$ G, F4 民數之書 Numbers
2 n0 k. O* B, q4 w! S: a5 第二法典之書 Deuteronomy" y( i; R" K, `( k2 Y
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua; b9 K0 r- }3 c& r3 M
7 眾審判者傳 Judges/ a2 \1 N! D) o9 P" u
8 如特傳 Ruth5 n, S: m8 ]1 h( O3 m
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel$ t2 I. k1 w* v- _. S/ u
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
4 ~7 ?- S9 A" X$ S13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|