 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
' n- U8 k9 Q6 a+ b0 }' ?
# O, U6 Z) }+ ^1 p6 V基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
' D6 u4 `+ \( h$ ~" D
* W, S3 k: h" S& i! e7 r據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]; S/ u1 i( h% A
& y# }& v. I8 f0 Q# ^: G$ X其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。+ }9 o* U0 i! e- D1 q1 g
3 Y( p( L) {/ X/ E% V
[编辑] 文學意義及影響' ?2 h3 P0 q' }5 X- ]
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。7 [, p1 ]4 y! s4 ?4 R1 D( Q
: A8 U7 i, N, {6 w《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。0 X; G1 ?6 G+ L, l
2 a. b3 C0 N# [% d+ F$ H8 k! t L歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。% T, {! R& ?; R" n2 A$ T4 z
" o( p+ y% y6 R8 `6 j! }8 a
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。3 o7 ~! V) O7 I) z0 b! E! {) \
$ G0 D+ P3 C5 S6 | X
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。8 X" F' N/ L3 B! X; `4 g& h; S
" {" A1 b+ m: u3 @《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。/ k6 S1 i) u. E5 ^; L+ X( Q
. D3 l+ a3 s/ ?除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
& L6 I/ j) C* }0 {+ G7 k" G9 a8 Y3 Z" N5 B" Z$ |1 d
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
1 @# L: S* B: L1 E1 u" f0 `3 {8 \$ \0 `/ P3 `1 Q6 y
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
& t7 l/ z. z( F5 P+ q7 z( a4 ?# o
[编辑] 基督教舊約聖經9 d# R$ Z1 U2 R0 t7 }4 ^
主条目:旧约圣经3 o% q3 O0 s" F+ P# J G
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
& k2 c7 [1 j+ p, d, a
4 V+ X o" Y; ~- l1 h+ U5 M7 t( T在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
8 v9 p3 {8 w! P5 M) ?
9 L1 J. T) A1 q[编辑] 基督教新約聖經 p& p' P$ J4 q5 c
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:8 \2 L S H% c. k1 A* g) V
" q+ m3 ?; {4 q/ J/ h) t
教會需要權威的教導。 8 Z5 E9 r: a8 U0 l; V
異端的威脅:
6 U, o8 ~# C# n: @諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) - r4 C7 Q: g0 L. x
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) . I9 l! ?) y" ^ |/ Z" c! l0 O
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) / q, \4 s6 U( h, W" K0 O
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 # U3 Y" P, f) X- @# e7 q
《新約聖經》的主要内容如下:' c# \+ Z( z! Q. L: p
& C1 b! k3 x; B4 G! ?7 N) u四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) % F" j. y q$ E
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 8 V4 u+ e ?* n7 Z
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
0 [2 T4 ]2 J! z/ d# p使徒彼得的信件 " K# h7 y8 S0 R" N+ e& H
使徒约翰的信件 # X/ a0 F; a( x2 {# v1 i( V; r6 O
啟示錄
" y* t* v8 B* u* t9 i: w$ a而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
5 o5 N) E0 E6 I# E# `
$ P2 L% V y: B& t" G+ J/ \英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
W7 [ D7 G% N( W: x6 v) w3 qMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 `7 H8 Q2 C' l( i$ V0 D/ u
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 # U' O& T9 F& M4 ^ s3 Q
Luke 路加福音 路加福音 魯喀 : A0 ~' D4 k7 g6 B* Y4 }3 K
John 約翰福音 若望福音 伊望
3 X K, T9 K) LActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 / ]3 `! S4 v1 z7 J* O5 i
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 9 q5 q1 T$ }$ y" u# W
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 % S, ]0 @6 v6 X8 V
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
9 ^& j" u( h; B9 mGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 ' ~' K$ y. d% Q" O3 ~
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
/ S) A J- b% V1 T3 p6 LPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
% r8 B. g" W" D5 j. r( OColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
) G& |; j1 o0 |! u. }1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 ; ?( l5 G' E4 d8 m5 @
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 2 n6 g: t0 O2 I& q5 a3 ~2 ^+ v4 e0 A) v' F
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 7 J! V: R1 C# T# v3 D4 c
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 0 \1 b3 R# ^' ~" z8 x
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
z: Y z8 P2 b$ m$ ~+ j" L7 j/ YPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
' V, ^$ _+ i) F9 e' s5 A- kHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
1 w- ~8 R* t8 E9 R7 `James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 4 S2 |2 O( g3 l: [3 b8 B+ r
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
& {$ y2 D: \$ c2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
5 [ h. B: n& s$ ]1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
$ o) {8 l6 U! Q4 |2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 6 z7 Z7 a- l3 r/ Y9 I
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 5 r) E8 J8 ]( j4 r- [
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
! O, x; x" F N0 u& J' HRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 7 H* U/ a9 m* ^2 _2 g) I Y+ w
! {& u0 ^( i( s3 I4 C# p: L[编辑] 汉语译本
9 |6 G+ q# N6 E显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
, @; k1 d- [: J/ A. L8 C : |* s1 r& G- a( Z, T
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 " L+ W8 s" y; c7 n* Y% M+ V" _
( a- k9 Q; v, I- j' r20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
6 E: b" c; j9 z+ t: W - Y" `, T/ c! c! d( `
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 ; ?! L" ]7 A. j
" N! y0 |1 [3 w8 w3 k5 Y- X3 g
4 B; b) _) D$ a1 q: d5 O- e9 P現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。, c& _ z7 f, u4 z
( q1 x$ J2 \6 f9 r+ ~9 t思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
& A, @6 A: Y6 k" B0 V+ j3 u
9 j' m( K4 z* H0 v e5 d( b! g4 m東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。+ X6 F# B5 d0 _4 Z% V
0 ` z8 [0 o: d( R# y3 }: n$ o: N5 O
[编辑] 生產; U9 }1 l. p/ v+ S2 o
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
: `1 b# ]+ U/ t5 ?6 M" z
3 A+ \4 `# Q! h7 n# c) Z/ ^6 N' ?國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]* O' A$ M( y T
# [( h: V- I0 x) d2 t3 o[编辑] 聖經書卷結構
/ O5 E" U5 ^5 H2 [3 \* q猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 2 L: V! |7 E) _9 H! |6 }
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
8 u& T; q! k3 p1. 創世記 Genesis0 n/ E4 \* @- j2 h
2. 出埃及記 Exodus
J9 f- \' ^0 \2 y3. 利未記 Leviticus" N% M; k2 \) {
4. 民數記 Numbers
8 X- ?" U# Y+ A. N# r- C: `! K5. 申命記 Deuteronomy/ J6 ~2 Z- `# c5 y, G
6 ]1 }+ d# j2 e- B; X0 V6 f
1 z9 q! \! C, E! r4 [
先知書: . u6 n% e3 F- c3 D% L& |
6. 約書亞記 Joshua; q/ D4 t2 g( T+ H
7. 士師記 Judges" S$ l( o9 ` r; D6 f' w
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)- I6 }+ Z1 k/ y! R8 C1 _
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)" d T* h& i* u
10. 以賽亞書 Isaiah9 a q% U3 }' P; M0 U
11. 耶利米書 Jeremiah
: G9 E9 A7 g) d: S4 p) a12. 以西結書 Ezekiel
8 ^6 {0 ]0 Y3 H B, Y* P13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
& h, G. r/ j6 Q3 v; J9 |- xI. 何西阿書 Hosea, @' r" e' o+ ~8 [% Q& a z# }
II. 約珥書 Joel# c" `* E. f6 B+ F5 L
III. 阿摩司書 Amos* i; L: e5 T6 h& w1 c
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
$ y* t: m. w. V5 x5 {& g0 }2 P7 S5 vV. 約拿書 Jonah2 n2 E0 |8 g- l# n
VI. 彌迦書 Micah
9 f s7 k" p8 FVII. 那鴻書 Nahumv
8 [6 u$ `# W- @5 kVIII. 哈巴谷書 Habakkuk) }0 x# Q% f% h$ F Z/ x
IX. 西番雅書 Zephaniah
& ~6 ~) ^8 ~, c! x" b! a6 G6 jX. 哈該書 Haggai$ g# i- a; b! j
XI. 撒迦利亞書 Zechariah6 R, k r- r- N# l. q, w
XII. 瑪拉基書 Malachi
2 _5 V% G8 F i4 J7 h1 Y% Y8 |2 f' a- ]9 f0 O, t, I% R
& H9 n/ E3 W6 t* A+ z! Q
聖錄:
# c# D) M' C, l2 m+ w14. 詩篇 Psalms
- t- F [. h6 Z# m0 Z15. 箴言 Proverbs" N+ I9 g' X* H7 J! }2 j
16. 約伯記 Job
$ |4 z, i$ _% v1 C% O+ o17. 雅歌 Song of Songs# ~% I0 J- ^: ?2 c* r4 J
18. 路得記 Ruth m2 T0 D/ A3 M: [2 \
19. 耶利米哀歌 Lamentations% e1 ?" N+ x1 {
20. 傳道書 Ecclesiastes6 R( Q: p) k' M2 M* l0 H; j( }
21. 以斯帖記 Esther
4 E2 q! h4 E- f) ]22. 但以理書 Daniel( e* O {+ o- K% I$ M
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
& M* e: E5 ~) h( {, b5 K9 y1 o. [24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)5 X" @, y/ }7 _/ Z9 K! E
*中文譯名根據和合本舊約聖經) f* h( k% J# P6 l
1. 創世記 Genesis
6 E5 }5 s- k% A- t& u) ]; r. X2. 出埃及記 Exodus& a# c( W' P9 J9 h& R% @! l
3. 利未記 Leviticus
) w: |) [$ U, S5 o! }1 g! G4. 民數記 Numbers7 n! e& M9 ^# G& S9 M
5. 申命記 Deuteronomy- g. _3 h$ E8 x8 @5 g7 p+ @ j
6. 約書亞記 Joshua( r' z# ?4 U5 [& \' U
7. 士師記 Judges/ E% K3 {/ f3 W8 c% k
8. 路得記 Ruth
* [+ \* n2 r6 Q/ V* S9. 撒母耳記上 1 Samuel
1 X/ }( C3 _9 b& z7 h$ t10. 撒母耳記下 2 Samuel
* w% j+ H/ K, {11. 列王紀上 1 Kings+ }$ J! A0 D6 J& U
12. 列王紀下 2 Kings8 N9 ~0 ]( S9 o4 j" d
13. 歷代志上 1 Chronicles( ^( J$ W6 z0 z6 v* t9 ?
14. 歷代志下 2 Chronicles" u) G% a( y7 o+ A
15. 以斯拉記 Ezra
5 d+ C; o9 K/ w J+ g- b: }16. 尼希米記 Nehemiah
" Q& ?+ }, _: _) B/ f6 _+ X17. 以斯帖記 Esther" y/ {2 C) i3 L) w4 C- U! ^3 z, \2 |
18. 約伯記 Job
" M, a1 `" C5 E4 {8 d+ k& b! _$ h19. 詩篇 Psalms
3 p' b+ o* @3 e P" w20. 箴言 Proverbs
+ z( Q8 u/ I' v21. 傳道書 Ecclesiastes
2 C# j% o7 O4 {# v$ \22. 雅歌 Song of Solomon, O! ` x( n* F
23. 以賽亞書 Isaiah
! s2 i" h2 i* w24. 耶利米書 Jeremiah7 q! ~5 I, O f& M
25. 耶利米哀歌 Lamentations
. w/ P& X, q$ S26. 以西結書 Ezekiel: {3 k; c* ]3 G. h
27. 但以理書 Daniel
1 v# H0 ]) U/ Q. q" H* `28. 何西阿書 Hosea3 {& Q$ d5 @) Y; e5 N& K
29. 約珥書 Joel( ^* a3 _$ E( N& @3 t
30. 阿摩司書 Amos
2 L0 J# ]/ `3 x31. 俄巴底亞書 Obadiah8 r9 ]% T, A, G
32. 約拿書 Jonah
% ~% [% S3 x& w9 L0 z& g, w/ n33. 彌迦書 Micah; b8 u# H8 K$ J+ \# m$ O
34. 那鴻書 Nahum
3 `. \/ X# ?% O6 R, I35. 哈巴谷書 Habakkuk
/ O7 ?% i* w z4 c3 ]9 D7 ~36. 西番雅書 Zephaniah
: D' N1 q6 l3 x. S+ D. u/ F0 E" p37. 哈該書 Haggai7 k# a* C8 m0 Y. O! b
38. 撒迦利亞書 Zechariah
! O+ }9 z" O6 N- I: b/ n# m39. 瑪拉基書 Malachi
- \2 s5 f. y7 \3 S# q*中文譯名根據和合本舊約聖經9 x5 m1 b4 @4 I1 h, M* P& {" {
1 創世紀 Genesis- Q. l6 b. ]7 g8 k. G% s8 K$ h
2 出谷紀 Exodus# K3 N+ q2 r7 m/ x0 h- t7 l% L
3 肋未紀 Levitcus
3 J* a, P6 l" n2 K+ W5 y0 C# s+ y4 戶籍紀 Numbers
) N8 @# ~' E: u) t$ z5 申命紀 Deuteronomy0 J6 h) a; z* _4 a& O7 l/ @; r8 [) ?( x
6 若蘇厄書 Joshua
$ ]* ~/ P! v! l! S) z7 民長紀 Judges$ V# Q1 a% G* M- E
8 盧德紀 Ruth
, O7 M! E6 L: ^: s$ @1 W: n9 撒慕爾紀上 1 Samuel7 p7 A, M" P! D3 A3 x3 Q# ]* S8 i
10 撒慕爾紀下 2 Samuel+ E5 a3 q2 C, M- M! `
11 列王紀上 1 Kings2 e' v2 I, d" K9 B9 l' m! k! _
12 列王紀下 2 Kings
& U: Q, x7 U/ R5 B6 A2 y! y$ i13 編年紀上 1 Chronicles, N0 C0 {, c" d- f
14 編年紀下 2 Chronicles
X& e+ W* o7 ?* p4 [5 f( Q15 厄斯德拉上 Ezra
+ o" O2 L3 A- I7 q8 Y1 }! t3 d0 G: U16 厄斯德拉下 Nehemiah
3 y9 q; }7 q( Z: ^17 多俾亞傳 Tobit$ n6 I7 i* @ ?. a
18 友弟德傳 Judith
9 B9 x7 W. ]$ M19 艾斯德爾傳 Esther$ d8 r8 H0 V6 `; d3 i8 z8 Y
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees4 m- U1 a3 j+ d8 K1 V" u2 x
22 約伯傳 Job# l3 i @+ w( ]
23 聖詠集 Psalms
: V% @3 C6 @% b. T0 D& w; s24 箴言 Proverbs1 E6 A/ N2 ]# k* B; b
25 訓道篇 Ecclesiastes- j- H, Y& T. J' M
26 雅歌 Song of Songs2 y8 ?. w' @3 u
27 智慧篇 Wisdom
% w. J/ c# a7 `4 |3 o28 德訓篇 Ecclesiasticus8 M3 o: s ?9 N" v2 J9 X
29 依撒意亞 Isaiah
' @' p W6 _5 }9 S' d6 }" X30 耶肋米亞 Jeremiah
6 _1 I+ N. U* H% P8 D8 r4 |31 耶肋米亞哀歌 Lamentations5 @. S- g# q* d5 |6 f
32 巴路克 Baruth, x" I9 R) ~) L, R0 n& m `# ^
33 厄則克爾 Ezekiel
3 {0 n1 u+ X7 [! Y- Q" u34 達尼爾 Daniel
$ e$ O4 \& z' T8 u$ Q35 甌瑟亞 Hosea
% Z% o u- j5 B& ?* R36 岳厄爾 Joel1 _. O, o% g1 A% e' P
37 亞毛斯 Amos
! R( T ^: w5 j k* t" `2 I38 亞北底亞 Obadiahv/ \- U1 W: b( ]2 M
39 約納 Jonah' e# I, a+ ]6 ~# x! n
40 米該亞 Micah3 q- B' N$ c" X$ E
41 納鴻 Nahum
7 I, B4 v1 I7 y! I42 哈巴谷 Habakkuk: _. e* `$ q3 C- Z! I t6 n& |
43 索福尼亞 Zephaniah
4 u2 C- {* H2 r1 F3 {44 哈蓋 Haggai2 E, H( c% S& Y. C- z5 ~5 _
45 匝加利亞 Zechariah
: i0 W6 ^1 M# g. n8 f2 Y46 瑪拉基亞 Malachi
7 ?( ]% _; ]- {: Z/ y1 O0 ~+ V$ b*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
$ x# d( t/ o8 w5 d 1 起源之書 Genesis& m- s Z: M# U9 p- Q* p
2 出離之書 Exodus! l- \7 J8 ~6 c1 K+ D) O* G& |8 R [
3 勒維人之書 Leviticus
2 c& y' Z; x2 ?' Z4 民數之書 Numbers' J1 @) {2 f" n
5 第二法典之書 Deuteronomy: q6 ^; w1 L8 C( h6 m1 s M
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua$ s4 u/ t/ F# W+ g
7 眾審判者傳 Judges
) _; s& w0 q/ J9 S' o8 如特傳 Ruth, N& L8 ~6 \) a7 O C6 v, K2 e
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel$ c R: y# b( P
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings+ k* W* Z3 W3 V: t v; i6 H- L
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|