 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
1 ~9 ?! Y2 Y! ]5 V' c
# I/ B' X% L( f7 _& d1 ]基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。2 M. ^& O! V* l% p, g/ E8 d$ Z
% x7 @. r! A0 Z3 _, r1 d1 z' u7 E
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
b* q& O4 E2 |3 M: H' |
. n3 _$ k9 C" r4 G* v" G其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。 s4 J$ I" q) m0 u& c' m
7 {# R' {' Z ~1 I2 f
[编辑] 文學意義及影響
7 g% p5 T6 b* X' _《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
5 f* V5 i% s* k
$ `' Y. t1 {, Y. _) s《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。7 {" C- {9 W9 C+ F/ j
4 e$ g D; ?$ ]8 r* B7 E m
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。& Y! t4 m# _% B/ V4 ~
& f# E% V" T# {
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
3 q, G0 b# \$ L" [! | {: ^5 f$ o. x: \9 C p
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
) g# Q% ^7 t3 t' f/ K
0 N) |3 z% Q/ l4 k0 B7 l《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
+ \9 h- E; I) b/ w5 i8 j/ o: j
8 M. m9 p0 N' t# F% _( N" F7 C除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
) N4 o6 t/ ~9 W
0 R% E/ E' N C% j# H1 s8 S8 C8 w天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。0 @5 g' X% L: V" U+ @+ H; ?
% Z0 M4 R& B: B6 q, S, ~以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]; |1 ~! p6 o+ D& Q
) ]$ Y. v% |$ a5 L3 r$ Y[编辑] 基督教舊約聖經
- h& k0 h6 o5 g: L# Q8 l8 R主条目:旧约圣经9 H1 ~% Q( ~0 X p
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。1 Z; u3 ~$ V5 T2 f9 T J
% K( ?! ^' E5 u3 z4 I7 I* ^
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。% r/ h2 a; K. M6 Z1 }" N
. c# i: v% ^6 r' b! j
[编辑] 基督教新約聖經/ |. y7 i% j( j: ~# \; ~7 I4 K
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
( n6 ~! S9 j# k( F7 @" v/ a' t( l2 V" p3 |
教會需要權威的教導。
% B4 w1 c7 e& Q; Z異端的威脅: & E, Q# n" Q( a$ E# g5 D: C8 c
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
$ U/ m T- Q* z" {, R馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
4 n" I8 n3 P9 O1 d; T蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) - z% m" c/ U1 S1 n# F& p u
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 3 e" {: ~, y* A. |0 Q
《新約聖經》的主要内容如下:7 \1 |' s( ~! y9 o1 r
, I. e# } j( @% s! i2 v( r四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) # U4 O2 ~6 d8 q7 L! `1 W
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
6 o* y8 L5 m% F2 W使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) & l9 `! @& r1 K
使徒彼得的信件
[* v, t8 I! d5 ^* _4 P% C2 b使徒约翰的信件
' B* f- T' v U# Z& r% B) S啟示錄 / E9 {7 g5 `/ @7 H, {
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
, y" s" w. V7 h* |( A1 H
$ x5 y# l. C. G0 _8 g( E5 [英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 1 `. N2 \' G- N( D5 W- ?
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 & H% N3 g& T/ l& n
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 , U5 [7 G) R3 c% R
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
; z( ~) Z8 S! rJohn 約翰福音 若望福音 伊望
. o% |% V/ F) q! PActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 ) _% s F8 H* i1 _" ~7 B. G" x
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 # h% E* a+ ^& ?9 C# v* u7 C
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
' o$ L- P- V$ e. g3 |/ \2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 ) A9 E0 N" S. }/ I$ T9 D
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
0 ^# @0 `; H2 T4 f5 ^Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
# w" V/ U% ?7 }! C) DPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 9 |( e' |2 J9 G9 V& f4 {' W
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 6 P% p' K! e5 g# H6 u9 L
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 " u: s% D; q% p+ S
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 5 C" a k. a5 N: r! g0 o
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
1 @" H; ? @5 d# i/ F2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 6 H2 v( w% z j, c5 e y R0 T
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 , R: r, l9 {4 [: ]6 c1 `
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
% B$ ~+ z9 u: s: I% `( t- p2 UHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
: I0 E" o5 q1 M C I9 V4 e* {James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
- @- Q- R" c3 c! C% h* s5 G# X1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
6 g) _+ B) b6 T6 T7 ?8 h2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
% ]* C- G3 `: E" _: @/ Q1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
) R8 m6 J5 B0 a, W" ~( l- D( I' `- g2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
6 L$ Y$ c5 E/ y7 _. u3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 ; Y- g7 w2 Q' @2 k9 |
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
' x2 A% b" V* x3 j( O2 v; qRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 3 r V1 M* X3 y" I
. L5 \: }2 }9 D[编辑] 汉语译本
1 a" W# T3 s2 B显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 0 B2 @8 ^ k: J( i: N
! Y5 D: I( X% ~& H w# L& p- H& y19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
5 X7 V0 C k8 u
8 f' D2 c O8 w8 X20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 0 V- {$ y9 d+ \' O9 c) f& q
- `$ B/ t% F6 Q9 n4 w- _5 h
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 , B) h) T& ` @; z4 c& a4 @
( L6 A$ ]+ E. X' o# y' U: N
% r& V8 M0 F* h6 M現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
$ U b# C) @( l/ x# ~6 D' ~8 M5 }
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
4 V* c# t5 u7 }# `# A8 g$ G$ m7 E- A9 ~* L
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。. V6 D; C' r; r
# S5 P$ X) s) L, p! Y
[编辑] 生產" K4 ^ e9 u9 e' Y: U4 p
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
4 ~0 y# l7 |6 c8 q$ H8 ^
% i9 J7 \. e8 ?" ]' n國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]7 A0 B& p# v* d8 V
* D$ n+ a- ?: t1 c9 `5 Q) T& Q+ [
[编辑] 聖經書卷結構
9 k4 l9 Y. N3 J1 y9 c2 `. ~猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 + e2 O7 r4 K' i; b! N
托辣[10](抄寫版是五卷為一) ( w) z+ c& k: v" r( M
1. 創世記 Genesis! X4 O+ ~7 p+ Y c# z
2. 出埃及記 Exodus* L2 W& A( b; R
3. 利未記 Leviticus% l1 P/ E/ L* ]
4. 民數記 Numbers
$ e: Y, I" g, W3 E; f5. 申命記 Deuteronomy
9 B7 Y+ @* A1 L8 C( q1 V! J# P a* t7 W1 F2 w. y
j) Z0 Z/ Y- A0 Q. k/ o- I0 U5 V
先知書: 7 R8 ~0 ^! H' X: T" I, \2 u
6. 約書亞記 Joshua
: A0 |8 k6 d; C+ Q" ]: w5 W/ \7. 士師記 Judges0 U+ {, F, M/ z5 p- ~
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
+ _4 W5 t) m& h9 F) f7 q( |2 U9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
% S1 H, K$ }1 [8 I& O$ _2 r10. 以賽亞書 Isaiah
; H4 K/ S3 W$ [7 I11. 耶利米書 Jeremiah
# ?. U" J u# m6 a12. 以西結書 Ezekiel
8 p* V0 U. i, @13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets" {/ U5 z! l/ P( @" V7 F
I. 何西阿書 Hosea8 Y/ }! F1 F6 K
II. 約珥書 Joel
; ?1 z4 } G& t/ BIII. 阿摩司書 Amos A& J2 ?: i1 F% M) D6 D
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
) S& ]: ?/ X- A* e( c- U9 @5 X! d0 sV. 約拿書 Jonah
0 _7 |* u" ~" B3 s) e+ XVI. 彌迦書 Micah' w* e! c' A3 H# T
VII. 那鴻書 Nahumv
5 ]0 j! U8 p5 }/ B+ ?2 bVIII. 哈巴谷書 Habakkuk
8 A+ k ?, Z3 n+ B$ ^* MIX. 西番雅書 Zephaniah
4 b0 q- {* N; d3 y, K: M0 AX. 哈該書 Haggai
2 `( C5 @4 [) G/ @9 y8 ~ M! qXI. 撒迦利亞書 Zechariah8 K. y @0 C* D+ ]/ V/ U' F) @
XII. 瑪拉基書 Malachi/ _2 c3 E I0 O. Y6 Z' r
- K% T; g, U; f: S0 x+ F7 I, ~" @$ u% X9 o3 Q. O1 k$ M/ p7 p' y
聖錄: ! u6 r3 Q, D2 t0 L0 A' r
14. 詩篇 Psalms& o6 N0 E; G! b5 V" L
15. 箴言 Proverbs
- E7 D6 s8 V5 ~: s# x) L3 B! W, S16. 約伯記 Job% @( |/ @! R% N! z; ^% R7 T1 q6 p
17. 雅歌 Song of Songs8 y7 w7 s. a, w0 n: D, _
18. 路得記 Ruth7 J. E1 i8 q. b' L: B0 L
19. 耶利米哀歌 Lamentations+ r, d% |) _/ m1 B( E ?( o; C
20. 傳道書 Ecclesiastes
& A1 x( T9 l, b. Q2 x21. 以斯帖記 Esther, @9 s8 r8 v* [" E- c
22. 但以理書 Daniel
' }) `; x/ o. p* _23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
+ z5 {7 K; }: k5 @6 r: Z/ a8 Q# x- C24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
' U* _ L0 l) e. {*中文譯名根據和合本舊約聖經
5 }8 p$ C5 D0 m* D 1. 創世記 Genesis7 P; [' r4 `" N' A/ Y/ T' M
2. 出埃及記 Exodus1 V* e' R6 w: A
3. 利未記 Leviticus& ^. B; T P0 J- x! {# T) {
4. 民數記 Numbers0 l* m [* A+ g. X9 P
5. 申命記 Deuteronomy
4 x* T8 ~; p, |9 e2 `" [4 V6. 約書亞記 Joshua
4 G/ g1 a V, y7 R0 x7. 士師記 Judges Z% [1 x$ a* F
8. 路得記 Ruth
! ]; l' F3 ]1 {' H8 [9 W# S9. 撒母耳記上 1 Samuel0 c }; r/ }+ W6 f& Q
10. 撒母耳記下 2 Samuel4 Y. e, m. z. d6 @ X# m, \& \2 D
11. 列王紀上 1 Kings
1 _5 ^: P9 A+ o+ T" R12. 列王紀下 2 Kings" _- E+ v1 n( O. c2 N4 s8 @- {
13. 歷代志上 1 Chronicles. u: w9 @/ Q) F+ p) q
14. 歷代志下 2 Chronicles8 D5 o* Y1 [+ J& h, W* C; i
15. 以斯拉記 Ezra
; B t/ C0 a. S& E8 s% f8 G2 Y16. 尼希米記 Nehemiah
. C% v" I+ z, I+ P! S17. 以斯帖記 Esther
2 o, {! F6 J( N9 p; z18. 約伯記 Job- l: W, |, u, N" h! ]/ @, d
19. 詩篇 Psalms
% c* z# J3 E9 w+ d& d* P0 V20. 箴言 Proverbs# c0 r# L! A! B" n
21. 傳道書 Ecclesiastes/ ~! [% n5 s3 `) Y, Z/ G& ^" M
22. 雅歌 Song of Solomon V0 d3 J- ?3 Y
23. 以賽亞書 Isaiah) r6 G* u4 b6 U8 C8 T5 }
24. 耶利米書 Jeremiah
' F2 X9 r. T0 i \3 F( J25. 耶利米哀歌 Lamentations
* }* G9 j4 P s0 v) U, t; _26. 以西結書 Ezekiel
) [2 y/ W& M& ?3 j7 Q4 M7 X; d27. 但以理書 Daniel
- r7 j6 H! H& h8 m. Z5 D- P28. 何西阿書 Hosea8 M" a4 w$ m& ?1 u/ X. J
29. 約珥書 Joel5 T% O/ m2 f) ~% p/ |9 I: X
30. 阿摩司書 Amos4 U( q, p2 ^$ S6 [3 J- F
31. 俄巴底亞書 Obadiah R5 l& O A) D H! J; z+ f
32. 約拿書 Jonah2 _) r9 e5 |# } D5 u
33. 彌迦書 Micah
1 B) Z* Y& v0 y1 ~34. 那鴻書 Nahum
7 o) L% H8 |" Y5 f& V$ t35. 哈巴谷書 Habakkuk
0 V& y2 {- b8 v: f5 `; }36. 西番雅書 Zephaniah
! Y# K' _& g4 T X37. 哈該書 Haggai; _8 t# Z/ e! Q# {" v( Y
38. 撒迦利亞書 Zechariah' N! l. J! j- ?
39. 瑪拉基書 Malachi- H7 s |/ x; ^" M9 [! ]* Y6 C5 \7 h
*中文譯名根據和合本舊約聖經
! n2 Z# o: ], ?" Q" H 1 創世紀 Genesis6 t2 ]2 p3 O0 ~2 k% W
2 出谷紀 Exodus
8 d' W/ s7 t9 ?& T- `3 肋未紀 Levitcus
* \9 K# P# q* |$ H) k6 d% f4 戶籍紀 Numbers
: }& h! T2 F/ T) p3 `& ?) V5 申命紀 Deuteronomy5 r/ N+ o8 g7 P. a4 h
6 若蘇厄書 Joshua
1 {5 z3 b, I' n% I7 民長紀 Judges
& n0 {# w6 |7 X+ M9 }8 盧德紀 Ruth
/ [4 o* f& d! N9 撒慕爾紀上 1 Samuel% S: O8 c, v' C2 \+ L- D& R7 q
10 撒慕爾紀下 2 Samuel) U4 I# B L) _( D
11 列王紀上 1 Kings
: {! G( p1 x- U$ T& @, F" {) u12 列王紀下 2 Kings: E: `! J2 x! j# L
13 編年紀上 1 Chronicles4 T, d. M- h6 o, ] G! p
14 編年紀下 2 Chronicles
9 j0 J, Y; a1 T+ l0 Y3 U! P4 j15 厄斯德拉上 Ezra. m$ X h6 y& |( e
16 厄斯德拉下 Nehemiah
$ q9 c0 Y" f- ^* z17 多俾亞傳 Tobit
T: Z$ |) {6 y18 友弟德傳 Judith' k5 u& x! g8 m, u
19 艾斯德爾傳 Esther
& |4 L- L* V2 q+ y1 I. u: b9 e k* i20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
( m# e: o8 w/ Z6 l0 _3 s+ l22 約伯傳 Job
2 V- ] u! Y4 J0 H7 D& p8 N% M23 聖詠集 Psalms
0 f0 z, ]4 }9 w/ n/ D l4 m* E24 箴言 Proverbs: Z& M, h: R$ j* c3 S* `
25 訓道篇 Ecclesiastes4 I% `2 I. P1 N/ m1 U! G7 s
26 雅歌 Song of Songs+ t g7 d6 e, q# d
27 智慧篇 Wisdom
7 J) m6 g9 b1 p! Z1 N5 U28 德訓篇 Ecclesiasticus
" y# x7 D4 G( h% z1 m$ |29 依撒意亞 Isaiah
1 n+ B& s) v/ J, e4 O6 u30 耶肋米亞 Jeremiah
' c9 ^( n( @& g: Y1 n5 N+ p! R31 耶肋米亞哀歌 Lamentations9 H, c# v5 g3 I$ R
32 巴路克 Baruth
# E; A9 b0 M' I4 V33 厄則克爾 Ezekiel) O$ t: G; m: r, }% f$ i" ~
34 達尼爾 Daniel0 `2 h$ r) j, g
35 甌瑟亞 Hosea& J% @+ G7 C- S" a+ Z
36 岳厄爾 Joel
" P, c/ T- b( C; o8 p37 亞毛斯 Amos
, b/ I, `/ r! w" V38 亞北底亞 Obadiahv
" B3 W- f& z3 ]4 M# |39 約納 Jonah
+ y7 a( G8 ?/ W( z0 _" {' q- p7 l" s& V40 米該亞 Micah
- _0 c4 U, |' F! i8 p41 納鴻 Nahum8 f: H L- a, x4 d$ w+ w0 i
42 哈巴谷 Habakkuk
( `' m& k! i$ W* H43 索福尼亞 Zephaniah# f, o" p0 ?6 ^7 t
44 哈蓋 Haggai
, p$ H9 b. w0 U7 g4 L' j0 J- {45 匝加利亞 Zechariah
, }8 I, f6 T1 r$ _8 r) x8 J2 n46 瑪拉基亞 Malachi
) h2 f5 c, Z! h0 G+ ?( A$ x*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經4 h R. a& z: m- \
1 起源之書 Genesis
c) K4 c6 b" |# B% U2 出離之書 Exodus" j% `+ H; H6 i6 d1 t1 c6 L
3 勒維人之書 Leviticus
) G: K+ {. k+ r' y4 民數之書 Numbers
9 T! v5 o) X+ h4 }5 第二法典之書 Deuteronomy
. G4 R7 g- Y2 L3 n6 納維之子伊穌斯傳 Joshua+ F% J$ n- s# ?1 s, @) F% ?
7 眾審判者傳 Judges+ s7 q8 D5 l9 ~9 u6 T
8 如特傳 Ruth
3 z! z0 j6 p) B0 \0 x5 d6 M9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel% A. `% T% t' V
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings0 m0 g' o' J2 _0 a
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|