 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。& l% ]# Y& D E; s# J) m
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
. I3 k; G6 F H* m; }由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。0 c" n% k/ v+ B9 x
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
, k0 Y2 q: m) D+ ]. E* l/ ` u挪亚全照上主吩咐他的做了。
+ p, J5 N$ ]) Z# H當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
8 g6 l: g- Y5 O挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。2 X ]3 K. j# H$ T& `) E
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
+ U! |1 ^% K7 N @% c( | x: E一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。. F( a5 H7 J& l+ p* G) b+ e4 e. `9 Z
七天一過,洪水就在地上氾濫。
. R- `9 X1 D8 T8 w& P% |7 `挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
1 [: u7 i4 U' l. W; o3 q1 f- ?- B大雨在地上下了四十天四十夜。
/ Z2 a: r! w Y正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。+ r: r# i* | h8 q
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
7 k, c! ?: c3 `1 Y一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
9 c# ]- ~* _2 ^; n凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
0 x1 k$ N1 h* G* ~" _9 D洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
& B& @8 r6 h, h洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
) w, x8 m( `1 R9 U/ r7 W. [洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;3 s, Q/ w V3 o/ K
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
& R8 w p1 ^5 ^1 J. F; V; _: v$ `凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;! R9 C/ y0 I* o, S0 j
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。' [1 J" ~) c1 m$ [) `" G
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
- ~" ~4 a. g4 ?) v% _; r( y& q洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|