 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
5 W5 k# @+ F+ g* {1 w由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
0 `; f4 N5 J1 Y# G由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
3 a& Z: ?# R! ?, i {. N因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」. W$ r, g$ Z- y
挪亚全照上主吩咐他的做了。
. @ ^+ S m: d' L4 ~- f/ q$ H) w7 Z當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。' R) w9 a7 s6 U
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
; a: @: L5 s. l6 h1 ?9 t% G潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,& h2 k" r) K7 p2 s
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。$ z0 b# c. h" ] X, f5 H4 Z7 m
七天一過,洪水就在地上氾濫。
. Y# C) K" \, q6 Z2 j挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;8 S0 ` ?; U( j, Q7 {6 M
大雨在地上下了四十天四十夜。
. o1 A. i/ s, K- \; ]9 x/ l0 p6 W正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
, t: }3 ^. M- |, ?/ m' p; |. d. B他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
m# f* ~4 ]" u/ r一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。3 b8 L1 E$ _, Z, n8 r7 [
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
, p$ x9 k E+ u. r) R B* R洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。 # y% j" z, _) Q; N1 H
洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
* @% ]7 B$ ^" l( F5 l$ ~洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;: `- o* v# F- M7 P$ V
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
% }9 W/ X& @4 L7 `; w凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
+ ]$ D- U T u$ }凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。0 c; y" Q* b; b, S. e" s
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
5 J6 P1 X: p0 Y, Q洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|