 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
film industry 电影工业
5 {; i# X9 P$ X4 N$ J. s4 p, @
% D8 \& |$ B! `5 @" s8 Lcinematograph 电影摄影机, 电影放映机
. n y# V4 W- j
6 F3 ^$ k4 [5 `- z r0 D ]cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
+ U2 u0 l6 V$ P' Q) W7 h O
{* {& `+ |) ]$ \5 j) z: [' Z5 ifirst-run cinema 首轮影院 " k# S5 _1 M2 |8 M% Q* O9 c
8 ?3 a7 Z' J3 G& \# @$ [second-run cinema 二轮影院 4 g4 g7 f, ]3 y& ^9 b
; u9 T" U2 v+ j1 Z
art theatre 艺术影院
3 f; G0 p* j, z* s4 L+ r. p4 C' a; Z3 m% y+ D" z1 h1 {* @
continuous performance cinema 循环场电影院
: @; H7 L8 {- |& V2 \; u+ D
$ L$ O8 S3 u' A+ Rfilm society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club) 6 H/ f+ R3 o+ H
6 a; M& v6 u3 h7 B: [& }film library 电影资料馆
2 R- x6 S" ~1 Q3 `8 O2 @! u$ R6 u. F& J1 n, n5 G
premiere 首映式 8 p# ~( @. h0 G" W/ b
film festival 电影节
1 m* l; Y# e) |2 s0 g5 I
/ N+ v- T" ^- ~& {' G' g `2 N) Ydistributor 发行人 7 _7 e' H6 G8 e4 t8 i$ ]! w7 w
$ {, p# A2 o$ S- } X
Board of Censors 审查署
5 H: k i L! d+ B* N% r6 }' K4 K0 y6 a: K: B2 B8 ^
shooting schedule 摄制计划 9 D7 C* G0 d, V! q$ O
! f% a: y x' [8 M& w. P/ u" pcensor’s certificate 审查级别 5 U; y, I) p4 `6 L% H; ?
2 J2 ^6 W$ M. _$ w6 ~
release 准予上映 6 B6 _. [8 E/ [
8 w) S- E% p& [. J2 v$ t+ bbanned film 禁映影片
" r5 \( n1 O0 [$ ]
w4 ~: j3 ~& X! e; RA-certificate A级(儿童不宜)
) i; [) p p5 _% h# F3 K" q3 ?: {3 l$ M+ X4 A8 Y
U-certificate U级 7 \% @2 x7 J/ Y
/ R- g& x$ B1 ^; n5 p4 }) B
X-certificate X级(成人级) # t7 V) y0 h6 S* o8 l+ |
" [* w2 t5 `2 U3 c: y% ^ D0 {
direction 导演 production 制片 adaptation 改编 ( L6 K$ x' a0 J5 H9 P2 `
) I( x' i+ q' ^, l1 U
scenario, screenplay, script 编剧 scene 场景 exterior 外景 * V9 }) Y& b2 d! W
3 h. `/ \* v2 ]% X4 C6 M9 n
lighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄
" |2 i& V) ~, r6 J
+ V/ W {* F6 c6 Edissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
' P$ k( d4 d3 w2 H* ^( E- s9 N
* M+ e7 _' i1 [special effects 特技
1 y- f. b9 w1 x& w2 n# E, r8 K# L. N
slow motion 慢镜头 & W# L% r. Y7 r1 ^: f
2 ^- M u; \: }2 c% q. H! `( u
editing, cutting 剪接
4 E7 f5 A9 {8 a+ K
+ G$ I1 q3 e$ s! @/ }5 W0 Pmontage 剪辑
$ X; h# T: l8 x3 q: s$ E' n L1 \. ^: z" E
recording, sound recording 录音 - ^, c# Z# ]8 }( t& ~: X# L
; }( X2 T* T. b2 a1 v
sound effects 音响效果 6 } t+ J7 j+ L' }7 G0 D" k1 {
9 v' T9 R0 W: z! _8 k+ Imix, mixing 混录 * `! z5 Z2 d5 T M7 x0 k3 o
6 y- ~8 I8 ` O5 @. }, C- h8 p+ a( U, B1 v
dubbing 配音 8 f# e) ^0 x: g1 D) L4 `2 n$ e
3 N. F, e0 \2 o8 t$ K
postsynchronization 后期录音合成 / R) n1 R+ `% Y5 ^& m& i( C! u
8 J. n3 W5 `; p0 i- I" T% Ystudio 制片厂,摄影棚 3 P% v0 }. c: w. V: ~9 x; F% Z
2 G2 [3 L$ e* P- o& W( h; I
(motion)film studio 电影制片厂
b) Y! l# d) x, `8 v+ o& `( o- X6 s: T; c; I$ |' P
set, stage, floor 场地 * _( o# s8 L" M0 ?2 O+ E6 U
5 I4 r2 q* v% _- F' s) E5 p
properties, props 道具 1 f; E3 l( L" D+ C! K
: k! k5 S4 V9 _6 G2 ndolly 移动式摄影小车
. k0 k2 g; S! K( Z7 |1 e* \9 l2 L
# v: `+ C' ?3 y$ e$ K8 yspotlight 聚光灯
; I+ n/ ~. J/ C3 T
& n* F. g3 T) ? e! w! K$ Eclapper boards 拍板 % @9 _4 W) x4 W% `3 c6 p
) @6 G# O3 d1 s2 I5 h. j9 S* [) |microphone 麦克风,话筒 m ?- l7 D: @. U. M- t. x. b+ B
# }2 A: K# a/ e7 l. V+ F
boom 长杆话筒
- U& Y/ C% Y; `3 R1 t3 C9 d- D6 G
scenery 布景
5 }# ~+ {# K, k6 O! m, s" Q( p) J4 j( n8 a/ W9 e4 K; S1 F
电影摄制filming shooting
: h$ H) ?: G& p T
/ ?/ K6 h0 v! b" Tcamera 摄影机
! B) e% D8 Q; L* J( w! H
% a0 ?5 A6 j$ Q; dshooting angle 拍摄角度 s$ G( b" E* e3 O) U
2 w- k$ @: Z% K- y/ }" Xhigh angle shot 俯拍 3 W. j& R# y; W- D) e4 S, t
7 B: s0 X9 s' Z( ]% t$ {8 blong shot 远景
8 ]) O! f8 G0 W9 W# V- z) ]! s: z+ H" F) Q) g# v" T
full shot 全景
6 V& z2 u, X5 z& m0 }, m; j. Q* B; P& i. q- o7 f5 V/ }4 j& C
close-up, close shot 特写,近景
% [- z; ^# y% H( @: `9 j8 g
0 n3 e4 B1 A6 d. C1 }medium shot 中景
1 K5 L0 y4 _1 _# Y$ Z6 F6 b6 J* x7 _6 V. v
background 背景
0 m3 W$ v" O% j+ l5 t* `: a
+ K2 y% U; P; X. Kthree-quarter shot 双人近景 0 ~6 l( z$ \# W4 G8 {
/ n+ O$ R3 H6 R( O5 X% Z
pan 摇镜头 # R: C( l# w- t% W
! b' @! R' @# T4 R/ x5 @frame, picture 镜头
& n! g7 U2 r' ^# ~5 O H* ^$ v% S: L3 i9 N- c
still 静止 $ j0 }% {& y2 \ P% J! x, P
1 ?! U: D: ^8 u; o
double exposure 两次曝光
p1 h9 [' M, j* D& x; s3 x: }8 L8 \- j
superimposition 叠印 / x0 T$ _. |% L1 z. V" P$ X
) a9 ]$ y, M0 k# d* n& O7 Z% B
exposure meter 曝光表 ! M! J+ I2 L! p# v
/ o `8 G& Y! c5 B' J! I
printing 洗印
6 f- Z1 n' j6 q A+ H+ y8 k V& ~; j: c7 z% T% H; v& \
影片类型films types
4 t& ^! L* K: B# _: ]% q
3 h* i1 |: |$ c% Y& V/ n7 Ufilm, motion picture 影片,电影 (美作:movie) 5 d2 W/ k* R% r: j& w) N
* B% u! Y" {# [$ i. E( N' p" Inewsreel 新闻片,纪录片
- t9 N7 w" w. r4 C# W9 r1 M# Y3 |8 t- ~
documentary (film) 记录片,文献片
9 b- a( B' E' k/ l% K
+ E( a$ l8 Z8 _- S- X) I$ kfilmdom 电影界
8 _# s$ ^% J! H5 {7 g6 a& m0 z5 F5 E
literary film 文艺片 $ o0 e" g8 E, N5 P. l; w
$ H* [4 O" ]. q3 |musicals 音乐片
3 ^# R" d" g+ K4 ~
- n ?3 A( S; wcomedy 喜剧片
, O, q {% j" _- Y: H* e+ A; ^0 O, D: M6 a" F: Q& [( p' Z8 H- c
tragedy 悲剧片
" w1 K+ ?) h/ E2 T! V' J0 O" e3 |/ |, {
dracula movie 恐怖片
. U) `0 |$ K- V. q# a( n
$ W( a/ {, Z, b6 N! X1 @sowordsmen film 武侠片
: r3 l' u* P9 q) p$ ]7 S% b
$ Z9 U* ?8 }5 Hdetective film 侦探片
V l0 a' J0 y* E/ J
' ]' \- | F2 g. x7 \0 y3 s& x7 yethical film 伦理片 9 m1 r% q( ^& I# A9 o
( L9 D4 g+ c' q6 Y- N8 |9 ?
affectional film 爱情片 8 b2 F9 ^& ?$ Q4 g* x5 d) n0 n6 D4 l
8 j! K- h7 h. r) x" ]
erotic film 黄色片 2 Z$ o' |2 L( v9 T# A( [6 `
8 n& r/ Z- E9 w& m8 y
western movies 西部片 . H2 G6 M( w; _3 z( N
$ C" q1 v) J( A+ i. j
film d’avant-garde 前卫片 * Y. s. B, ?2 W! ]# r
9 }+ q. n2 N! k" j) A( j# Tserial 系列片
9 g/ v! o3 M* Y9 M9 g$ [: U3 a0 T% J
trailer 预告片 1 `7 y; H* ?+ v, b( m& b+ z8 Y' Z$ P( Q
* o9 {. {) b% q& `
cartoon (film) 卡通片,动画片
5 H. @- y( y' L6 i) y* k
9 \# n) V3 s9 t5 k, i1 g. M. Pfootage 影片长度 ) x% |, w# d/ y7 D( x9 _/ L
& ?# {/ C7 s2 F
full-length film, feature film 长片
* g( v$ @# O1 X0 R
4 o7 z5 F& @" c, {+ J; vshort(film) 短片
. x4 w: Q& \, g6 t- u% k6 W' X/ b' g* r7 |; e9 S
colour film 彩色片 (美作:color film) # q, J7 I$ @4 Q1 L
: A% u2 G q8 u' \ w
silent film 默片,无声片 ' h3 _) T$ M2 N! P O
; U2 e* t" r8 n( z) j( Z
dubbed film 配音复制的影片,译制片 1 G" j% @! f4 c \3 j
' ] U' x/ H% I4 k8 z
silent cinema, silent films 无声电影 ' E u# D" o' M, y, m p: d
, x4 t+ ~# g# ~* w' f1 r" h- n" esound motion picture, talkie 有声电影
" P% Y9 J; H X, \8 e$ e8 ~2 A* v5 U) y6 F1 D8 L
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变 形镜头式宽银幕电影
/ \* l" U2 Q4 ]. Y, K& L1 n: f' ~4 K+ C; Z
cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
/ S" M0 I& r* l* F5 T/ D$ X7 G2 \
# e7 o/ h0 J) T+ H! btitle 片名
! M" _( H6 L6 O- R* q4 ]* n% N7 ?) z6 m+ k
original version 原著
) o5 `0 w4 x: c8 v9 B
( L0 |; N& ~& C. adialogue 对白
. Y6 k* p& Y1 [& [1 L5 f; w; Q- C' B
subtitles, subtitling 字幕 $ n! b5 ^- n* N. X* G4 |
' w9 }0 |! u( f7 K# ^1 }, w
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
+ y9 W1 @. F* r7 p0 a+ f1 T7 r9 N+ d0 S" F- A! B
telefilm 电视片
# G5 r% d N( S |! W6 _3 p b' ~, y2 ]' I3 e
演员actors
' x4 A( b" q3 F+ d. g
T- O5 v }5 F' \cast 阵容 - `" E1 e, i' {8 C; S {
; m/ Q/ H4 u& ^- X, Tfilm star, movie star 电影明星
4 y O8 |/ ` Q- a
& r7 W) z2 N: X- r' d: @star, lead 主角 8 R7 h' T! |+ e6 T8 t9 w% F
; q. u" w- v, z7 I
double, stand-in 替身演员 3 K3 C- r ^ p0 K
N# j; l( f; e
stunt man 特技替身演员
~8 H. z- Z0 {5 _( g& o
- t1 e: [- s2 Oextra, walker-on 临时演员
$ e, |; e9 @2 i7 C7 I+ O; K
3 J- t7 Z" p$ h% C+ [& D! G% Kcharacter actor 性格演员 8 c' H. f' x, \5 ]1 U1 ~
% h8 `' J Y: t! o/ c) g
regular player 基本演员 0 M9 S3 `! V% f. n: N/ O
4 r# b5 ?4 o1 ~) ~7 ]extra 特别客串 8 j; e1 B% T) a7 a, p
; ?) ^' C% c! ^8 y/ Y1 |5 t: l# s
film star 电影明星
V# ?; @; I: D% b" s% g4 T* ~$ N4 `/ \* {/ p2 L8 Q p7 D6 \
film actor 男电影明星 ) s2 r- ]( z" C3 j
+ @3 e2 t9 y% m( h1 |" P) o; v
film actress 女电影明星
9 R% b. x" t& j: M8 U& O& m8 Q# S0 F8 v s! h' J5 r6 p
support 配角 4 s, v* O2 F2 K5 {+ }5 q: `5 @
4 }# I" h2 G6 L: x+ \7 ]; f
util 跑龙套
5 v g7 ~4 b) l- N3 j( h* @
$ [: Z! H$ E R4 ?$ O工作人员technicians - M0 M9 i& T9 y' w/ G6 P, ^
3 n1 E1 a3 F* r
adapter 改编
; b' Q( L+ y7 r7 N8 o0 z$ Y$ P) h. m3 h
9 d% G, |2 A. ?* _" i5 k; s! u Hscenarist, scriptwriter 脚本作者 - W; B9 k( Z( h% L
1 g* J* ]; N' g$ zdialogue writer 对白作者 7 w8 _9 \$ j2 i& @
/ q/ R s2 ^+ S
production manager 制片人 8 T) K* b; A% P/ ?: e% r) g! m
7 {# ^# e @3 {, @5 e2 a4 Y! ^producer 制片主任
5 Y+ S. b) x1 B) H- J6 O8 \: W1 q$ a* \5 Z+ z
film director 导演
- B8 v7 F0 b7 L* Q8 F, j9 V2 a2 k- S0 x0 q' g
assistant director 副导演,助理导演
0 M5 p+ l/ T7 O: i8 ^
8 r) R1 m+ t3 K* v6 Y/ qcameraman, set photographer 摄影师
" B4 g! X, E. P5 J; w- ~' Z( A- ^+ z4 U" c2 r8 ^! Y i# B
assistant cameraman 摄影助理 7 l) l8 s* l. W0 I
. i- y# K3 d7 ^9 _% Q$ j, j. X$ i" ^; |
property manager, propsman 道具员 1 j: h5 P5 ~- x, Y( s
$ P- a$ N5 Z! Uart director 布景师 (美作:set decorator)
# L- E# ~1 X% o4 X; f) S/ Z5 o2 K4 B$ g" E& }; V
stagehand 化装师
' G: |- p$ b/ q& b
$ k& p; l( O8 y/ Y! K3 Flighting engineer 灯光师
5 G& D0 S( y2 L$ Y
, d* I* U, h! W9 yfilm cutter 剪辑师 4 N/ u' P! [) e6 c$ E( Z
6 B2 c- r+ Z: {$ P6 Q/ T9 Fsound engineer, recording director 录音师 # I2 K3 F$ T5 k8 H2 H
& l1 r0 Y3 p1 p( V( [3 Tscript girl, continuity girl 场记员 4 l" o4 M7 X) f
0 i; g! h' V7 @3 M; R
scenario writer, scenarist 剧作家 9 m" o$ U! C: J( H, A3 E( ?2 G
- q3 o8 l- O$ V& z3 l2 O, D( M
放映projection
/ L: m& D6 j* z* V# K
# z1 h, n/ E/ I: Mreel, spool (影片的)卷,本 5 Y3 m$ Z" Z; B, z% E
2 W$ D- k1 x' e8 D5 Wsound track 音带,声带
: ` s% u+ [3 w& w/ R9 s; O
0 _" ?5 t& \' l8 h1 Oshowing, screening, projection 放映
# G) E9 H* a9 `5 U' X- {0 T O( Z6 T
projector 放映机 0 n2 F' A- W$ U: y6 _
A& Y0 C! u$ x; d1 h; pprojection booth, projection room 放映室
" M/ R- f' b3 ~6 m5 k0 H
2 b8 u9 ~' v& W- T1 P! T v+ rpanoramic screen 宽银幕
# R; l$ R, ]# n
+ ^6 q1 D$ Q% L关于原版电影的!
. I h W4 {' e6 I5 V; p' X1. ... Presents 出品
; @( b e( G: H% b7 N5 e% }0 s2 } 2. ... Production, A Production of... 摄制
4 j9 I/ \+ b0 w2 y 3. A... Film 制片人 4 C6 @' ]" z2 j* W2 M; I% H7 r" t# H
4. Director, Directed by, A Film by 导演
9 ~: B8 s1 F0 v1 Q: E1 v/ r 5. Screenplay by 编剧
" ~! H( @& y/ a# t% D( Y 6. Based on a Story by 原著
' f; t' ]; L# x' v9 Q; W 7. Produced by 制片
; ?: y+ R4 [6 d' b 8. Executive Producer 执行制片
& q' \4 ?1 X. x' a" B. S7 S8 t 9. Production Manager 制片主任
. H. u5 q5 ?2 F: Q, _ 10. Director of Photography 摄影 ( e1 \$ Q" e: V8 H3 |
11. Music by 音乐 6 @7 b4 w# }+ m0 g: w3 s
12. Sound Effect 音响效果 7 ]' G5 s5 I4 h# i+ l; Z9 A! \
13. Sound Mixer 声音合成 , n2 E5 F" z4 _: g) ~; \) X9 X
14. 1st Assistant Director 首席助理导演 * @0 T J1 h1 u8 @8 n9 x
15. Casting by 选派演员 3 q* W8 [# H2 m% X1 Z
16. Cast of Characters 演员表 % X, ^2 y( c7 G G6 Z5 f( j4 t* r
17. Starring 主演 4 }( P$ r* f) ^6 P% k5 S
18. Costumer Designer 服装设计
7 I# Z' |0 u O6 K 19. Art Director 美术 3 O. i4 t K) [
20. Editor 剪辑
# h8 v: `: b+ I* h" R6 e: \ 21. Set Designer 布景设计 ' l6 ]; Q5 @! `- S" C; K$ k5 S" q
22. Property Master 道具 % J! [0 z3 I9 @
23. Gaffer 灯光
; x2 L w' h3 h" @5 N 24. Key Grip 首席场务
# x# |: M4 h$ p, T. w5 a' U; D* c 25. Dolly Grip 轮架场务 & t5 P, Y) C& G* o) }. b. T N
26. Best Boy 场务助理
2 n( S! A) j% R% c5 Q 27. Make Up 化妆
8 _9 K, `* k$ d) Y 28. Hairdresser 发型
( e1 a& p7 _6 K6 U( w/ Q" |; \ 29. Stunt Coordinator 特技协调
1 v: Y; V4 `* ~$ T& z 30. Visual Effects 视觉效果 2 u0 q% P Q+ y0 i$ U+ g3 i2 b+ J
31. Title 字幕 - K( _: o4 R) J; y: A
32. Set Decorator 布景 5 O% G* `; M8 ]5 a; m3 w7 n
33. Script Supervisor 剧本指导
& |" O! C0 a0 D# j+ u/ Q3 J+ Q
Academy Awards(奥斯卡奖项)
- E2 E& j8 N3 b& M$ J/ v( {2 w% j) j: d: ?; a
提起奥斯卡颁奖典礼,众所周所,这个世界级的电影奖项都包括哪些奖项呢?
3 B) V* y& p* c. D( T
& A$ A' z- P: A" j, ^ 1. Costume Design 服装设计 / C: U+ |6 U; `& K: j( X) Q4 S: B t
2. Actor in a Supporting Role 男配角 5 b3 B4 ~+ K1 U, b4 P" v3 B0 z
3. Make up 化妆
- A$ l" I' y: R8 j9 P# _5 x! J+ q 4. Art Direction 艺术指导 ( p- T3 ~ `4 a0 p
5. Live Action Short Film 纪实短片 , ^% p6 D) V9 o, h$ s; F% `. e
Animated Short Film 动画短片
" d9 G% ?/ c; C& o& G4 Z9 v) K: ` 6. Sound Effects Editing 音响效果剪辑 2 ^$ }9 x( ]0 d2 n3 \( N3 {
7. Sound 音响 ' e* H7 `7 X, |5 c; M
8. Actress in a Supporting Role 女配角 5 v: V! V2 K/ M2 U9 _! k9 E3 G& M
9. Cinematography 摄影
& u4 Q. n8 s3 v9 Q- K; p 10. Film Editing 剪辑 , h3 R% ]6 ?& I, ^# x4 l
11. Visual Effects 视觉效果 4 A$ m& s* s, L5 X
12. Documentary Short Subject 记录短片
+ n4 ^$ i* i6 M, d Documentary Feature 记录长片 1 c" N0 B. R! `. @1 [, s2 u
13. Foreign Language Film 外语片
5 D* f* [" ?4 y) J; s* v) p 14. Lifetime Achievement 终身成就
) N3 \' D$ P$ [3 m# T1 g8 \5 h) d' W5 j 15. Original Musical or Comedy Score 音乐(喜剧) 9 A8 ?2 U) x( R, T4 g
Original Dramatic Score 音乐(戏剧) 7 w0 B6 H) j9 }2 Y3 T
16. Original Screenplay 原著剧本 - Z/ v1 ~, R# C" [: [% _
Screenplay Adaptation 剧本改编 9 }1 A/ X* c3 F" V6 p. O
17. Original Song 歌曲
/ T: m6 s' F$ u. h3 O* f1 L 18. Director 导演 . t- z7 {3 U ^
19. Actress in a leading Role 最佳女主角 $ {1 }! j0 M/ Q
20. Actor in a leading Role 最佳男主角 & S9 c- r$ {9 {+ j! e6 E; v8 x" ~
21. Picture 影片
$ z& z+ O7 B6 t$ _" \# _$ @1 V
% {/ s% `* K0 Y* w$ Y* d
5 _% @3 h' m f0 u; q: u
; k2 G/ k8 u) g4 Q* g1 w: S+ d6 }' P; p G$ H* f2 E: f1 j/ b
I love film! |
|