埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 938|回复: 2

ZT你可以用它们表示你的愤怒

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 04:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受够了你的废话,少说废话吧. # l+ Y2 b* ~- f+ z
, z5 ~' T! q% R. h& v) b& i- b9 O
美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是BS(=Bull shit)来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap."是当你听到对方废话连篇,讲个不停时,你就可以说, "Cut the crap."相当于中文里的废话少话. 2 u- ~6 |  P  `. O' L  p& A; n& F
  O& u+ F1 O' h# [% p
2. Hey! wise up! 放聪明点好吗?
7 z' R! K# A! ~4 g1 g
" g- i7 ~* ?! W+ w+ R) O当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说, "Don't be stupid"或是"Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法.比较客气一点的说法就是, wise up!它就相当于中文里的放聪明点.你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please.然后故意把please的尾音拉得长长的. 0 U2 W- e/ d$ @# i

: e" ^% I& l2 C也有人会说, Hey! grow up.意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说Hey! grow up.这根wise up是不是也差不多呢? 9 q9 ]- P( V; R2 B6 P2 a

5 }8 Y+ I' A" t, N
' A4 n! D& v& Y1 A5 D7 _/ k3. Put up or shut up. 要吗你就去做,不然就给我闭嘴.
6 {1 K$ ^) }: \$ u4 A  J4 h
! r% K8 ~3 M8 V# K- C/ O( `有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说, Put up or shut up.要注意的是,Put up字典上是查不到"自己去做"的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的.比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up. ) R) U7 p( a2 t# \$ t
( D5 ^9 e4 l  w- h+ d' z4 m
有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成, shut the f**k up.这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影The house on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句, shut the f**k up.
  P% ^( X% l  ~0 t( s$ d这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk,也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说, walk the talk也可以. 7 }* Z( ]+ \' t9 q; f6 H& B) t
1 c$ ~. v, q- U! A; R
4. You eat with that mouth? 你是用这张嘴吃饭的吗?
: X) B4 Z. d7 S) d8 m! @- E8 ]
7 I4 |$ Q. S4 {别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?"就是说你也是用这脏嘴亲你***吗?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再Fxxx回去,保持风度,说一句, "You eat with that mouth?"就扯平了
) [$ k& i5 @( N4 D8 O# Q; b  l7 H$ C# h* m* C. d
$ E" [7 w8 t7 h' b, D
5. You are dead meat. 你死定了.
% _) `. {  A3 ?$ s4 `- h! C: Y$ L+ l  [! o. }
我们说你完蛋了,可以说"You are dead."或是像这样说"You are dead meat."意思都是一样的,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说, "You are dead meat." + v: U# D5 W/ T: V% S& z

+ q1 J# x5 |$ p/ u2 l6. Don't you dare! How dare you! 你好大的胆子啊! / B. y& W' U& _2 H
. _7 w' l# E1 S9 E) [; h0 ^* ?
这句话跟中文里"你好大的胆子"是一样,可以在二种场合说,第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮,讲又讲不听,父母就会说, "Don't you dare!"那意思就是这个小孩要当心点,不然等会就要挨打了.另一种场合是开玩笑,比如有人跟你说我跟某网友约会去了,你说"Don't you dare?"就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?) 9 H) C; q: u3 _0 G5 Z+ r& L# T

1 V: c0 Z$ @" T# u/ PDare在英文里还有许多有趣的用法,例如, "You dare me."或是"I double dare you."还有一种游戏叫Truth or Dare,限于篇幅,容后再作介绍. " W9 Y# x4 a0 b
0 S! q% V2 x* P4 [) V1 y' B) m

& e: C; P% T8 k7. Don't push me around. 不要摆布我.
: a9 H) K4 ^$ G1 p4 ]4 G
4 ?" |( p  c/ o( \这个词很有意思,把你推来推去,作摆布解释,如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句Hey! Don't push me around.通常当我讲"Don't push me around."时,我还会想到一个字bossy. Bossy就是说像是老板一样,喜欢指挥别人.例如,"You are so bossy. I don't like that." 6 `0 R: C, a8 i3 q' H" N
/ g! T9 ~4 {0 C7 l; ]/ o: c
这句话也可以单讲, "Don't push me."或是"Don't push me any further."还有一句根push有关的成语,叫push the button,意思就是,指使, *纵.例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"
9 T5 r9 d; p$ a1 U0 L  ]
4 b8 |( N' G% [# {8 i( {8. Are you raised in the barn? 你是不是乡下长大的啊? 0 d# q+ O1 Z: g8 U
. U2 C- q( i( s+ A+ K! E
这句话是形容一个人没教养,但是是比较开玩笑的语气.比如说有人坐没坐像,你就可以对他说这一句. Barn原指仓.我翻成乡下比较能跟中文的意思结合.老美常用barn或是backyard来形容一个人没有教养或是没有文化,像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house."就是说,在我的家里不准讲粗话. $ h+ G$ K1 ?  J$ t

0 f- O6 e' I; J& x( R! g9. You want to step outside? You want to take this outside? 你想要外面解决吗? , C, l2 n' W# t- y; D) b

3 R' ]. G5 h& b. w老美跟我们一样,要是二个人一言不合吵起来了,可能就有人要说这一句了.指的就是要不要出去打架啦.还有一些我听过类似的用法,例如, "Do you want to pick a fight?" 你要挑起争端吗?或是"This means war."这就意谓著跟我宣战. ! m& }* p2 \. n7 @7 }

, W5 O: i. _5 {7 x" E+ G' I6 e10. You and what army? You and who else? 你和哪一路的人马啊?
6 e; t- w3 G2 L2 l$ K# t" _
" I% \$ n' @1 {- l  A& ]2 {要是有人跟你说"Do you want to step outside?",就回他这一句吧.意思是说,是喔...那你找了多少人马要来打架啊?有时候电视里出现这句对白的时候,还会打出一排军队的计算机动画,非常地有意思. # j/ ]# |9 O& f; V: h

7 s$ ~  f( p8 J5 t$ ^还有一句话也很好玩,叫"Who's side are you on?"这就是在快要打架时,你问人家说,你到底是站在哪一边的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 11:04 | 显示全部楼层
学到东西了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 21:28 | 显示全部楼层
长学问.谢了.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 02:04 , Processed in 0.123644 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表