When talking about car insurance, one common mistake made by Chinese English mistake is the use of "deduction" instead of "deductible". " L) p, |$ H0 @3 Y7 F( K 3 a( Z/ T$ l6 l4 Q2 b6 zThen what's the difference between these two words?
2#兰颜知己 7 A9 X0 l1 j6 |/ T! H4 ? % V) b- Y! y3 I0 ~0 \) z3 A0 \1 c" f7 j2 ]! U: N
deductible COULD be a N , too. ( C# K" F s! I
: P3 ?* h) W+ t; U
a specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim. , Q1 z0 \6 y1 I0 h! U- v5 ~+ m9 W/ A$ N1 I) E$ c$ M+ }6 D! h
it's a confusing terminology.
2# 兰颜知己 7 V$ a9 g% b- V4 w+ h7 L* Q ) p! @) C) K1 ^7 G$ l |! m ] & H' w& U' f) d7 N4 cdeductible COULD be a N , too. . P" w+ Q# K& Y2 E$ R8 |1 S& V2 `- x7 J: ] k
a specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim. 3 r& D) d+ M5 U3 c! Z$ S 9 Y8 r! R8 d. x, ]) H" Jit's a confusing terminology. . ?6 U- x* v3 Y6 B& ihahaeion 发表于 2011-3-4 00:55